– И буду и дальше рад при случае помузицировать у костра. Слушайте, мы ушли с арены. Мой дядя предложил мне работу в своем лесопилочном бизнесе, и я намерен согласиться. Мы возвращаемся домой в Милуоки и будем развлекаться по-старинному. Ну, вы знаете – кататься на санях, ходить на лыжах, варить домашние тянучки.
– Ладно, ладно, Морт, но если мне вдруг понадобится саксофонист… – предупредил Тони.
– …я дам тебе телефонные номера троих лучших парней, которых я знаю, – закончил Морт.
– Значит, все серьезно?
– Стал бы я шутить, когда речь о музыке? – Он притянул Бетти поближе к себе.
– Значит, у тебя уже все распланировано? – спросил Тони.
– Ну, прямо так я бы не сказал, братишка. Но вот что я знаю точно: жизнь – довольно простая штука. И не надо ее усложнять. Захотите с нами поужинать – вот, я тут записал телефон нашей гостиницы.
Тони раздвинул шторы на окне в гостиничном номере Чичи.
– Так, все, устроили тебя. Я зайду за тобой утром.
Он повернулся, чтобы уйти, но Чичи затянула его обратно в комнату и нежно поцеловала в щеку, шею и ухо.
– Я хочу, чтобы ты остался, – прошептала она.
– Мы не женаты, – прошептал он в ответ.
Чичи отступила на шаг и покачала головой:
– Мне все равно!
– А мне нет.
– С каких пор ты стал таким святошей?
– С тобой я хочу начать с чистого листа.
– Так, может, для меня это и есть чистый лист, – нетерпеливо сказала Чичи. – Нынче ночью. С любимым мужчиной. Я ведь ношу твое кольцо, Сав. Помнишь его? – Она помахала рукой с бриллиантовым сердечком.
– Наша совместная жизнь начнется, когда нас обвенчает священник.
– С чего ты вдруг ударился в религию?
– Не знаю никого, кто побывал бы на войне и не сделал то же самое.
Чичи присела на кровать.
– Это ужасно.
– Я ведь тебя не отвергаю.
– А как еще это можно назвать?
– Я хотел бы остаться.
– Энтузиазм так и брызжет.
Тони рассмеялся.
– Сделай это для меня, – сказал он уже серьезнее. – Я хочу, чтобы все было правильно.
– Да правильнее уже некуда. Я похожа на калифорнийский апельсин, который забыли сорвать. Когда едешь среди апельсиновых садов, их можно учуять уже с автотрассы, и они такие спелые, что если их тем же утром не сорвать, они испортятся. Так и со мной. Я жду, жду… и уже перезрела. Время идет, я наливаюсь соками и тяжелею, и ветка меня уже почти не держит. Она клонится все ниже и ниже и готова сломаться. А я так созрела, что однажды упаду на землю и взорвусь.
– Это смешно, Чич.
– Животик надорвать можно.
– Я хочу поступить с тобой правильно. Окажи мне честь – позволь мне это сделать.
– А тебе-то в этом какая выгода?
– Я вовсе не горжусь тем, как жил прежде. У меня было время подумать.
– Пока ты плавал подальше от женщин? Они ведь так отвлекают от мыслей?
– Ну да. И я подумал о том, каким мужчиной был, и о том, каким хочу стать. Чич, я не был верен ни одной девушке. Ни одной. Только тебе. Я перестал дурачиться и взглянул на вещи серьезно, когда ты согласилась. Я хочу стать тебе хорошим мужем.
– Я за тобой следить не собираюсь, – пообещала она.
– Тебе и не придется следить за мной, в этом не будет нужды. Я стану твоей тенью. Понимаешь, я хочу, чтобы у тебя было все, с чем ты выросла, все твои традиции. Я хочу, чтобы у тебя была футбольная свадьба, живой оркестр, белая фата, а после венчания и мессы пусть все проходят через гостиную твоей матери и глазеют на выставленные там свадебные подарки, как на распродаже в универмаге «Гимбелс». Такие вещи не кажутся важными, пока их у тебя не отнимут. Я знаю, каково это – когда с тобой порывают. В итоге я стал обломком на волнах, водорослями, которые обматываются вокруг перископа, так что ничего не видно.
– Все это больше не имеет для меня значения, – сказала Чичи.
– Но ты ведь так долго ждала.
– Когда тебя демобилизуют, мне будет почти тридцать лет. Тридцать! Скольким еще мы должны пожертвовать ради этой войны? Моя мать родила нас троих, прежде чем ей исполнилось двадцать пять. Я пропустила годы и годы счастья. Я уже и так везде опоздала.
– И это говорит девушка, которая вообще не хотела выходить замуж. Дело в атаке на мою субмарину?
– Речь не о том, что я боюсь тебя потерять. Я боюсь, что так никогда и не начну жить. Время нам не принадлежит. Ты говоришь – надо подождать, а я тебе говорю, что ты не знаешь, будешь ли ты еще там, по ту сторону ожидания. И теперь кажется, что все правила принадлежат другому времени, когда люди жили в безопасности и знали, что наутро снова увидят друг друга.
– Вот что я тебе скажу. Обдумай это до утра. И если назавтра ты все еще захочешь, чтобы мы поженились без всей той суматохи, которая была бы в Джерси, то мы немедленно поженимся здесь же. У нас на базе всегда готов капеллан. Я его знаю, он славный малый и обвенчает нас. Но если в тебе все-таки победит итальянка и ты решишь, что жить не можешь без подносов с печеньем,
Чичи проводила его до дверей.
– Ладно, окей, понимаю. Договорились, лейтенант. – Она протянула ему руку.