Читаем Женщина-кошка полностью

В одной из таких комнат за страшно ободранным, изрисованным цветными карандашами и заляпанным краской столом сидел Том Лоун. На полу вокруг него сидели и лежали в самых разнообразных позах человек двенадцать детей от восьми до десяти лет. Кое-кто из них сладко зевал, оторвав голову от подушки и пробудившись от недолгого, но здорового детского сна. Тома, однако, нисколько не задевала их невнимательность. Он знал, из каких трудных семей были многие из присутствовавших детей, он не раз бывал в таких домах по долгу службы и понимал, что еще придется бывать; эта перспектива его не радовала.

То, что он делал сейчас, нравилось ему значительно больше.

–    Почему? Потому что это нечестно? – сказал он, откинувшись на спинку стула и оглядывая детей. Сейчас его слушали почти все, даже те, кто, казалось бы, едва проснулся, он полностью завладел вниманием большей части своей юной аудитории. – Вы не можете просто взять что-нибудь, взять и ничего не заплатить. Нельзя немножко нарушить закон, понимаете? Можно поступить либо честно, либо нечестно. И точка, третьего не дано. А если ты забудешь об этом? Ну, тогда ты плохой парень.

– А можно посмотреть ваш пистолет? – выпалил один из мальчишек.

Тут уж все проснулись окончательно и замерли в ожидании ответа.

– Нет, – решительно, но мягко отказал Том и как ни в чем не бывало, продолжил: – А мы не любим плохих парней, ведь так? Мы любим...

– А он заряжен? – перебил Тома уже другой ребенок.

Эти реплики немножко раздражали Тома, по одновременно и веселили его. Как бы то ни было, он старался, чтобы по его лицу нельзя было прочитать, что он чувствует.

– Правильно. Мы любим хороших парней. А кто знает, что делает человека...

– А вы можете выстрелить? – вмешался третий мальчишка, пистолет занимал их значительно больше рассуждений Тома.

– Нет. Кто знает, что делает человека хорошим парнем?

– А можно мне выстрелить? – спросил первый мальчик, тот, который и затеял весь этот разговор.

Том тяжело вздохнул и устало вытер лоб рукой. В этот момент он заметил высокую женщину, стоявшую в дальнем конце комнаты, в руках у нее был бумажный стаканчик с кофе. Том даже вздрогнул от неожиданности. Он как будто даже с опаской посмотрел на свою гостью и снова обратился к детям, сидящим у его ног.

– Понимаете, ребята, деньги не делают людей хорошими. И если вы будете жить в большом дорогом доме, это тоже не сделает вас хорошими.

Детям не нужно было много времени, чтобы осмыслить услышанное. Один из них поднял руку.

– Но ведь и не помешает? – спросил он. – Ведь так?

Том почувствовал, как его сердце сжалось от жалости и умиления.

– Нет, не помешает, – улыбнулся он в ответ. – Как бы то ни было, вы должны кое-что запомнить. Добрым вас делает ваше собственное сердце, но вы сами должны сделать свое сердце добрым. Вы понимаете? Вы узнаете, что такое добро и что такое зло, и выбираете между ними. И вы должны выбрать правильный путь. Я не хочу сказать, что это легко. Я не хочу сказать, что все идут этим путем, есть и те, кто делает выбор в пользу зла. Но я не хочу, чтобы вы поступили так же, я хочу, чтобы каждый из вас вырос хорошим парнем.

Он говорил с воодушевлением, и в его голосе звучала уверенность в справедливости собственных слов. Пейшенс, стоявшая в конце комнаты, была тронута и словами Тома, и тем, с каким восхищенным вниманием слушали дети: они буквально не сводили с него глаз. Мгновение спустя Том опять улыбнулся и склонился к своим маленьким слушателям.

– Ну хорошо. У кого-нибудь есть вопросы?

Тут же поднялось несколько рук.

– Надеюсь, не по поводу моего пистолета? – Все поднятые руки сразу опустились. Том рассмеялся и, покачав головой, предложил: – Что ж, тогда бегите во двор, лучше постреляйте мячиком по баскетбольному кольну.

Дети повскакивали с мест и с веселыми криками бросились к выходу. Пейшенс дождалась, пока они все выйдут, и только тогда робко подошла к Тому.

– Привет! – тихо сказала она. – Я звонила вам в участок. Мне сказали, что вас можно найти здесь.

На мгновение она замолчала, а потом вдруг протянула ему бумажный одноразовый стаканчик:

– А вы еще не пили сегодня кофе.

Том удивленно посмотрел на нее, потом на стаканчик в ее руках. Он был весь разрисован: на нем красовалась веселая, разноцветная радуга и распускались цветы, а в самом центре рисунка была надпись: «Извините». Том рассмеялся и с готовностью принял извинения.

– Спасибо.

Пейшенс кивнула:

– Просто... Вы уж простите, что я так... странно себя вела. Был какой-то совершенно сумасшедший день. Вот у вас бывают такие?

Том осторожно, стараясь не обжечься, пил кофе и не отводил глаз от своей собеседницы.

– Ну, таких сумасшедших не бывает, – сказал он. – Но вот, например, сегодняшний... Хотя он, кажется, уже резко изменился к лучшему.

– То есть не слишком безумный? – переспросила Пейшенс, несколько встревоженно.

– Нет, не слишком, – усмехнулся Том.

Пейшенс тоже улыбнулась в ответ, и они направились к выходу.

– Значит, вы собирались идти стрелять по кольцам? – спросила Пейшенс, взводя большим пальцем воображаемый курок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Смотрим фильм — читаем книгу

Остров
Остров

Семнадцатилетний красноармеец Анатолий Савостьянов, застреливший по приказу гитлеровцев своего старшего товарища Тихона Яковлева, находит приют в старинном монастыре на одном из островов Белого моря. С этого момента все его существование подчинено одной-единственной цели — искуплению страшного греха.Так начинается долгое покаяние длиной в целую человеческую жизнь…«Повесть «Остров» посвящена теме духовной — возрождению души согрешившего человека через его глубокое покаяние. Как известно, много чудес совершает Господь по молитвам праведников Своих, но величайшее из них — обновление благодатью Божией души через самое глубокое покаяние, на которое только способен человек». (Протоиерей Аристарх Егошин)«Такое чувство, что время перемен закончилось и обществу пора задуматься о вечности, о грехе и совести». (Режиссер Павел Лунгин)

Дмитрий Викторович Соболев , Дмитрий Соболев

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках
Перри Мейсон: Дело заикающегося епископа. Дело об удачливых ножках

Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.Перри Мейсон почитаем так же, как Эркюль Пуаро, мисс Марпл и Ниро Вулф, поэтому неудивительно, что обаятельный адвокат стал героем фильмов и многосерийных экранизаций в разных странах.Этим летом адвокат Мейсон продолжит свои расследования в сериале от HBO.«Перри Мейсон. Дело заикающегося епископа»Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон абсолютно уверен. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек и рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад…«Перри Мейсон. Дело о счастливых ножках»Перри Мейсон разоблачает жулика, манипулирующего юными девушками, обещая им роль в кино. Однако мошенник убит, и адвокату предстоит столкнуться с сложным судебным делом – ведь только он способен спасти невиновных от незаслуженной кары.

Эрл Стенли Гарднер

Классический детектив