– Вон она стоит, Ма. Я ее помню. – Чичи помахала свекрови из окна подходившего к перрону поезда.
– Не так уж много времени прошло, – заметила мать.
– Целых семь лет. А люди ведь меняются.
– Но не настолько быстро. Если не считать малышей. В их случае время просто летит, сама увидишь, – произнесла Изотта.
– Я всего лишь хочу, чтобы они оставались малышами до тех пор, пока их сможет увидеть отец.
– Знаешь, Чичи, я считала, что чистое безумие тащить младенцев через полстраны, но они отлично себя вели. Спали почти всю дорогу.
– Это все поезд. Он так уютно покачивался, совсем как люлька, вот они и засыпали.
Изотта взяла на руки маленькую Рози и пошла по коридору вагона следом за Чичи, которая несла крошку Санни. Носильщик выложил их багаж на перрон, затем помог дамам спуститься.
Розария побежала к ним навстречу.
– Ах, какие они красавицы! – воскликнула она. – Розария прямо розочка, а Изотта… она…
– Всегда сердится, – прошептала Чичи. – Но, поскольку ей досталась внешность Хеди Ламарр[86]
, она может себе позволить иметь тяжелый характер. В этом мире ей открыты все дороги.Леоне Армандонада задержался у входа на станцию. Чичи ожидала увидеть высокого мужчину – вероятно, потому, что образ отца занимал столько места в прошлом ее мужа, – но он оказался типичным пожилым итальянцем, крепким и кряжистым, как вагонетка, с мощными широкими плечами.
– Это и есть мой свекр? – спросила она у Розарии.
– Да, это он, – подтвердила та.
– Пойдемте, девочки, пора познакомиться с нашим
– Синьор Армандонада, – сказала невестка, – зовите меня Чичи.
–
Эта церемонность удивила Чичи.
– Или, конечно, можете звать меня Кьяра. А это моя мать, миссис Донателли. И позвольте представить вам ваших внучек, Розарию и Изотту. Мы зовем их Рози и Санни, но вы можете называть полными именами, если предпочитаете.
Леоне наклонился к внучкам и пристально посмотрел сначала на одну, потом на другую. Они уставились на дедушку и расплакались.
– Простите, – сказала Чичи.
– Леоне, да ты их напугал, – пожурила жена. – Что ты такого сделал?
– Нет-нет, вы не виноваты, синьор, – поспешила заверить его Чичи. – Просто они проголодались.
Изотта бросила взгляд на дочь, следуя за Леоне и Розарией к их автомобилю. Леоне придержал заднюю дверь. Чичи села на заднее сиденье с одной дочерью. Мать присоединилась к ней со второй.
– Синьор Армандонада? – обратилась к нему Чичи.
–
–
– Похоже, он хочет, чтобы я называла его «мистер Армандонада», – шепнула матери Чичи.
– Значит, это и есть любимый десерт Саверио? – спросила Чичи у свекрови. –
– Именно. В детстве он сгорал от нетерпения, ожидая лета. Мы вместе шли собирать черешню, а потом возвращались домой, и я готовила ему все свежее. Но теперь я консервирую черешню, так что можно готовить
Чичи ложкой достала черешню из банки, а Розария продолжала:
– Поставь черешню на огонь с чашкой сахара и соком одного лимона и пусть медленно готовится, пока не выделится сок. А пока ты занимаешься черешней, я начну готовить тесто для пряников. Так мы их называем. Некоторые зовут это кексом, другие – пончиком. Берешь три чашки муки, чашку сахара, два яйца, один желток, столовую ложку пекарского порошка. Все это нужно просеять вместе. Добавляешь ложечку ванили, а еще чашку холодного масла, нарезанного кубиками. Кладешь масло в просеянные ингредиенты. И цедру одного лимона тоже туда.
Чичи опустила руки в миску и стала замешивать тесто.
– Как у меня получается? – спросила она.
– Продолжай, не останавливайся. Тесто должно быть не слишком гладкое, – сказала Розария, вынимая из шкафа противень и смазывая его маслом. – А теперь берем тесто и укладываем его кольцом. Мы это называем обручальным кольцом.
Чичи выложила тесто кольцом. Розария немного исправила его форму.
– Простите, – смущенно сказала Чичи, – у меня неважно вышло.
– Ничего, еще успеешь научиться. А теперь выпекаем двадцать минут в горячей духовке до золотистого цвета.
Леоне вошел на кухню с заднего крыльца, неся в руках большой пакет из толстой бумаги, доверху наполненный артишоками. Он поставил пакет на стол.
– Насколько я понимаю, на ужин я буду готовить артишоки, – вздохнула Розария.
– Я умею их готовить, – сказала Чичи.
– Да нет, не беспокойся, я справлюсь, – улыбнулась Розария.
– Пусть их приготовит Кьяра, – постановил Леоне.
– Я могу сама, мама, – заверила ее Чичи. – Ступайте отдыхать. Мне поможет
Розария рассмеялась.
– Что тут смешного? – спросил Леоне.
– Да просто ты – и на кухне. – Розария сняла передник и направилась наверх. – Ты – и готовка!
– Я что-то не то сказала,
– Нет.