Читаем Железное кольцо полностью

Даже вода здесь была какая-то не такая. Слишком мягкая и чистая, что ли? Правда, дома я тоже старалась покупать бутылки с чем-то якобы артезианским, смягчённым и кучу раз очищенным, но мало ли, откуда и как их содержимое бралось в действительности. Не исключено, что это были прямые и регулярные поставки из обычного водопровода.

Опустевший желудок обиженно заныл. Видимо, вчерашний ужин его чем-то категорически не устроил. Неудивительно. Не лучшее сейчас было время для смены климата, часового пояса и меню.

— Может, вернёшь меня домой? — слабым голосом протянула я, сражаясь с головокружением и темнотой в глазах. — Мне покой нужен, душ тёплый, нормальная еда, отдых. Да и мало ли чего случится, там хоть есть больницы, врачи, лекарства всякие…

— От смерти тоже? — раздражённо перебил Дэн, глядя в сторону.

— Что?

— Лекарство от смерти, спрашиваю, там тоже есть? — рыкнул парень, нависая надо мной. — За тобой, чтоб ты знала, охотятся гранай, лучшие наемные убийцы этого мира. Что ты сделаешь? В полицию побежишь? Там тебе для начала скажут, чтобы когда убьют, тогда и приходила с заявлением. А если вдруг решат поверить, их вместе с тобой на тот свет и отправят! Этого ты хочешь?!

Тихо пискнув, я сжалась, пытаясь зарыться в подушку и не видеть сверкающих незнакомым, холодным и злым огнем глаз Дэна. Наверное, он был прав. Никогда в жизни мне не доводилось ни от кого скрываться. А там, дома… там, чтобы куда-то уехать, придётся купить билет, предъявить документы. Найти следы будет проще простого. Дэн ведь спокойно пробрался в регистратуру консультации за моей картой, верно? И с чего я тогда решила, что эти гранай не выяснят точно так же, куда я направилась? Не говоря уже о том, что любой, кто станет мне помогать, в самом деле может пострадать вместе со мной.

— Ну, не плачь, — попросил Дэн, пальцами стирая брызнувшие из моих глаз слёзы страха и отчаяния. — Умойся, нам правда лучше поторопиться.

После двух кружек холодной воды тошнота немного отступила. Я даже смогла встать. Умывание тоже помогло, уменьшив головокружение настолько, что ходила я почти не шатаясь. Сжевав кусок подсохшего хлеба, оставшийся от ужина, я окончательно взбодрилась.

Внизу, в зале, к счастью, не оказалось никого, кроме потрёпанной женщины средних лет, ожесточённо орудующей шваброй в бесплодных попытках хоть немного отмыть тёмный от грязи дощатый пол. Входная дверь была распахнута настежь, вероятно, с целью проветривания. И, похоже, уже давно, потому, что дым, стоявший вчера коромыслом, успел рассосаться настолько, что даже я могла свободно дышать.

Дэн подошел к стойке и что-то крикнул в приоткрытую низенькую дверь рядом с ней. Буквально через мгновение из-за этой двери вынырнул круглый, как шарик, невысокий мужчина в некогда белой рубашке, ныне испещрённой всевозможными пятнами явно гастрономического происхождения.

Вытерев руки таким же сомнительно чистым полотенцем, мужчина обменялся с Дэном несколькими непонятными мне фразами, забрал негромко звякнувшие монеты, тут же припрятав их в подвешенный к поясу кошель, и прощально махнул рукой. На меня он даже не взглянул ни разу.

— Идём.

— Дэн, а на каком языке здесь говорят? — не выдержала я, когда мы вышли на улицу.

Парень посмотрел на меня сперва недоумённо, а потом как-то испуганно. Я поёжилась, лихорадочно пытаясь сообразить, что такого страшного содержалось в моем вполне невинном вопросе.

— Вот блин, — выдохнул, наконец, Дэн. — Об этом я не подумал…

— Так на каком? — не отставала я.

— На местном, конечно, — развёл руками парень. — На сонайском.

— Да… такого я не знаю. А можно как-то…

— Магически? — саркастически хмыкнув, поинтересовался Дэн.

— Ты что, тоже нашу литературку почитывал? — в свою очередь не удержалась я от сарказма.

— А что, нельзя? — взъерошился парень. — И потом, кто бы говорил!

— Да пожалуйста! — невольно начав закипать, огрызнулась я. — Так можно или нет?

— Знаешь… может, оно и можно. Теоретически, — протянул Дэн, задумчиво потирая лоб. — Но практически это здесь никому и никогда не требовалось, так что…

— Так что я поняла. Придётся учить.

— Видимо, придётся.

До арки мы дошли в молчании, уселись на одну из скамей неподалёку, и принялись ждать. Жизнь в городке уже кипела вовсю, ветер доносил вкусный запах свежевыпеченного хлеба, по улице прогрохотала накрытая рогожей повозка. Мимо нас прошли, о чем-то оживлённо болтая, три женщины с корзинами. А вот сам портал ещё не работал.

— Как же вы тогда туда-сюда путешествуете? — не удержавшись, спросила я, когда горожанки отошли достаточно далеко, чтобы нас не слышать. Не хотелось привлекать к себе лишнего внимания разговорами на незнакомом языке.

— Так это… — развёл руками Дэн. — Тех, кто может путешествовать, мало ведь очень. Проще выучить, чем заклинание составлять. И потом, чтобы его составить для кого-то, нужно самому говорить уметь. Так что учить всё равно приходится, как ни крутись, а потом оно уже зачем, когда выучишь? К тому же, делиться друг с другом секретами маги не очень-то любят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги