Читаем Железное испытание полностью

В памяти вспыхнули слова отца, и Колла пронзила дрожь, не имевшая никакого отношения к холоду.

«Ты не знаешь, кто ты».

Отмахнувшись от них, Колл забрался в кровать, сбросил ботинки и зарылся лицом в подушку. Волчонок тут же запрыгнул к нему; от него пахло сосновыми иголками и свежевспаханной землей. На секунду Колл испугался, что зверек его укусит. Но тот, пару раз покружив на месте, улегся, прижавшись к животу мальчика. С теплым Охваченным хаосом волчонком под боком Колл сразу же провалился в сон.

<p>Глава 18</p>

Коллу приснилось, что его придавило огромной меховой подушкой. Проснувшись, но все еще плохо соображая, он замахал руками, едва не задев волчонка, который уютно устроился на его груди и смотрел на него огромными завораживающими глазами цвета пламени.

Лишь тогда на Колла в полной мере накатило понимание того, что он натворил, и он, не раздумывая, так быстро выкатился из-под волчонка, что сорвался с кровати и рухнул на пол. Боль в коленях, ударившихся о холодный камень, окончательно его разбудила. Колл застыл, продолжая стоять на коленях и глядя прямо в глаза волчонку, который подполз к краю кровати и не отрывал от него взгляда.

– Мруф, – фыркнул волчонок.

– Тсс! – зашипел Колл. Сердце в панике забилось. Что он наделал! Неужели он действительно тайно пронес Охваченное хаосом животное в Магистериум? С таким же успехом он мог раздеться догола, обвязаться лишайником и побежать по коридорам с криками «ИСКЛЮЧИТЕ МЕНЯ! ЛИШИТЕ МЕНЯ МАГИИ! ОТПРАВЬТЕ МЕНЯ ДОМОЙ!».

Волчонок заскулил. Его глаза, глядя прямо на Колла, вращались как игрушечные ветряные мельницы. Из пасти на мгновение высунулся язык и тут же спрятался.

– Ох, бедняга, – пробормотал Колл. – Ты, должно быть, голоден? Хорошо, я понял. Я принесу тебе что-нибудь поесть. Оставайся здесь. Вот так. Не двигайся.

Он встал и покосился на стоящие на тумбочке часы. Одиннадцать утра, но будильник так и не зазвонил. Странно. Он как можно тише открыл дверь своей спальни – и тут же увидел Тамару, уже одетую и поглощающую завтрак за их общим столом. Аппетитный и совершенно обычный набор: тосты и масло, сосиски, бекон, яичница-болтунья и апельсиновый сок.

– Аарон вернулся? – спросил Колл, тщательно закрыв за собой дверь и прислонившись к ней с совершенно невинным, как ему очень хотелось верить, выражением лица.

Тамара проглотила кусок тоста и помотала головой:

– Нет. Заходила Селия, сказала, что все уроки на сегодня отменили. Понятия не имею, что происходит.

– Видимо, мне стоит переодеться. – Колл потянулся к сосиске на тарелке.

Тамара внимательно посмотрела на него:

– У тебя все хорошо? Ты как-то странно себя ведешь.

– Я в порядке. – Колл схватил еще одну сосиску. – Вернусь через минуту.

Он пулей метнулся к себе в спальню и обнаружил волчонка, лежащего на куче одежды лапами кверху. Заметив Колла, он тут же вскочил и подбежал к нему. Затаив дыхание, Колл протянул ему сосиску. Волчонок осторожно взял ее зубами за кончик и проглотил целиком. Колл, чувствуя, как у него самого засосало в желудке, наблюдал, как с той же скоростью исчезает вторая сосиска. Облизнувшись, волчонок в ожидании уставился на него.

– У меня больше ничего нет, – сказал Колл. – Придется тебе подождать, пока я не принесу что-нибудь еще.

Обычно на то, чтобы натянуть чистую форму, у него уходили секунды, но это было до того, как в его спальне появился живой меховой шарик, без передышки носящийся по всей комнате. Восстановив энергию сосисками, он стащил ботинок Колла и за шнурки утянул его под кровать, где принялся с азартом жевать кожу. А стоило Коллу отобрать ботинок, как волчонок вцепился ему зубами в штанину и, упершись лапами в пол, начал тянуть.

– Прекрати! – взмолился Колл, пытаясь выдернуть штанину, но это лишь раззадорило зверька. Он запрыгал перед Коллом, явно призывая его поиграть.

– Я скоро вернусь, – пообещал Колл. – Веди себя тихо, и тогда я выведу тебя погулять.

Волчонок наклонил голову и опять перевернулся на спину. Колл воспользовался этим, чтобы выскочить из комнаты и быстро захлопнуть за собой дверь.

– А, отлично, – произнес стоящий у дальней стены мастер Руфус, оторвавшись от чтения, чтобы взглянуть на Колла. – Ты готов. Нам пора на собрание.

У Колла при виде его чуть сердце не выпрыгнуло из груди. Тамара, стряхивая с формы хлебные крошки, как-то странно покосилась на Колла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги