Читаем Жена убийцы полностью

— Если Уотсон уйдет из дома, — сказал Болдуин, — возможно, у меня будет немного времени, чтобы проникнуть внутрь и осмотреться. Но для ордера на обыск у нас явно недостаточно оснований.

Они переглянулись, красноречиво выражая свою решимость идти до конца.

Джессика кивнула, и Кейсон, не сказав больше ни слова, ушел.

Ярдли больше не могла оставаться дома. Надев спортивные трусы и футболку, она бросила:

— Я ухожу.

— Куда? — спросил Уэсли.

— Просто прогуляться. Я сойду с ума, если буду сидеть в четырех стенах.

— Я с тобой.

— Нет, я лучше одна.

На улице, несмотря на то что солнце клонилось к закату, все еще было тепло, и Джессика почувствовала исходящий от асфальта жар. Почтовый ящик на калитке запирался кодовым замком; она набрала нужные цифры и достала два конверта. Одно письмо было из страховой компании. Вторым был простой белый конверт без обратного адреса.

Достав письмо, Ярдли прочитала первые несколько строк — и у нее пересохло во рту, а волосы на затылке встали дыбом.

* * *

Письмо забрали криминалисты ФБР, приехавшие к ней домой. Стоя на крыльце, Джессика смотрела, как они маленьким пинцетом из нержавеющей стали взяли конверт и поместили его в пакет для улик.

Болдуин расхаживал по двору, разговаривая по телефону с криминалистической лабораторией в Вашингтоне. Закончив разговор, он подошел к Ярдли и спросил:

— Как ты?

Джессика скрестила руки на груди — ей не было холодно, просто она опасалась, что руки у нее трясутся, и не хотела никому этого показывать.

— Он…

Слова застряли у нее в горле. Они были слишком страшными, и ее организм словно отвергал их, отказываясь произнести вслух из страха, что от этого они станут явью.

— Неправда, — возразил Болдуин, поняв, что она хотела сказать. — Тэра ушла из дома, ты получила письмо — это два совершенно не связанных между собой события, по чистой случайности произошедшие в одно время. Ты сказала, что Тэра сбежала вчера вечером. У него просто не было времени, чтобы отправить это письмо.

— Если только он сам не похитил ее, одновременно опустив письмо в почтовый ящик и представив все так, будто оно пришло по почте.

— Сомневаюсь в этом, но все равно попрошу Оскара проверить это в почтовом отделении. Скоро мы всё узнаем. Кстати, а как он смог бы открыть кодовый замок почтового ящика?

Наблюдая за тем, как криминалист, надев латексные перчатки и толстые темные очки, обрабатывает почтовый ящик нагревательной лампой, Ярдли снова вспомнила текст письма.


Я так счастлив, мисс Ярдли, что вы заинтересовались моей работой. Похоже, особенно вас интересуют Олсены, не так ли? Счастливая семья. Такие редко встречаются. Представьте себе потрясение бедняжки Обри, когда ей на лицо упала первая горячая капля крови мужа… Жаль, что в тот момент вас не было рядом со мной и вы не могли этого видеть.

С самыми теплыми пожеланиями.


Фраза «с самыми теплыми пожеланиями» вызвала у нее ледяную дрожь. Только охранник, проверяющий электронную почту, директор тюрьмы, Болдуин, Ортис, Ньюхолл и она сама читали письмо, пришедшее Кэлу. Кроме них, больше никто не знал, что подражатель закончил свое послание именно этими словами.

— Мы можем перебраться ко мне до тех пор, пока этого ублюдка не схватят, — предложил вышедший из дома Уэсли. — Правда, сначала нужно будет навести там порядок и все подготовить, но это без проблем. Места у меня достаточно.

— Тэра может вернуться. — Ярдли покачала головой. — Я должна быть здесь.

— Джессика…

— Нет, Уэсли, я никуда не поеду. Это мой дом. А вот ты уезжай. Это не твоя война, тебе незачем подвергать себя опасности.

Уэсли молча посмотрел на нее, и она поняла, что обидела его.

— Зачем ты так, — наконец пробормотал он, возвращаясь в дом.

— Тебе нельзя оставаться здесь одной, — сказал Болдуин. — Это хорошо, что рядом с тобой Уэсли.

— Знаю. Сама не понимаю, зачем я ему это сказала. Наверное… просто из духа противоречия.

— Полагаю, лучше всего будет прислать сюда на ночь патрульную машину. Если полиция Лас-Вегаса откажется, я найду кого-нибудь в Бюро.

— Не надо. Если хочешь помочь, найди Тэру. Задействуй все имеющиеся средства, чтобы ее разыскать.

Подбоченившись, Болдуин оглянулся на двух криминалистов, над чем-то смеющихся. Увидев, что он на них смотрит, те умолкли.

— Кейсон…

— Да?

— В письме он назвал меня «мисс Ярдли». В моей жизни только один человек называл меня так.

Болдуин молча смотрел на нее. Джессика поняла, что он догадался, кого она имела в виду.

Все сходилось. Человек, обладающий необходимыми познаниями в технике и криминалистике. Имеющий возможность подставить Остина Кетнера.

Не отрывая от нее взгляда, Болдуин достал телефон и набрал номер.

— Грег, — сказал он, — это Кейсон Болдуин. У меня перед вами должок. Я обещал угостить вас ужином за помощь с компьютером Остина Кетнера, и в настоящий момент я свободен. Перезвоните мне. — Он закончил разговор и снова обратился к Ярдли: — Я направляюсь к нему домой. Если это он, Джесс, если это с самого начала был один из нас, я даже не знаю, что сделаю.

— Незамедлительно сообщи мне, если…

— Разумеется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы