Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях полностью

– Очень хорошо. Вы познакомились со мной, теперь я познакомлюсь с вами, – немного невпопад промямлил Джеймс и раскрыл классный журнал. – Итак… Абнерсон, Джейк?

– Здесь!

– Бейкер, Мейбл?

– Здесь!

– Бризанти, Кеннет?

– Здесь.

– Гладстон, Амалия?

– Здесь! – ответил лысый ребенок из четвертого ряда.

«Ага, всетаки девочка».

И т. д., и т. п.

– А как правильно пишется ваша фамилия, мистер Хеллборн?

«О, а вот и тема для первого урока по английской грамматике!»

– А как ты думаешь, Рози? Знаешь что, иди к доске и попробуй написать ее!

Девочкамулатка приподнялась на цыпочки и старательно нацарапала на черной поверхности «HALEBORE».

– Любопытно, – признался Джеймс. – У когонибудь есть другие предложения?

Другие предложения поступили во множестве. Hellbourne, Halfborne, Hallburn, Heilborn. А один мальчик, сын скандинавских интербригадовцев, даже вывел на доске «Helbjorne».

«Имя мне – Легион», – подумал коварный альбионец.

В то утро его ученики так и не узнали правду, коварный альбионец ухитрился направить урок в другое русло.

А потом был совершенно чудесный урок географии – Джеймс расстелил гигантскую карту прямо на полу, и вместе со всем классом ползал по ней в поисках очередного города или острова.

– Интересный, интересный подход, очень остроумный и оригинальный подход, – заметил заглянувший директор, – но бедные люди, которые там живут! – он указал на оторванную Чукотку.

– Я компенсирую, – покраснел Хеллборн.

– Ничего страшного, оригинальный подход, мне нравится ваш стиль, уже нравится ваш стиль, продолжайте в том же духе! – директор был в восторге.

Работа и в самом деле оказалась непыльной, дети послушными и внимательными, часы пролетали незаметно, и уже к концу рабочего дня Хеллборн стал с легким ужасом замечать, что ему нравится такая жизнь. В които веки не надо прыгать по мокрым крышам чужих городов и нажимать на красные кнопки. Быть может, так и было задумано гдето наверху? И следует благодарить неведомую силу, отправившую его в параллельный мир, подальше от виксов, титанисов и абиссинеров?

«Как бы не так, – тяжело вздохнул Джеймс, в очередной раз раскрывая свежий номер «Dracon Times». – Наш потерянный мир не был райским уголком, но ведь и этот – всего лишь другой круг ада».

И скоро, очень скоро, этот ад взорвется.

«ВОЙНА?» – гласил аршинный заголовок. К счастью, пока еще с вопросительным знаком.

Чуть ниже – «Конференция держав АФАЛИНа в Москве». АФАЛИН? Это еще что? Ах, вот оно: «AntiFascist Alliance of Independet Nations». Готов спорить, враги будут называть его участников «дельфинами». А кто в нем участвует? Дракония, Британская Империя (очень скромная по сравнению с той, из родного мира), Португальская Империя (а вот эта чуть побольше будет), Московия, Фортороссия, Новагреция и Двойная Сицилия. А кто против нас? Французская империя Наполеона Шестого и Ее Доминионы, в том числе Франкитай и Железная Ломбардия; Доминация Спаги («Карфаген должен быть раз! два! три!»), Индоокеания («Ла Бенев! Ублюдок! Чтоб ты сдох! Что? Уже?!»), Хиндонезия («Бывший английский доминион, откуда сбежала милая учительница биологии Линора») и Ксанаду («маленькая и наглая империя монголояпонских наследников Кублахана»). Все остальные державы собираются соблюдать нейтралитет. Неплохой расклад, заметил Хеллборн, любуясь заново раскрашенной картой. Все будут заняты, у каждого свой фронт. Красивая война, не то что хаотичная чересполосица фронтов в его родном мире…

*****

Неплохой расклад?! Ну емуто какое до этого дело?! Это не его страна, не его планета, не его война! Это даже не его дети. Бежать, немедленно бежать, искать выход…

Рабочий день заканчивался около двух часов пополудни, и остаток дня Джеймс Хеллборн посвящал поискам выхода.

Уже в понедельник, попрощавшись со своими чудесными второклассниками, Джеймс направился в библиотеку – как и было условлено.

– Какая же я дура, – сказала Патриция, – это не то письмо, которое следует бросать в почтовый ящик. К счастью, я успела навести справки. Тебе следует лично отправиться в СиВиСи и заполнить заявление/прошение/whatever прямо на месте.

– А меня выпустят обратно? – засомневался Хеллборн. – Что мы вообще знаем о здешней секретной службе? Они могут задать мне очень неприятные вопросы. Быть может, стоит попробовать другите варианты? Не обратиться ли мне в грифонское консульство? Восстановить грифонское гражданство, сесть на пароход, явиться с нейтральным грифонским паспортом в Касабланку…

– Грифонские бюрократы обязательно рассмотрят твою просьбу, вот только жди беды, когда они узнают, что никакого барона фон Хеллборна в природе не существует, и никто не может подтвердить его личность, – вздохнула Патриция.

– А наш добрый друг гестапо… я хотел сказать – СиВиСи? Они не могут докопаться до правды?

– Им это будет сделать гораздо труднее… а мы тем временем еще немного отшлифуем твою легенду. Даже хорошо, что индюшатники так с тобой обошлись… извини, я не то хотела сказать… – смешалась Патриция.

Перейти на страницу:

Похожие книги