Надо же, какой знаток женской психологии! Вера нашла в себе силы слабо улыбнуться. Немного кружилась голова. И хотелось крови. Вкусной горячей крови Деметрия. Это было стыдно, словно она хотела его самого.
— Вывожу тебя до Меренска, оттуда связываюсь с Эллой, она приносит тебе пару консервов, находит машину — и едешь до Эйварии. Не останавливаясь.
Вера подумала, что без денег и документов ехать будет не так-то просто. А пересечь границу и того сложнее. Но, видимо, у них будет время это обсудить, пока они идут до города.
— До Меренска далеко? — спросила девушка.
— Пустяки. К вечеру будем там.
— В твоем бунгало?
Деметрий помедлил, прежде чем ответить:
— Нет. Про бунгало слишком хорошо знают. Хозяин быстро вычислит, кто тебя вывел. Но у меня есть еще одна берлога.
Вера окинула домик взглядом.
Еще одна берлога. Сколько у него их?
— Ты должен мне рассказать все, — попросила она. — Пока идем. Хорошо?
— Как насчет «меньше знаешь — крепче спишь»? — поинтересовался Деметрий.
И, видимо, заметив, что ей не по себе, притянул к себе, прижал к широкой груди. Девушка снова ощутила это странное чувство: защищенности и надежности. Приподнялась на цыпочки, робко поцеловала егеря в уголок губ. Зря. Чувства были сейчас слишком остры. Нет, ее вовсе не мутило, как предсказывал Деметрий. Ее скорее тянуло к нему. Только Вера еще не разобралась до конца — нравится ли ей этот грубый неотесанный мужлан или это просто просыпающаяся древняя жажда.
— И чтоб вот без этого, — сказал Деметрий, словно сам только что не начал обниматься.
— Хорошо, — сказала Вера, решив быть послушной.
Спустя несколько минут, распределив по двум небольшим рюкзачкам кое-какие вещи, они вышли в лес. Едва светало. Где-то в вышине гудел самолет.
ГЛАВА 12. Кордон
— Который час, Альберт? — лениво спросил Ромен.
Шипя сквозь зубы, вампир вытащил из кармана телефон. Задирать рукав и смотреть на браслет часов ему не хотелось. Он был защищен от солнца светлой одеждой с длинными рукавами и штанинами, лицо закрыто баффом, на голове армейская панама, услужливо предоставленная уже на месте. Половину лица закрывали темные очки. И руки были затянуты в перчатки, почти на манер Ромена. И все-таки солнце находило, где пощекотать бледную кожу Альберта.
Высшему же все было нипочем. Сытый, холеный и оттого для похмельного Альберта особенно мерзкий, Ромен слегка улыбался, и тонкие губы расходились, показывая кончики клыков. Узнав, что уже десять, Ромен небрежным жестом отпустил вертолет и направился к кордону.
— Сдалась она тебе? — в очередной раз спросил Алик.
— Ты очень глуп, — с упреком ответил Ромен. — Я же тебе сказал: ты неправильно использовал этот ресурс. Кому они нужны, эти твои революции? При нынешнем положении дел существовать куда удобнее.
— Но власть…
— А вот и Сеймур Жарр, — сказал Ромен, распахивая объятия навстречу старшему егерю — коренастому и угловатому уроженцу Лоары. — Здравствуй, Сеймур! Алик, поздоровайся с Сеймуром!
— Здрасьте, — прошипел Альберт, отчаянно желая скрыться в убежище и не высовывать оттуда носа до темноты.
Желание достать того, кто увел от Веру от охотников, не унялось, но вот хорошо бы, если б этого мерзавца доставили сюда. А он, Алик, с ним бы поговорил. По душам.
— Мы выяснили, кто это был, — словно в ответ на его мысли, сказал Сеймур. — Но пока не вычислили, где он. Трекер остался в его берлоге, там же нашли это.
И указал внутрь дома. Воспользовавшись случаем, Альберт вошел — кордон походил больше на казарму, чем на нормальное жилище, и воняло соответственно гадостно, а не уютно. А он ценил маленькие радости вроде чистого дома, сытенькой довольной прислуги и вкусных девочек.
— Если пройдут границу заказника — то охоту стоит продолжить на этих участках, — Сеймур взял со стола планшет и, суетясь, начал показывать карты.
Альберт в них плохо разбирался, но Ромен смотрел с интересом.
— Считаешь, он выведет девушку к ближайшему населенному пункту? — спросил недоверчиво. — Проще увести ее лесами. Если б еще понять, зачем ему вампирша!
— А тебе зачем? — не удержался Альберт.
Но Ромен не ответил, зато Сеймур вспылил:
— Сами мне скажите, что за тварь вы мне подсунули! У меня заказчик недоволен. Ему обещали охоту на красивую цель, которую можно будет изловить, со вкусом разложить, затем посмотреть, как умирают настоящие вампиры, не лабораторные. Он-то думал, что будет супер! А ему вместо этого показали двух дохлых лабораторных тварей и красную тряпку.
И, пошарив на стуле, придвинутом к столу вплотную, извлек изорванное платье — некогда темно-красное с сизоватым отливом. Альберт снова некстати вспомнил, как «упаковывал» Веру для Ромена, но Сеймур приехал первым, а заменить девчонку было нечем. Хлопнул одурманенную «невесту» по узкой спинке, вытер ладонь о штаны — и думать не думал, что у Ромена это не сиюминутное желание, а что-то помасштабнее.