Читаем Железное пламя полностью

Почувствовав движение рядом с Мирой, я взглянула в ее сторону – ее плавно обходил Даин.

– Им не нужна карта. Я уже показал им путь. Пока вы вывозили ваше оружие, мы завозили наше. – Движения Джека слабели, дыхание затруднялось, прямо как у Лиама. – Здесь все будет нашим через пару часов. – Он раскинул руки и потянулся к стене, потом передернулся всем телом, когда цвет камня стал бледнеть.

У меня екнуло сердце. Мы были под землей.

Ксейден выхватил кинжал со сплавом и двинулся вперед, но Даин успел раньше.

– Не сейчас! – Он схватил Джека за голову и закрыл ему глаза, пока камень за камнем теряли цвет.

Раз. Два. Три. Я считала удары сердца, а иссушенная область все расширялась.

На четвертый удар Джек убрал руки от стены и схватился за Даина.

– Ксейден?..

Это был крик о помощи, и мы оба это знали, но он ничего не делал.

Даин задрожал.

– Ксейден! – крикнула я. – Джек его иссушает!

По моим пальцам пробежала энергия, готовая к удару.

Только когда Даин закричал от боли, Ксейден сделал шаг и вырубил Джека рукоятью кинжала по виску.

Я поспешила к Даину, который отшатнулся, схватился за летную куртку и стянул ее через голову, обнажив два одинаковых отпечатка ладоней там, где к нему прикоснулся Джек.

– Ты в порядке? – Боги, его кожа хрустела.

– Вроде бы. – Даин по очереди провел ладонями по следам на коже, потом сжал пальцы. – Больно, как от сраного обморожения.

– Полагаю, ты знаешь, что с ним делать? Раз занимался этим с мая? – Ксейден испепелял Нолона взглядом.

Тот кивнул и влил Джеку в рот флакон сыворотки. Ксейден убрал тени, позволив Джеку рухнуть на пол, потом наклонился и срезал его нашивку Первого крыла.

– Сколько здесь всадников? – спросил Даин Нолона, который таращился на Джека с недоверием и ужасом. И вдруг я поняла, почему он весь год казался таким изможденным. Он лечил душу не в переносном смысле, а в самом прямом. – Сколько всадников, Нолон? – рявкнул Даин.

Целитель перевел на него усталый взгляд.

– Сто девятнадцать кадетов, – ответила моя мать, прижимая руку к окровавленной голове. – Десять офицеров. Всех остальных выслали на срединные форпосты и в Сэмарру. – Она взглянула на меня. – Плюс те, кого привели вы.

– Я видел его воспоминания. Этого не хватит. – Даин покачал головой.

– Должно хватить, – ответила Мира.

– Собирайте всех. Они быстрее драконов, – говорил моей матери Даин. – У нас десять часов. Может, меньше. А затем нам всем конец.

* * *

Спустя полчаса почти все места в аудитории были заняты, и между теми, кто решил сражаться за Поромиэль, и теми, кто решил остаться и защищать Наварру, пролегли четкие границы. Аретийские кадеты держались на правой стороне многоэтажной аудитории, и я впервые не достала ручку и тетрадь, когда генерал Сорренгейл и профессор Девера вышли на помост вместе с Даином.

Нервная атмосфера напомнила мне о мгновениях на башне Альдибаина, где мы решились сражаться в Рессоне. Вот только сегодня выбора не было – мы здесь.

Эта битва началась в зале с камнем чар – и мы уже проиграли. Просто по случайности еще дышали. Грейм передала Тэйрну, что Мельгрен и его силы прибудут не раньше стремительно приближающейся орды, а час назад пришла весть, что за ней следует вторая волна виверн.

Будто не хватило бы и первой.

Оглянувшись на верхние ряды, я увидела Ксейдена рядом с Боди, слушающего со скрещенными на груди руками то, что им докладывал Гаррик. В сердце взорвалась мучительная боль. Неужели нам остались лишь какие-то часы?

Словно почувствовав тяжесть моего взгляда, Ксейден посмотрел на меня – и подмигнул, будто нас не ждало неминуемое истребление. Будто мы перенеслись в прошлый год и это просто очередной инструктаж.

– Как руки? – спросил Сойер Ридока, пока руководство совещалось о чем-то на сцене.

– Нолон восстановил их сразу после того, как позаботился о генерале Сорренгейл. – Ридок посжимал пальцы, демонстрируя целехонькую кожу. – Как Даин? – спросил он меня.

– С ним уже ничего не сделать. – Я покачала головой. – Непонятно, то ли это невосстановимая рана, то ли Нолон слишком устал оттого, что снова и снова чинил Джека.

– Сраный Джек, – пробормотала Ри.

– Сраный Джек, – согласилась я.

Девера начала инструктаж. Разведка доносила о тысяче виверн, направлявшихся к нам. Хорошие вести? Они даже не потрудились задержаться в Сэмарре, а значит, число жертв не слишком велико. Плохие? Они не задерживались нигде, а значит, ждать отсрочки не приходилось.

Даин сделал шаг вперед, прокашлялся и спросил:

– Кто здесь освоил следящую руну?

Среди аретийских кадетов не поднялась ни одна рука – даже мы с Ри не отозвались.

Басгиатские кадеты смотрели с таким видом, будто Даин заговорил на кровланском.

– Да уж. – Даин пригладил волосы пальцами и не успел скрыть сумрачное выражение лица. – Это все усложняет. Темные колдуны знают, где мы, потому что, согласно воспоминаниям Барлоу, он разложил по всей академии и на пути к Долине маяки.

Похоже, Даин все-таки рассекретил свою печать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература