- Разморозим Барнса – полегчает. Он влияет на тебя больше всех остальных вместе взятых, так что удивительно уже то, что ты из солидарности не лежишь рядом с ним окоченевшим куском мяса.
Тони вместе со стулом отъехал к прозрачному экрану и принялся настраивать что-то под поощрительное посвистывание Дубины.
- Джарвис, отчет о состоянии Роджерса.
- Жизненные показатели в норме, - послышался знакомый голос искусственного интеллекта, - наблюдается некоторое замедление нервных реакций, но и это в пределах допустимого.
- Хорошо. Стив, я бы советовал тебе принять горячий душ. Полегчает вряд ли, но хоть займешься чем-то кроме… кроме этого.
Стив молча провел ладонью по покрытому изморозью стеклу криокамеры, пытаясь рассмотреть за ним Баки. Он думал о том, каким будет пробуждение, нужно ли так торопиться, и отогнал от себя мысль о том, что Баки нужно отдохнуть. Такая вот временная смерть на отдых походила мало.
- На что похож криосон, Тони? – вдруг спросил он.
Тони как-то странно фыркнул, продолжая заниматься своим таинственным делом, но потом все-таки ответил:
- Честно – понятия не имею. Но могу предположить. Как смерть. Как… мгновенный провал в темноту. Он не ощущает времени, с ним не происходят физические перемены… Так что если тебя волнует вопрос «Нужен ли милому Баки отдых после трудов праведных», бросай думать, тебе не идет.
Стив еще раз провел ладонью по мерно гудящей поверхности капсулы, в который раз убедившись, что тактильная чувствительность у него почти на нуле, и направился в душ. Он не разбирался в новейших криотехнологиях, несмотря на то, что прочитал не только дело Баки от корки до корки, но и еще несколько заумных статей на эту тему (несомненным достоинством Брюса было полное отсутствие привычки смеяться над аматорами, и Стив был ему благодарен за пояснения «на пальцах»). А потому ушел в душ, не став спорить с тем, кто разбирался в вопросе лучше него.
***
Выслушав рассказы Наташи и Клинта о проведенной операции (капсулу с Баки доставили-таки на самую охраняемую из баз), Стив, не ощущая вкуса, выпил чашку крепчайшего чая и принялся ждать, отпустив команду отдыхать. «Несколько часов» растянулись почти на восемь, но Стив не жаловался: еще совсем недавно он был уверен, что ждать нечего. Что теперь для него какие-то несколько часов? И вот, наконец, Тони фальшиво-бодрым голосом сообщил в телефон:
- Давай, Кэп, время проверить Башню на прочность. Операция «Воссоединение любящих сердец»…
- Тони.
- У тебя пять минут на то, чтобы оказаться внутри, рядом с «милым Баки», а не за бронированным стеклом рядом со мной. Время пошло.
Стив, конечно, успел. Он замер перед криокапсулой за мгновение до того, как за ним с тихим щелчком закрылась дверь из толстого металла, выдерживающая удары Халка. Капсула тихо гудела, но чуткое ухо Стива уловило изменение тона звука ее работы.
- Первая стадия, - послышался из динамиков голос Брюса. – Стив?
- Я в порядке, - он сел в кресло, в котором несколько часов назад катался Тони, и приготовился ждать. – Начинайте.
Передняя панель криокамеры со зловещим шипением сдвинулась вверх и Стив, задержав дыхание, ждал, пока мощные вытяжки не очистят воздух от холодного пара.
Затянутое в тонкий кевлар тело Баки было пристегнуто к внутренней обшивке капсулы прочными ремнями, смутно ассоциировавшимися у Стива с психбольницей. Сердце пропустило удар, пока он всматривался в мертвенно-спокойное лицо Баки. Глаза, прикрытые голубоватыми веками, были неподвижны, как и широкая грудь, и Стив поймал себя на том, что сам почти перестал дышать – настолько страшно ему было, что Баки не очнется. Что он умер. В этот раз по-настоящему, до конца. Что он снова потерял его, просто еще не знает об этом. Не хочет верить.
Подавив беспокойство, Стив шагнул ближе и коснулся неподвижной груди Баки. Та была твердой и такой холодной, что это ощущалось даже сквозь нечувствительность, сковавшую Стива по рукам и ногам.
Лампы, встроенные в боковые стенки капсулы, засветились, начиная прогрев, и голос Брюса вернул Стива к реальности:
- Отойди, будь добр. Мне нужно изменить положение аппарата.
Стив сделал шаг назад, и капсула медленно повернулась в креплениях, принимая горизонтальное положение, и стала еще больше напоминать гроб. Что-то загудело, и Баки от Стива отрезало тонкое прозрачное стекло. Внутри заклубился пар, камера мелко завибрировала.
- Это на два часа, - сообщил голос Брюса через динамик. – Обрабатываем ткани микрочастицами и специальным газом, чтобы свести к минимуму побочные эффекты разморозки. Когда мистер Барнс придет в себя, он будет ощущать лишь слабость и кратковременную дезориентацию. Никакой боли, первых спазматических вдохов и прочих радостей.
Стив вспомнил свое пробуждение на базе ЩИТа и снова устроился в кресле. Ждать он не любил, но происходящее лежало так далеко за кругом того, что он считал обычным, что внутренний протест так и не возник – два часа так два часа, лишь бы не причинять Баки лишнюю боль.