Читаем Жемчужное ожерелье полностью

— Ну что ж, Джурахон, мы согласны, — ответила одна из девушек. — В таком случае ты позови дивов и пусть они построят нам крепостное городище. И чтобы в нем были богатые хоромы, усадьбы с большими садами. Это городище желательно построить в стороне от большого города, на расстоянии однодневного пути. Вот там и сможем мы тогда спокойно доживать свой век.

Услышав такие речи, удивился Джурахон и неуверенно промолвил:

— Кто я есть на самом деле такой? Простой смертный. Если бы я был такой всесильный, то мог построить город. Ведь сами мы малые песчинки, затерявшиеся в огромной пустыне. Нам следовало бы лучше думать о том, как выбраться из этой глухомани. А вы говорите: «Постройте городище».

— Эх, Джурахон, похоже, что вы не все взяли в толк, — заговорила тут младшая принцесса. — Ведь вы держите в руках своих силы могучих дивов. Стоит вам сжать посильней шкатулку — и все они явятся, чтобы исполнить любое ваше желание.

Джурахону стало ясно, в чем тут дело, и он, вынув из кармана шкатулку, сжал ее в ладони. Не успел он это сделать, как послышались голоса: «Мы явились перед вами, о господин наш!» — и появившиеся неизвестно откуда могучие дивы сели перед ним. Джурахон приказал главному из них:

— Постройте на расстоянии однодневного пути от города крепостное городище. И чтобы в нем были усадьбы, протекали реки, цвели розы и пели соловьи. Затем перевезите всех нас туда.

«Слушаемся и повинуемся, наш господин», — ответили дивы и последовали за своим вожаком.

Пусть Джурахон и девушки остаются здесь, а дивы в это время мчались во все края, чтобы, осмотрев кругом все окрестности, подыскать подходящее место для постройки крепостного города. Таким местом оказалась сторонка, где на развилке дорог лежал тот самый огромный камень. Дивы приступили к постройке крепостного городища, и вскоре оно предстало во всем блеске и красоте — с садами и рощами, широкими улицами и переулками. Туда были перевезены Джурахон вместе с девушками-принцессами. Не прошло и года после их переселения, как в городище появилось много народа.

У Джурахона было любимое занятие — выезды на охоту. Однажды у ворот городища появились два незнакомых человека. Отвесив поклон Джурахону, чужестранцы попросились жить в его городе. Джурахон, пытливо рассматривая их лица, опознал в незнакомцах своих братьев. Но вид у них теперь был далеко не прежним: они осунулись, одежда на них была истрепанной. В тот день Джурахон привел их в гости к себе, стал подробно расспрашивать про их жизнь. На следующее утро Джурахон позвал слуг и распорядился о том, чтобы гостей отмыли в бане, одели в новое платье. Слуги сделали все так, как велел их господин, и привели гостей в покои Джурахона.

— Откуда вы родом и из какой прибыли страны? — спросил их Джурахон.

Тут один из гостей, прослезившись, начал горестно рассказывать:

— Нас было трое братьев, когда отправились в странствие. В пути потеряли младшего брата Джурахона. Выбрав на развилке дорог благополучный путь, мы побывали во многих городах в поисках своего брата, но так и не найдя его, претерпели всяческие лишения и стали мыкаться по свету, избрав судьбу странника-нищего каландара. Прошло много времени, и вести скитальческий образ жизни нам более стало невмоготу. Надумав возвратиться домой после тщетных поисков, мы стали пробираться к отчему краю — и тут неожиданно набрели на ваш город. Прежде в этих местах ничего не было, кругом простиралась голая степь. Теперь же здесь появился громадный город, управляемый таким великим падишахом, как вы. Ваши благосклонность и милость напомнили нам великодушие Джурахона, и мы за это очень благодарны. Покорнейше просим оставить нас жить в вашем чудесном городе.

Джурахон, выслушав эту искреннюю, правдивую исповедь, раскрыл себя перед братьями, поведал об испытаниях, выпавших на его долю. Тут братья нежно обнялись, обрадовались, что нашли друг друга.

Вскоре после этого Джурахон поженил братьев на двух девушках, а сам женился на младшей принцессе. И стали они жить в мире и спокойствии.

Как-то раз Джурахон, обрядившись в свои охотничьи доспехи и усадив на руку ловчую птицу — ястреба, торжественно выехал на охоту. Он добыл богатые трофеи: подбил оленя, кекликов, горлиц и много другой дичи. Дважды или трижды он приглашал братьев вместе поохотиться, каждому выдал быстрого коня, добротное охотничье снаряжение и распределил отдельные угодья для выслеживания зверя. Джурахон каждый раз возвращался с поля с удачей — это видели стражники у ворот, однако его братья всегда оказывались с пустыми руками. Их жены сначала молчали, а потом стали укорять своих незадачливых мужей. Осыпанные упреками, двое братьев готовы были провалиться сквозь землю. Наконец они вовсе перестали выезжать на охоту, чтобы больше не терпеть позора и стыда.

Однажды старший брат позвал к себе среднего брата и стал говорить ему:

Перейти на страницу:

Все книги серии Узбекская сказка

Похожие книги