– Она неглубокая и, похоже, вырыта недавно. Наверное, волчица сделала ее для родов. Она, возможно, уже перенесла свой помет в другое место, если заметила вас пару дней назад поблизости. Вы нашли только одного волчонка, а волчицы обычно рожают четверых-пятерых. Если этот волчонок исчезнет сегодня, значит, можно будет с уверенностью сказать, что самка переселилась вместе с детенышами отсюда в другое место. Волки, как правило, избегают людей. Я проверю после ужина, будет ли еще здесь волчонок.
Вернувшись в лагерь, Морган спешился и снял Вайолет с Цезаря. Когда ее ноги оказались на земле, Морган еще долго не убирал руки с ее талии. Она подняла глаза и увидела, что он пристально смотрит на нее.
Она, затаив дыхание, ждала, что он скажет.
– После обеда вам станет легче. А пообедать вы можете на рыбалке.
Произнеся эти загадочные слова, Морган направился к дому. Вайолет проводила его изумленным взглядом. Что за странная фраза?! При чем здесь рыбалка?
Вайолет быстро последовала за ним.
– Разве я собиралась пойти на рыбалку? – спросила она.
– Вам нужно отвлечься от мыслей о щенке, с которым пришлось расстаться, – заявил Морган. – Вы можете пойти на рыбалку. Чарли ловил рыбу два раза в неделю, пополняя тем самым наши съестные припасы. Так что я не вижу причин, почему бы и вам не последовать примеру отца. Я бы посоветовал держать в одной руке удочку, а в другой – револьвер. Но я облегчу вам задачу и пойду с вами. Удочка вашего отца находится у торца дома вместе с коробкой, в которой лежит наживка. Он соорудил блесну, привязав несколько хорошо отшлифованных камешков к леске. Шлак блестит в воде, – пояснил Морган. – Вас, наверное, сначала нужно научить удить рыбу?
– Нет, не надо, папа учил меня и братьев обращаться с удочкой, когда мы были еще детьми. Он брал нас на рыбалку раз в месяц весной и летом.
– Если вы скажете, что копали червей, я не поверю.
Вайолет улыбнулась.
– Я действительно вместе с братьями добывала червей, переворачивая камни и копая землю, но никогда не собирала их. Это делали за меня братья. Они же насаживали червей на крючок во время рыбалки. Есть вещи, которые девушке не следует делать, например, прикасаться к червям, – чопорно закончила она.
Морган усмехнулся.
Вайолет отправилась искать удочку. Ее радовало, что у Моргана улучшилось настроение. Простил ли он ее? Если простил, то ей будет легче просить его о погашении кредита и заключении соглашения о партнерстве. Может быть, Вайолет не стоит ждать до вечера и нужно поговорить с ним прямо на рыбалке?
Глава 24
– Вы не знаете, что случилось с карманными часами отца? Он их сломал или потерял? Я не нашла их в его чемодане.
Они находились на берегу реки в нескольких милях от лагеря. Вайолет сидела на траве у воды, а Морган лежал рядом, закрыв лицо шляпой. В одной руке Вайолет держала удочку, а в другой – зонтик. Хорошо, что она взяла его с собой, потому что на этом участке реки не было ни деревьев, ни тени. Но как всегда, ей было трудно оторвать взгляд от тела Моргана. Хорошо еще, что на нем была рубашка – он больше не ходил с обнаженным торсом за пределами штрека.
Морган ничего не ответил, и Вайолет решила, что он задремал.
– Я давно хотела спросить вас об этом, – громче произнесла она, – но все время забывала. Часы дороги мне как память, иначе я бы не интересовалась их судьбой. Отцу их подарила мама, и на них была надпись: «Не забудь вернуться домой». Папа говорил, что это была своеобразная шутка: он часто опаздывал домой к ужину.
– Я видел эти часы у Чарли за пару дней до того, как у него случился сердечный приступ. Поэтому я не думаю, что он потерял их. Если вы не нашли часы среди его вещей, то, вероятно, они были при нем, когда я отвозил его в город к доктору. Чарли похоронили в том, в чем он был.
– Если часы сейчас вместе с ним в могиле, то… это хорошо, – сдавленным голосом произнесла Вайолет. – Я хочу сказать, это хорошо, что отца похоронили с часами.
Морган сел.
– Надеюсь, вы не будете опять плакать?
Вайолет отвела глаза в сторону и слабо улыбнулась. Шляпа была надвинута низко на лоб Моргана, и Вайолет могла видеть только его нелепую бороду.
– Почему вы не бреетесь? – вдруг выпалила она. – У вас ведь есть бритвенные принадлежности.
– Бритье – это пустая трата времени, – заявил он.
Морган снова улегся на спину и закрыл лицо шляпой.
– У вас есть зеркало? Я хочу, чтобы вы посмотрели, какой вы косматый!
– Значит, я должен бриться не для себя самого, а ради вас?
Вайолет покраснела.
– Мне просто стало любопытно. Если вы пасли скот с такой бородой, то ваши коровы, наверное, разбегались от страха!
– Нет, черт возьми! Бороду я отпустил уже здесь. Мама выгонит меня из дому, если увидит в таком виде.
Вайолет засмеялась.
– Перебравшись в здешние края, я побрился, кажется, дважды, а потом бросил это занятие.
Вайолет догадалась, что борода была своеобразной маскировкой для Моргана. С ней он выглядел бродягой, отшельником, ковбоем, – кем угодно, но только не горняком и старателем. Она высказала свое предположение, и Морган согласился с ней.