– Если тебе это поможет, скажу исключительно в качестве информации: под первой складкой у него пиписька, – уверенно сообщила Эсмеральда.
Она обеими руками приподняла складку, и они увидели небольшую выпуклость с двумя железками по обеим сторонам, очевидно, мошонкой. Приподняла вторую складку и стал виден пупок, он был чуть меньше пиписьки. Кассандра заметила на груди Орландо татуировку: орел держал в клюве змею.
Эсмеральда приподняла третью складку, и они наконец увидели рану. Без зажима кровь полилась сильнее. Напраз направил на рану фонарик и стал ее рассматривать в лупу филателиста.
– Ты уже вынимал пули, Виконт? – спросила Эсмеральда.
– Нет. Но у Барона тоже не было прав, когда он сел за руль, чтобы спасти Кассандру. Я не буду тратить семь лет на диплом, когда мне надо спасать Барона. Я ответил на твой вопрос, Герцогиня?
– А как ты тогда будешь оперировать?
– Я колдун племени волоф. С магией белых я знаком по американским фильмам. Они и будут вместо диплома.
– «Куя, становишься кузнецом», – Ким не мог удержаться от очередной поговорки.
– Или наоборот, – отозвался, скривившись, Орландо.
Напраз протер кожу вокруг раны остатками рома, сунул в рану еще горячие ножницы и стал ими шарить. Барон стиснул зубы, чтобы не взвыть от боли.
Кассандра чувствовала его боль. Она видела пузырящуюся кровью рану, и ей пришла в голову странная мысль.
Все сосредоточенно смотрели за действиями сенегальца.
– Что ты делаешь, чтобы не чувствовать боли? – спросила Эсмеральда Орландо.
– Стараюсь о ней не думать. Сделай милость, не напоминай мне о ней, Герцогиня, ладно?
Пот заливал лицо Орландо, он гримасничал, кусал губы, а Напраз продолжал ковыряться в его ране, ища пулю.
– Вы ее видите? – спросил Шарль де Везеле.
– Заткнитесь все!
– Хочешь, я поищу, – предложила Эсмеральда. – Маленькой я всегда находила фасолинку в пироге.
Но колдун не захотел передать кому-то столь ответственное дело. Он стал пробовать другие инструменты – пинцет для депиляции, отвертку, пилку для ногтей. С него тоже лил пот, и Ким вытирал его, чтобы он не падал в рану. Рана стала похожа на лазанью из красных и желтых слоев.
Наконец Напраз поднял голову. На лице его сияла улыбка. Он показал всем пинцет с кусочком свинца.
– Вот она! – провозгласил он. – Я выловил пулю!
Он бросил свинец в стаканчик от йогурта.
Потом он намазал рану майонезом, а поверх положил листики крапивы. Эсмеральда хотела забинтовать рану, но Напраз попросил лист бумаги и карандаш. Он что-то быстро написал на листке и подложил его под крапиву.
– Что ты там написал, Виконт?
– Заклинание. Оно поможет ране затянуться быстрее, если вы, конечно, понимаете, о чем я.
– Он потерял сознание, – воскликнула Эсмеральда.
Все посмотрели и убедились, что Орландо не шевелится.
– Сердце у него бьется, – сказала Кассандра, взяв Орландо за запястье.
Девушка с большими светло-серыми глазами попросила всех отойти, теперь они с Орландо лежали рядышком, и Кассандра держала его за руку.
Кассандра обрела первородную энергию. Энергия позволила ей восстановить в себе дар целительницы. Но Кассандре показалось, что этого недостаточно. Она продолжила поиски, погружаясь в прошлые жизни.