Английский язык Жербье выучил уже на корабле, надоедая своей болтовней всей команде. Едва прибыв по месту назначения, он написал портрет старого короля Якова Стюарта, нежного и капризного шотландца, сына Марии Стюарт, казненной предыдущей правительницей Англии. После этого принялся за портрет наследника английской короны принца Карла – тот был почти ровесником Жербье. Миниатюрное изображение принца получилось неплохо, и король заказал голландцу портрет своего любимца маркиза Бэкингема. Во время сеансов Жербье смог подружиться с фаворитом короля, более того, стал необходимым ему – и вот еще одна невероятная удача! – Бэкингем взял Жербье с собой в тайную поездку в Испанию в качестве переводчика. Кроме того, должен же кто-то запечатлеть в миниатюре красоту испанской принцессы, будущей королевы Англии!
При расставании король Яков поцеловал сначала своего Стини, а потом – маленький портрет Стини работы Жербье, который король теперь носил на голубом шелковом шнурке под камзолом, возле самого сердца.
Письмо первое
Ваше Высочество! Пишу из Мадрида, мне самому удивительно, что я оказался здесь, именно чудесным образом. И, разумеется, по Вашей несказанной милости.
Хочу сказать, что милорд Бэкингем и сам был немного удивлен, что ему удалось уговорить «папу» (так он называет короля) отпустить их с принцем в Испанию для столь необычного сватовства. Он убедил короля, что это будет правильнее, чем запрашивать разрешения на женитьбу принца у парламента. Да и парламент вряд ли дал бы такое разрешение. Милорд Бэкингем сам предложил, чтобы он и принц Карл отправились в Испанию инкогнито и все возникающие вопросы решали в Мадриде сами. Милорд говорил мне, что сначала король Яков даже плакал и говорил: «Стини, ты хочешь, чтобы я умер от тоски? Как я буду здесь без своих мальчиков?» Король действительно очень привязан к милорду, это не слухи и не преувеличение. Посылаю Вам, Ваша Светлость, часть недавнего выступления короля Якова в Тайном Совете.
Причиной поездки и столь странного сватовства стало не только испанское золото, которое инфанта Мария может принести в качестве приданого. Это также судьба дочери Якова – Елизаветы Стюарт, о которой Вы в Гааге так благородно заботитесь. Но Его Величество король Англии продолжает страдать оттого, что из-за испанцев его дочь с семейством вынуждена искать убежища у Вас, в Гааге. Король Яков надеется, что брак его сына с испанской принцессой поможет дочери Елизавете и ее мужу вернуть их земли в Пфальце.
На прощание старый король прослезился и благословил «дорогих моих детей». Те, кто при этом присутствовал, в том числе и Ваш покорный слуга, не знали, плакать им или смеяться. Принц Карл и милорд Бэкингем назвали себя: «Джек и Том Смиты, простые английские торговцы». Еще король вручил милорду стихи, которые мы прочли уже на корабле, я привожу их здесь, чтобы немного развлечь Ваше Высочество.