Читаем Женившись — не забудьте развестись (сборник) полностью

ОН (совсем горько). Вероятно, это слишком большая сумма, даже для друзей. Генеральско-кембриджская сумма. А все вместе это селяви, как говорят трудящиеся. Давайте спать. Спокойной ночи.

ОНА. Ну сколько? Сколько вы должны?

ОН (сухо, показывая, что разговор исчерпан). Вы очень милая. Возможно даже, что вы – «моя милая», которую я несколько поздно встретил. Спокойной ночи.

ОНА (после паузы). Вы не спите?

ОН. Сплю.

ОНА. Я больше не буду надоедать. Только дайте честное слово – разбудить меня утром. Хочу попрощаться с вами.

Рассвет. ОН лихорадочно, бесшумно собирается, укладывает в чемодан форму, надевает гражданский костюм.

ОНА (вскакивает на постели). Боже мой! Чуть не проспала! Сколько сейчас?!

ОН. Через десять минут станция.

ОНА. Какой вы странный… Я вас теперь без формы не представляю. (Лукаво.) А вы хотели уйти не попрощавшись – не вышло, товарищ генерал-ученый. (Торжественно.) Значит, так: я не спала полночи и решила вас попросить об одной вещи. Только не бойтесь, эта просьба вас не затруднит.

ОН. Я не боюсь.

ОНА. Понимаете, у меня с собой есть деньги на телевизор – семьсот семьдесят рублей. Я все равно не куплю этот телевизор.

Потому что с моим везением или телевизора не будет, или бракованный попадется. Я понимаю, что для вас мои деньги – капля в море, но…

ОН. Да вы что?!

ОНА. Но все-таки лучше, чем ничего. И вообще – я не смогу смотреть в этот телевизор! Я все время буду думать про вас! У вас был такой голос! С таким голосом жить нельзя! (И она решительно раскрывает сумку, вынимает газетный сверток.)

ОН. Вы… вы сошли с ума.

ОНА. А почему? Я даю вам взаймы на неопределенное время. Вы оставите мне свой адрес… (Протягивает ему сверток.) Сосчитайте!

ОН. Нет, нет… я не могу. (В замешательстве хватает сверток и пытается засунуть обратно в ее сумку.)

ОНИ борются.

ОНА. Я вас прошу!

ОН. Нет, ни за что!

ОНА. Я на вас обижусь!.. Сосчитайте.

ОН. Нет!

ОНА. Ну почему вы не хотите?

ОН. Не хочу – и все тут… Это мое право… (Пытается засунуть сверток обратно в ее сумку.)

ОНА. Тогда я сейчас вышвырну их в окно. (Начинает разворачивать сверток.)

ОН (торопливо вырывает сверток). Ну хорошо! (Поспешно.) Я возьму.

ОНА. Сосчитайте!

ОН (благородно). Как вам не стыдно, вы меня… обижаете! (Засовывает сверток в чемодан, отдышавшись и немного успокоившись.) Но это… это… дико…

ОНА. Почему? Люди должны помогать друг другу. (Пишет.) Вот вам мой адрес. (Лукаво.) Теперь вы мне просто обязаны написать… А может, даже приедете! Хитрая?

ОН. Можно вас поцеловать?

ОНА сама его целует. ОНИ бесконечно целуются…

ОНА (глухо). Хорошо, что вы… сходите…

ОН. Милая вы моя… Только можно вас попросить…

ОНА. Я знаю… Я не выйду из вагона. Но, когда проходить мимо окна будете – махните… Я буду знать, что вы обо мне подумали.


Стук колес затихает – поезд остановился.


ОН. До свидания.

ОНА. До свидания… До свидания… Может, и сбудется… свиданье.

В тишине стук в дверь.

ОН (тревожно). Кто?

ГОЛОС. Откройте, пожалуйста… Это из ресторана…

ОНА открывает. На пороге – ОФИЦИАНТ.

Комната в вокзале.

ОНА и ИНСПЕКТОР угрозыска (это – ОФИЦИАНТ из поезда).

ИНСПЕКТОР (Аэлите). Фамилия, имя, отчество.

ОНА. Герасимова Аэлита Ивановна.

ИНСПЕКТОР. Где работаете?

ОНА. На химкомбинате, диспетчером.

ИНСПЕКТОР. Вам знаком этот гражданин?

ОНА. Сами знаете, вместе ехали.

ИНСПЕКТОР. Как он с вами познакомился, как представился?

ОНА. Обычно… Сказал, что зовут Андрей Андреевич.

ИНСПЕКТОР. Я думаю, это он потом сказал. А вначале представился не совсем обычно: генерал-майор, доктор технических наук, профессор, почетный доктор, иногда Кембриджского… иногда Оксфордского университета… Кем он был в этот раз?

ОНА (тихо). Кембриджского, кажется.

ИНСПЕКТОР. Ну а теперь давайте я его вам представлю: этот гражданин, без определенных занятий, трижды судимый за мошенничество, обычно заводит знакомства с женщинами в самолетах, поездах, на курортах, в гостиницах – так сказать, на суше, на море и в воздухе – и вступает с ними в связи…

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее