Читаем Жемчужина короны полностью

Они помолчали. Касси вздохнула. Он обхватил ее за плечи и притянул к себе.

— Не думай об этом, — сказал он. — Я знаю рабочих. Меня больше беспокоит, как ты будешь жить одна.

— Я найду работу. Проживу. Не впервые мне оставаться одной.

Он какое-то время молчал. Потом снова заговорил.

— Для меня ты дороже жизни, безопасности, дороже друзей. Когда ты приехала в Файзабад, я все время боялся, что так случится. Мне не хочется в тюрьму только из-за тебя, не из-за товарищей. Это ужасно... Только я начал радоваться жизни, как у меня все отнимают!

— Но, Бен, ты разговариваешь, как пораженец! Тебя ведь еще не поймали!

— Остров так мал. Где здесь спрячешься?

Она почувствовала разочарование.

— Ты не борец.

— Я устал, — пробормотал он.

Она поглаживала его гладкие, теперь постоянно выбритые щеки, теребила за уши, горячо целовала, всеми силами стараясь вернуть ему прежнюю уверенность в себе.

— Ты не должен падать духом, — говорила она. — Рабочие смотрят на тебя. Кто же, как не ты, может научить их?

— Жизнь научит их.

— Но ты обязан руководить ими! У тебя знания, опыт.

Он так крепко прижал ее к себе, что она чуть не задохнулась.

— Хорошо, для тебя я готов на все!.. — сказал он, и улыбка осветила его лицо...

На следующий день к Лемэтру пришли посланные от рабочих Пойнт-Фортина и Файзабада, чтобы рассказать ему, как идет забастовка. Винчестер окончательно струсил.

— Что ты делаешь, ты хочешь, чтобы узнала полиция? — громко зашептал он Лемэтру, и от волнения его длинные, жидкие усы запрыгали вверх и вниз.

— Не тебе попадать в тюрьму, а мне, чего ты волнуешься? — со сдержанным гневом ответил Лемэтр.

В этот вечер он побывал на тайном собрании в окрестностях Файзабада. На юге острова патрулировали сотни полицейских и волонтеров, разгоняя любые, даже самые маленькие скопления людей, даже тех, кто собирался с невинной целью провести время в компании. Руководители бастующих рабочих встречались в лесу, в заброшенной крестьянской избушке. Рабочая лига избрала забастовочный комитет, но о сборе средств не могло быть и речи. Многие из тех, кто мог бы оказать денежную помощь, после событий последних дней отвернулись от рабочих. Теперь рабочий должен был просить у своих же товарищей — шиллинги, трипенсы, пенсы. Денег было так мало, что Лемэтр предложил истратить их целиком на агитационную литературу. С ним согласились. Постоянная связь с бастующими, поддержка в них боевого настроения были совершенно необходимы.

Тайно отпечатали тысячи листовок. Несмотря на полицейский террор, рабочие распространяли их в Файзабаде, Пойнт-Фортине, Сан-Фернандо, Пуэнт-а-Пьер. Пять человек были арестованы.

Ежедневно в домик Винчестера приходили члены забастовочного комитета, чтобы повидаться с Лемэтром. И Лемэтр совсем забыл, что не он здесь хозяин. Он сидел с ними в гостиной, не обращая внимания на сползавшие со стульев и валяющиеся на полу салфеточки, небрежно отодвигал в сторону мешавшие ему столики с безделушками. Касси приходила и шептала ему на ухо:

— Этот старый болван опять...

Тогда он поднимался и говорил:

— Пошли в мою комнату, там нам никто не помешает.

Все в Лемэтре раздражало завистливого Винчестера. Он стал попросту ненавидеть его. Его рост и физическая сила, его сильный энергичный голос, уверенность, с которой он решал вопросы, умение защищать свою точку зрения в спорах, повелительный тон, каким он говорил, словно считал каждое свое слово законом, — все это наполняло сердце Винчестера завистью и злобой. Он чувствовал, что перестал быть хозяином в собственном доме. Эти посторонние люди пугали его, они нарушили привычный покой и угрожали его, Винчестера, безопасности, устроив в его доме гнездо заговорщиков.

В пятницу из шести тысяч бастующих в Пуэнт-а-Пьер часть вышла на работу. Сначала это были единицы, а потом число их быстро возросло. Руководители выходили из себя и были растеряны. В субботу вечером двое из них пришли к Лемэтру. Хотя он разговаривал с ними в своей комнате, голос его разносился по всему дому.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недобрый час
Недобрый час

Что делает девочка в 11 лет? Учится, спорит с родителями, болтает с подружками о мальчишках… Мир 11-летней сироты Мошки Май немного иной. Она всеми способами пытается заработать средства на жизнь себе и своему питомцу, своенравному гусю Сарацину. Едва выбравшись из одной неприятности, Мошка и ее спутник, поэт и авантюрист Эпонимий Клент, узнают, что негодяи собираются похитить Лучезару, дочь мэра города Побор. Не раздумывая они отправляются в путешествие, чтобы выручить девушку и заодно поправить свое материальное положение… Только вот Побор — непростой город. За благополучным фасадом Дневного Побора скрывается мрачная жизнь обитателей ночного города. После захода солнца на улицы выезжает зловещая черная карета, а добрые жители дневного города трепещут от страха за закрытыми дверями своих домов.Мошка и Клент разрабатывают хитроумный план по спасению Лучезары. Но вот вопрос, хочет ли дочка мэра, чтобы ее спасали? И кто поможет Мошке, которая рискует навсегда остаться во мраке и больше не увидеть солнечного света? Тик-так, тик-так… Время идет, всего три дня есть у Мошки, чтобы выбраться из царства ночи.

Габриэль Гарсия Маркес , Фрэнсис Хардинг

Фантастика / Политический детектив / Фантастика для детей / Классическая проза / Фэнтези