Читаем Желание полностью

— Я ничего не вспоминала, Джейсон. И все еще не помню, — она повернулась на бок, придвинулась ближе, и я ощутил ее чистый запах, аромат клубничного шампуня. Я всеми силами запрещал себе отпрянуть. Я не знал, был ли готов к тому, что она собиралась рассказать мне. Я не знал, что она скажет. К чему она клонила? — Эффект от стирания памяти держится, — продолжила она, — но мой отец использовал меня, чтобы проверить новое приложение без моего ведома. Мой костюм записал похищение. У нас была картинка, когда я была в шлеме, и запись голоса за все время. Камера работала не лучшим образом, так что все было размытым. Но запись голоса была кристально ясной.

Я вдыхал и выдыхал, осознавая это. Так Цзинь создал ту фотографию меня.

— Я бы не узнала, если бы один из его прихвостней не пришел ко мне с тем изображением тебя. Когда твои волосы были длиннее и выкрашены в светлый, — она говорила с точкой за мной, не смотрела мне в глаза. — Он спрашивал, не узнаю ли я парня на фотографии. Не могу ли хоть что-нибудь ему рассказать, если задуматься, — она издала насмешливый звук. — Он выдал себя, как плохой шахматист, долго глядящий на фигуры, которыми собирается ходить. Отец сказал мне, что я упала в обморок вечером на рынке, хотя я никогда в жизни не теряла сознание. Я не смогла задать больше вопросов. Трех моих телохранителей заменили. Моя подруга Мари, которая была со мной в ту ночь, говорила мне то же, что и мой отец, — она замолчала. — Но она отдалилась от меня, и я видела страх в ее глазах.

Я лежал на спине, смотрел на купол потолка и молчал.

— У меня возникли подозрения, — сказала она. — Отец оставил МакФолд открытым как-то утром, когда ему позвонили по делам, и я зашла туда, сделала себя админом и дала себе удаленный доступ. Он ничего не заметил, — Дайю издала горький смешок. — И я посмотрела его файлы, нашла запись похищения. И его приказы его людям искать тебя, найти и убить тебя. Деньги были на втором месте. Это было дело принципа и гордости. Как мог какой-то ребенок так его перехитрить? То, что похитили меня, тоже не было важным. Дело было в нем. Всегда дело в нем. Я смотрела и слушала запись сотни раз, — продолжила Дайю. — Столько раз, что все запомнила. Я бы никогда не узнала твое лицо, но вот голос… — она сняла резинку, распустив волосы, а потом принялась запутывать резинкой пальцы. — Я подумала, что ты звучишь знакомо, на новогодней вечеринке, но там было шумно. И я пришла в твою квартиру на следующий день, чтобы убедиться. И я поняла после этого визита, что это был тот же голос, что и у похитителя с записи, — она взглянула на меня на миг, а потом отвела взгляд.

— Дайю, — хрипло сказал я.

— Нет. Не перебивай, — ответила она. — Дай рассказать до конца.

Я смотрел на нее, а она продолжила, избегая моего взгляда.

— Ты ничего не говорил, когда похитил меня, но говорил на обратном пути, — сказала она.

Разве? Я попытался вспомнить прошлое лето, себя после того, как ввел ей инъекцию, стирающую память, хоть она молила не делать этого. Я помнил, как поймал ее, подхватил на руки, ощущая вину и облегчение. Путь был долгим, я устал, мне было жарко. Я помнил, как дважды останавливался, чтобы отдохнуть, хоть и темнело. Я не помнил, что говорил ей.

— Ты все время говорил. Извинялся. Объяснял, что ты должен был сделать это, просил меня понять. Что ничего личного, что ты надеялся, что я не вспомню, что это не навредит мне, — она издала горький смешок. — Если бы я не нашла запись похищения у отца, я бы вскоре забыла об этом. Я ведь все равно ничего не помнила. Но случилось обратное. Я стала одержимой. Ты говорил мне о маме, о том, что потерял ее от ужасной болезни, как ты жил на улицах последние пять лет. Ты был в центре этой загадки, — она коснулась моего плеча, испугав меня. — Твои слова не звучали так, будто ты воровал деньги для себя. Ты говорил, словно у тебя был план… цель.

— И ты хотела узнать, какая цель, — сказал я.

Она кивнула.

-Я не понимала, как ты оказался на вечеринке, почему так хотел подружиться со мной. Притворялся ю-парнем. А потом ты попросил о туре по корпорации…

Дайю меня переиграла, когда я думал, что вел себя отстраненно и коварно.

— После похищения я уговорила отца сделать костюмы дешевле для мэй и перестала следить за ним, — Дайю поджала губы. — Но появился ты со своим интересом к компании отца, и мне стало любопытно. Я посмотрела его файлы и увидела, что он захотел добавить приложение, записывающее изображение и голос в доступные костюмы. Не сообщив покупателям.

— Боги. Мне жаль, Дайю, — сказал я. Жаль, что твой отец оказался эгоистичной сволочью.

Она слабо улыбнулась в ответ.

— Когда я сказала отцу, как это неправильно, соврав, что услышала, как он говорил об этом на деловой встрече, он проигнорировал меня. Это бесплатное дополнение! Так он сказал. Это могло пригодиться в экстренном случае для отслеживания преступника. Это был бесплатный бонус костюма. И в обмен отец смог бы собирать данные о привычках клиентов в Тайване и во всем мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желание

Уловка
Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают.Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности.Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами. Но когда Айрис говорит ему, что он не может рассказать об этом Дайю или доверять ей, он начинает сомневаться в своем решении. Группа друзей играет в опасные кошки-мышки в лабиринтах улиц Шанхая, желая вернуть то, что украл Цзинь.Когда Дайю появляется в Шанхае, Чжоу не знает, прибыла она пойти против отца или поддержать его. Цзинь гордо сообщил, что Дайю будет рядом с ним на открытии Башни Цзниь, его первого «вертикального города». И, хоть Чжоу и его друзья бьются изо всех сил, преимущество у Цзиня. Могут ли они выжить в этой игре, а то и выиграть?

Сандра Браун , Синди Пон

Фантастика / Современные любовные романы / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей