Читаем Зеркало (СИ) полностью

Баки послал ему еще один странный взгляд и снова уставился в окошко гугла.

- Я зайду через пять часов, - попрощался Стив. – Следующий прием пищи через двадцать минут. Твой кишечник не функционирует нормально, поэтому пока только овсянка. Меню, - он забрал у Баки планшет и вывел на экран файл. – Расписание на первую неделю, - он открыл еще одно окно. – Коммуникатор, - он положил на тумбочку наушник. – Здесь везде камеры. Вообще во всем здании, не только в твоих комнатах. Так что если тебе что-нибудь понадобится, просто скажи.

Баки коротко кивнул, давая понять, что понял, и проводил Стива длинным нечитаемым взглядом. Похоже, в этот раз миссия обещала стать самой сложной и длительной на его короткой, как он уже успел убедиться, памяти.

========== Глава 6 ==========

Стив вышел за пределы территории, отведенной Баки, и едва удержался от того, чтобы сползти вниз по ближайшей стене. Одному Господу Богу известно, чего стоили ему спокойствие и выдержка. Чего стоило удержаться от того, чтобы не вцепиться в Баки не сжать его до хруста, просто чтобы убедиться – он настоящий. Он выжил. Смог. Он прошел через ад и вернулся к нему.

Но теперь нельзя, катастрофически нельзя было все испортить. Один неверный шаг – и Баки соскочит на рельсы «Я жду приказаний» и, возможно, им двоим будет не под силу разорвать этот круг. Баки так привык. Так ему проще, спокойнее – не думать, не анализировать, не знать.

Сэм предупреждал Стива о ПТСР, случающемся у всех, оставивших военную службу. Когда вверяешь себя другим, и у тебя нет мыслей, нет другого занятия, другой цели, кроме как подчиняться приказам, когда долго позволяешь кому-то решать за тебя, принятие самостоятельных решений при возвращении к мирной жизни может быть трудным.

Сэм упоминал, как к нему обратилась женщина-сержант, рассказавшая, что не может купить продукты в магазине, сделать выбор между хлопьями и кукурузными шариками, не может перестать вскакивать ночью при любом шорохе и перестать интуитивно шарить по бедру в поисках оружия, когда ее окликают на улице.

Баки было хуже. Ведь у любого нормального солдата есть сослуживцы, беседы у костра и увольнительные. У Баки были только миссии и криосон. Он сам был тем оружием у бедра, за которое хватались все, кто хотел решить проблемы самым радикальным из способов – устранив их.

Тони оказался рядом совершенно бесшумно, дернул уголком рта и едва слышно произнес:

- Какой же ты идиот, Роджерс.

- Спасибо, что не вмешивался, - так же тихо ответил Стив.

- Спасибо «милому Баки», что не свернул тебе шею.

- Ее не так просто свернуть.

Тони шумно втянул воздух через нос, видимо, пытаясь успокоиться.

- Ты не бессмертный, мать твою, - прошипел он, - понимаешь это или нет?

Стив по появившейся недавно привычке потер лицо и взглянул на него.

- Спасибо, Тони. У тебя голова болит, сколько ты на ногах?

- Не твое…

- Просто ложись спать, ладно? Завтра будет новый день.

- И ты предпримешь еще тридцать три попытки красиво самоубиться о свою мрачную Белоснежку.

- В любой смерти нет ничего красивого, - ответил Стив и легко хлопнул его по плечу. – Поспи хоть несколько часов. Даже гениям нужен отдых.

Уснуть не удавалось. Стив активировал панель на стене, ввел код доступа к камерам в отсеке, где разместили Баки, и полночи наблюдал, как тот возится с планшетом. Отмечал, какими скупыми стали движения у всегда подвижного Баки, как экономно он расходует энергию, будто не уверен, что его хватит на выполнение задания. Будто не собирался отдыхать вовсе.

Утром Стив привычно заваривал чай в небольшом фарфоровом чайнике (потому что терпеть не мог все эти новомодные пакетики) и смотрел на просыпающийся город сквозь огромное панорамное окно. Все-таки в привычке Тони жить на широкую ногу и не отказывать ни в чем себе любимому были свои плюсы. Например, вид из окна – он был для всех. Ну, кроме Баки. Отсек, где его держали, был в центре Башни, и в нем не имелось ни единого окна наружу.

Наташа подошла бесшумно, и Стив, задумавшись, заметил ее лишь в последний момент. Когда она, отобрав у него чайник, которым он так и покачивал из стороны в сторону, налила ароматный напиток в небольшую чашку.

- Разве у суперсолдат бывает бессонница? – чуть насмешливо спросила она.

- Резерв организма располагает, - ответил ей Стив, делая первый глоток. Баки заваривал лучше. Тогда, в сороковых, он мог сотворить чудо даже, казалось, из веника.

- Как он?

Стив не хотел отвечать. Он вообще не хотел говорить о Баки. Но Наташа, как и остальные, сильно рисковала, чтобы доставить его сюда. Она имела право знать.

- Плохо, - ответил он нехотя.

Наташа обошла его по дуге и оперлась крутым бедром о барную стойку.

- Физически? Морально?

- Нет никакого «морально», Наташа, - устало произнес Стив. – В том-то и дело. Баки всегда был таким… живым. Даже после Аззано.

- Ты…

- Нет. Я не ждал, что он в мгновение ока станет прежним. Что забудет обо всем и начнет… не знаю. Кадрить буфетчиц в общей столовой.

- Но ты думал, он воспримет более эмоционально тебя, - она едва заметно выделила последнее слово. – Привык быть особенным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ставок больше нет
Ставок больше нет

Роман-пьеса «Ставок больше нет» был написан Сартром еще в 1943 году, но опубликован только по окончании войны, в 1947 году.В длинной очереди в кабинет, где решаются в загробном мире посмертные судьбы, сталкиваются двое: прекрасная женщина, отравленная мужем ради наследства, и молодой революционер, застреленный предателем. Сталкиваются, начинают говорить, чтобы избавиться от скуки ожидания, и… успевают полюбить друг друга настолько сильно, что неожиданно получают второй шанс на возвращение в мир живых, ведь в бумаги «небесной бюрократии» вкралась ошибка – эти двое, предназначенные друг для друга, так и не встретились при жизни.Но есть условие – за одни лишь сутки влюбленные должны найти друг друга на земле, иначе они вернутся в загробный мир уже навеки…

Жан-Поль Сартр

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература