«Какой жестокий способ устраивать освещение», — Таура скривился, но не стал оборачиваться к Морзе, подозревая, что его самого ждет кое-что похуже.
«Всего лишь моллюски. Тупые бездушные твари».
И все-таки Таура обернулся:
«У любого живого существа есть душа», — взгляд его упал на зловещий ведьмовской инструментарий, и он поспешил отвернуться обратно.
«Даже у людей?» — ведьма мысленно усмехнулась.
«Что ты хочешь сказать?» — Таура чувствовал подвох, но не понимал, в чем он заключается.
«Я хочу сказать, что у людей души нет!»
Таура вздрогнул и снова повернулся к Морзе. Ее длинные бирюзовые волосы шевелились в воде, словно живые змеи, темно-синие глаза казались в колдовской полутьме непроницаемо-черными. Ведьма была страшна, и мав едва не пожалел о своем решении получить ноги с ее помощью. Но следующая ее мысль настолько поразила его, что сама ведьма перестала казаться
«И поэтому тебе придется расстаться со своей…»
Верно, на лице мава отразился такой ужас, что Морза поспешила его успокоить:
«Не навсегда, только на время, пока ты не образумишься и не вернешься. Я возьму твою душу в залог и постерегу ее здесь, на дне. Не бойся, — она вильнула хвостом и оказалась совсем рядом с юношей. Погладила его по татуировке на лице, — я буду очень хорошо ее стеречь».
И засмеялась.
И от ее смеха у Тауры вновь побежали мурашки, но на сей раз он не собирался убеждать себя, что это от холода. Ему было страшно.
«И еще одна мелочь… — Морза наслаждалась произведенным эффектом. Кривила губы, с превосходством оглядывая опешившего юношу, упиваясь его страхом и своей властью над ним. — Вместе с твоей душой я заберу у тебя магию моря и голос моря. На суше они тебе не понадобятся».
«Я не понимаю…»
«Сейчас поймешь, — Морза прошипела и схватила Тауру за руку, подтащив к своему рабочему столу со зловещими инструментами. — Любое колдовство имеет свою цену и сроки действия. У тебя есть время до захода солнца, чтобы выбраться на берег. После того, как солнце скроется за горизонтом, ты больше не сможешь прикасаться к морской воде. Любое прикосновение будет вызывать жгучую боль и обратный эффект моего колдовства».
«Я не понимаю…» — Таура снова пробормотал, чувствуя себя до невозможности глупым и потерянным.
«Какой непонятливый, — Морза фыркнула. — Я даю тебе запас времени до новолуния. Если до истечения этого срока человеческая девушка не полюбит тебя, заклинание потеряет силу».
Ведьма с интересом следила за реакцией юноши, ожидая, что он вот-вот струсит и откажется от своей затеи.
«Как я узнаю, что она меня полюбила?» — вопрос был не тот, на который рассчитывала Морза.
«Поцелуй, — женщина сложила губки бантиком и ухмыльнулась. — Она должна будет поцеловать тебя, сама, без принуждения, не как брата или друга, а как влюбленная женщина целует мужчину. Хочешь, покажу, как это делается?» — ведьма лукаво стрельнула глазами и потянулась ближе к Тауре, но юноша поспешил отстраниться.
«А если она не захочет меня целовать?» — юный мав все больше хмурился.
«Тогда ты умрешь, тело твое превратится в морскую пену, а душа останется у меня навсегда, — от этого мыслеобраза, пропитанного злой иронией и издевкой, Таура вздрогнул. Ведьма продолжала говорить, — Но ты сможешь закончить свое испытание раньше срока, просто нырнув в морскую воду. Пара минут страданий, и океан вернет тебе твой родной облик, а твоя душа и магия возвратятся к тебе. В противном случае я воспользуюсь ими по своему разумению. Чистая душа нынче огромная ценность, даже на дне морском».
В трюме затонувшего корабля повисла тишина, нарушаемая только журчанием пузырьков воздуха, вырывающихся из щелей в прогнивших досках.
«Ну, что, ты согласен на мои условия?» — Морза хитро улыбнулась, ожидая услышать отказ и намереваясь озвучить красивому юноше, сыну Владыки моря, другое соблазнительное предложение.
«Согласен», — мысли Тауры были тверды и прямы, и Морза лишь досадливо фыркнула про себя.
«Ну, что же… Таково твое решение, не пожалей о нем… Нам нужно подняться на поверхность», — она решительно потянула юношу вон из трюма.
«Зачем?» — тот попытался вывернуться, но тонкие пальцы ведьмы оказались неожиданно крепкими.
Морза фыркнула, на сей раз вслух, отчего из ее точеного носа вверх рванулась стайка пузырьков воздуха:
«Во-первых, для ритуала мне потребуется огонь, а под водой он не горит. А во-вторых… люди не умеют дышать под водой. Ты же ведь не хочешь захлебнуться, так и не увидев ту, ради которой принес столь большую жертву?»
— Человек за бортом! Паруса к ветру! Сбавить ход!
У носа фариды скопились матросы во главе с капитаном, и все они с тревогой вглядывались в морские волны.
— Бросить спасательный круг! — капитан, рослый немолодой мужчина, уже отдавал команды. — А ну, живее, береговые крысы, шевелись!
Шум и суета возле борта привлекли внимание хозяина судна. Лорд Нигель передал штурвал рулевому и уверенной походкой заправского моряка направился на нос судна.