Читаем Железная цепь полностью

– Ах вот как, – пробормотал Элиас, остановив на лице Джеймса мутный взгляд. – Не можете или не хотите?

– И то и другое. Вам не стоило обращаться ко мне с такой просьбой. Это лишь ухудшит ваши отношения с Маргариткой…

– Не смей впутывать сюда мою дочь, Эрондейл! – Элиас с силой хлопнул ладонью по крышке пианино. – У тебя есть все, а у меня – ничего; ни за что не поверю, что ты не можешь одолжить мне такую мелочь… – Заметив, что у него заплетается язык, он умолк и недовольно поморщился, потом на его лице появилось новое выражение: коварное, злобное.

– Многие члены Анклава считают, что твоей матери не место среди нефилимов, – прошипел Элиас. – И что вы с сестрой тоже не принадлежите к нашему народу. Знаешь, я мог бы сказать пару слов Инквизитору… Если я не дам согласия на церемонию парабатаев между моей дочерью и твоей сестрицей, Конклав отменит ее…

Кровь бросилась Джеймсу в лицо. Ярость клокотала в его душе, словно лава.

– Как вы смеете! – задыхаясь, выговорил он. – Вы не только причините боль мне и моей сестре… подумайте о том, что почувствует Маргаритка…

– Ее зовут Корделия! – рявкнул Элиас. – Я позволил тебе жениться на ней, несмотря на грязные слухи о твоей семье, потому что надеялся на твою щедрость. И вот как ты отплатил мне?

Джеймс невольно скривился от отвращения.

– Отплатил вам? Минуту назад вы говорили, что не хотите брать деньги у жены и детей, а сейчас собираетесь отнять у Корделии то, что ей дороже денег – дружбу. Если бы она услышала, как вы угрожаете мне, ей стало бы стыдно за вас…

– Я всего лишь сказал правду, – огрызнулся Элиас. – Многие, очень многие вас не любят. Немало людей с радостью посмотрели бы, как ты и твоя семья горите в аду!

У Джеймса снова перехватило дыхание от негодования. В этот миг он ненавидел Элиаса Карстерса так сильно, что готов был убить на месте.

– Убирайтесь из моего дома, – прорычал он и стиснул зубы. Он боялся, что если продолжит, то наговорит тестю такого, о чем потом может сильно пожалеть.

Элиас развернулся и быстрыми шагами направился к выходу; на пороге гостиной он чуть не столкнулся с изумленной Корделией.

– Отец? – воскликнула она.

– Твой муж – очень эгоистичный человек, – злобно бросил Элиас. И прежде чем она успела хоть как-то отреагировать, он грубо оттолкнул ее и ушел, с силой хлопнув дверью.


Люси стояла, прижавшись к стене в подворотне дома, стоявшего вплотную к Адскому Алькову; пытаясь укрыться от ледяного ветра, она сунула руки в рукава шубы и втянула голову в плечи. Грейс опаздывала. По небу неслись плотные серые облака. Под ногами хлюпала смесь подтаявшего снега и грязи, холодная вода просачивалась в тонкие кожаные ботинки.

Мимо крались какие-то фигуры; это были существа Нижнего Мира, направлявшиеся в Адский Альков. Люси с тоской смотрела им вслед. Всякий раз, когда на стук какого-нибудь гостя открывалась ничем не примечательная дверь, золотой свет озарял мрак – словно в подземной пещере зажигали спичку.

– Ах, вот ты где, – раздался укоризненный голос Грейс. Она говорила таким тоном, будто Люси от нее пряталась. Она стояла в квадрате света, падавшего из верхнего окна Алькова. На ней был светлый суконный плащ, отделанный мехом у ворота, в руках она держала муфту. Волосы ее были заплетены в косы и перевиты серебристыми лентами.

Она выглядела точь-в-точь как Снежная Королева из сказки.

– Может быть, все-таки не стоит? – неуверенно произнесла Люси. – С сегодняшнего дня действует комендантский час, и мы его уже нарушили.

Грейс пожала плечами.

– Это ведь ты настояла на том, чтобы делать все «правильно». И вот мы здесь.

Пожалуй, она права, подумала Люси; лучше нарушить комендантский час, чем связаться с силами зла. Когда сегодня утром в гостиной Джеймса ее друзья обсуждали некромантию, у Люси мурашки бежали по спине от страха.

– Ты бывала здесь раньше? – спросила Грейс.

– Только один раз.

Тем не менее Люси держалась с видом завсегдатая скандальных салонов. Она не спеша подошла к нужной двери и постучала; когда им открыла фэйри с пурпурными волосами, одетая в расшитые блестками шаровары, Люси изобразила свою самую очаровательную улыбку.

– Я пришла встретиться с Анной Лайтвуд, – сказала она. – Я ее кузина.

Служанка фыркнула.

– Анны здесь нет, и нефилимов мы не очень-то любим. Так что уходите.

– О, прекрасно, – пробормотала Грейс, с гримасой раздражения поднимая взгляд к небу. Фэйри собралась захлопнуть дверь у них перед носом, когда у нее за спиной раздался женский голос:

– Подожди!

И на пороге появилась Гипатия Векс в алом бархатном платье. Волосы ее были убраны в сложную прическу и украшены полупрозрачными фарфоровыми цветами, смуглая кожа была посыпана мерцающей пудрой.

– Это кузина Люси, – обратилась Гипатия к привратнице, кивая на Люси. – Она была здесь несколько недель назад. А что касается второй… – Чародейка пожала плечами. – О, впусти их. Еще рано. Сомневаюсь, что даже одна из Эрондейлов сумеет устроить здесь неприятности в такой час. И прикажи подать мне карету, Наиля. Я готова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумеречные охотники

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза

Похожие книги

Принцехранительница [СИ]
Принцехранительница [СИ]

— Короче я так понимаю, Уродец отныне на мне, — мрачно произнесла я. Идеальное аристократическое лицо пошло пятнами, левый глаз заметно дернулся.— Птичка, я сказал — уймись! – повторил ледяной приказ мастер Трехгранник.И, пройдя в кабинет, устроился в единственном оставшемся свободным кресле, предыдущее свободное занял советник. Дамам предлагалось стоять. Дамы из вредности остались стоять в плаще, не снимая капюшона и игнорируя пытливые взгляды монарших особ.— И да, — продолжил мастер Трехгранник, — Уро… э… — сбился, бросив на меня обещающий личные разборки взгляд, и продолжил уже ровным тоном, — отныне жизнь Его Высочества поручается тебе.— За что вы так с ним? — спросила я скорбным шепотом. — У меня даже хомячки домашние дохнут на вторые сутки, а вы мне целого принца.Принц, определенно являющийся гордостью королевства и пределом мечтаний женской его половины, внезапно осознал, что хочет жить, и нервно посмотрел на отца.

Елена Звездная

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы