Читаем Желтые обои, Женландия и другие истории полностью

— Эта идея кажется мне необыкновенно глупой, — ответила она. — А если это правда, то в высшей степени неприемлемой.

Я всегда принимал учение о бессмертии души как нечто само собой разумеющееся. Все усилия дотошных спиритуалистов, неустанно старающихся вызвать духи близких, никогда не казались мне разумными. Не скажу, что я когда-либо серьезно и напрямик обсуждал эту тему даже с самим собой, я просто принимал это как факт. И вот девушка, которую я любил, чей характер постоянно открывал мне новые вершины и горизонты, далеко превосходящие мои собственные, эта сверх-женщина в идеальной стране говорит, что считает бессмертие глупостью! И говорит искренне.

— Для чего желать бессмертия? — спросила она.

— Как его можно не желать? — возразил я. — Ты хочешь потухнуть, как свеча? Разве не лучше идти дальше и дальше… развиваться… и быть вечно счастливой?

— Конечно, нет, — ответила она. — Никоим образом. Я хочу, чтобы мой ребенок и ребенок моего ребенка шли дальше и дальше — и они пойдут. Зачем мне бессмертие?

— Но это же рай! — не унимался я. — Мир, красота, успокоение и любовь… Рядом с Богом.

Я никогда еще не был так красноречив относительно религии. Она могла прийти в ужас от вечных мук и ставить под сомнение справедливость спасения от грехов, но бессмертие — это, конечно же, очень достойное учение.

— Почему, Ван? — произнесла она, протягивая ко мне руки. — Почему, Ван, дорогой? Как хорошо, что ты так остро все воспринимаешь. Этого мы, конечно же, и хотим — мира, красоты, успокоения и любви. Рядом с Богом. И прогресса, запомни. Развития всегда и во всем. Вот чему учит нас наша религия — чего хотеть и ради чего трудиться, и мы все выполняем!

— Но это же здесь, — сказал я, — только в этой жизни на земле.

— Да? А разве у вас в стране с вашей прекрасной религией любви и служения этого нет здесь… в этой жизни… на земле?

Никто из нас не хотел рассказывать обитательницам Женландии о недостатках нашей любимой родины. Для нас было вполне приемлемо считать их естественными и присущими нашей стране и критиковать — строго в своем кругу — их слишком идеальную цивилизацию. Однако, когда дело доходило до рассказов о наших неудачах и провалах, мы никогда не могли заставить себя их признать.

Более того, мы всячески старались избегать подобных дискуссий, вместо этого развивая тему наших близящихся свадеб.

В этом вопросе Джефф проявлял наибольшую решительность.

— Разумеется, у них нет никаких брачных церемоний или обрядов, но стоит устроить что-то наподобие квакерской свадьбы и провести ее в храме. Это самое меньшее, что мы можем для них сделать.

Именно так. В конце концов мы и вправду могли сделать для них очень мало. Мы оказались там, чужаки и гости без средств к существованию, лишенные даже возможности проявить силу и мужество: их не от чего было защищать и охранять.

— По крайней мере мы можем дать им свои фамилии, — настаивал Джефф.

Насчет свадеб они шли навстречу, стараясь угодить нам во всем, лишь бы мы были довольны. Что же до фамилий, то Алима, открытая душа, спросила, какой в этом толк.

Терри, всегда раздражающий ее, ответил, что это символ обладания.

— Ты станешь миссис Николсон, — сказал он. — Миссис Т. О. Николсон. Это показывает всем, что ты моя жена.

— А что именно означает «жена»? — поинтересовалась она с недобрым блеском в глазах.

— Жена — это женщина, принадлежащая мужчине, — начал он.

Но тут Джефф нетерпеливо добавил:

— А муж — это мужчина, принадлежащий женщине. Понимаешь, это оттого, что мы моногамны. А свадьба — это церемония, гражданская и церковная, соединяющая вместе… «Пока смерть не разлучит нас», — закончил он, с невыразимой преданностью глядя на Селис.

— Что заставляет нас всех чувствовать себя дураками, — обратился я к девушкам, — так это то, что нам нечего вам дать. Кроме, конечно, своих фамилий.

— А у ваших женщин нет фамилий до того, как они выходят замуж? — вдруг поинтересовалась Селис.

— Конечно, есть, — объяснил Джефф. — Они носят девичьи фамилии, то есть фамилии своих отцов.

— А что потом? — спросила Алима.

— Они меняют фамилию на мужнину, — ответил ей Терри.

— Меняют? Тогда мужья берут «девичьи фамилии» жен?

— О нет, — рассмеялся он. — Мужчина сохраняет свою фамилию и дает ее жене.

— Выходит, она просто теряет свою фамилию и берет новую — как неприятно. Мы этого не сделаем! — решительно заявила Алима.

Терри воспринял это добродушно.

— Мне все равно, что ты сделаешь или не сделаешь, пока вскоре не состоится наша свадьба, — ответил он, положив смуглую сильную руку на руку Алимы, такую же смуглую и сильную.

— Что же до дарения нам чего-то… Конечно, мы видим, что вам этого очень хочется, однако мы радуемся, что вы этого не можете, — продолжала Селис. — Понимаете, мы любим вас за то, что вы есть, и нам бы не хотелось, чтобы вы… что-то платили. Разве не достаточно знать, что тебя любят как личность, как человека?

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежная классика (АСТ)

Похожие книги

Память камня
Память камня

Здание старой, более неиспользуемой больницы хотят превратить в аттракцион с дополненной реальностью. Зловещие коридоры с осыпающейся штукатуркой уже вписаны в сценарии приключений, а программный код готов в нужный момент показать игроку призрак доктора-маньяка, чтобы добавить жути. Система почти отлажена, а разработчики проекта торопятся показать его инвесторам и начать зарабатывать деньги, но на финальной стадии тестирования случается непредвиденное: один из игроков видит то, что в сценарий не заложено, и впадает в ступор, из которого врачи никак не могут его вывести. Что это: непредсказуемая реакция психики или диверсия противников проекта? А может быть, тому, что здесь обитает, не нравятся подобные игры? Ведь у старых зданий свои тайны. И тайны эти вновь будут раскрывать сотрудники Института исследования необъяснимого, как всегда рискуя собственными жизнями.

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Мистика