Читаем Женщина в черном [пьеса ужасов] полностью

Джером. (кивает) Она больше ни с кем не виделась. Ни… (он останавливается)

Киппс. (констатируя) Ни с одной живой душой.


Пауза.


Джером. Это все выдумки. Сказки. Ерунда. Это ничего не стоит.

Киппс. Конечно сказки. Но не все.

Джером. Вы видели эту женщину в церкви.

Киппс. Я видел ее еще раз. На старом кладбище.


Джером внезапно оборачивается и смотрит в лицо Киппсу, заметно страдая от разговора. Киппс решает пощадить его чувства.


Я не собираюсь общаться с призраком или призраками, мистер Джером, просто мне надо сделать работу. И я не думаю, что у Женщины в черном могут быть возражения. Я даже не знаю, кто она такая. Кем она была. Или есть? (Надрывно смеется) Я даже не знаю, как к ней обращаться?


Молчание


Я должен это пройти, мистер Джером. С такими вещами надо справляться.

Джером. Я ведь говорил, я говорил вам.


Свет уходит с Джерома, Киппс смотрит внимательно на Актера, спешно переодевается в Сэмюэла Дэйли. Киппс подходит к нему.


Киппс. Мистер Киппс, с Вами все в порядке?

Актер. Да. Да, я в порядке. Джером был перепуган.

Киппс. (подводит его к свету) Но Вы сами — мне кажется, вы очень волнуетесь…

Актер. (признаки паники в его голосе) Я волновался. Волновался. Чувства кипели во мне, так бурно, как будто я был в другом измерении. Мое сердце билось сильнее, я быстрее ходил, я видел все ярче, каждая деталь была отчетливой, я… (он останавливается)


Киппс смотрит на него, с очевидным беспокойством.


Киппс. Вы можете продолжать?

Актер. Да.

Киппс. Мы дойдем до конца?

Актер. О, да. Я должен. Давайте. Давайте сделаем это, ради бога.


Он делает несколько глубоких вздохов и приводит себя в порядок. Киппс обращается к нему.


Киппс. Мистер Дэйли!

Сэм Дейли. Мистер Киппс! Какие новости?

Киппс. Все хорошо, спасибо.

Сэм Дейли. А Ваша работа?

Киппс. Наследство миссис Драблоу? О, скоро все будет оформлено. Хотя, должен признаться, там оказалось гораздо больше проблем, чем я ожидал.

Сэм Дейли. Вы были у нее в доме?

Киппс. Конечно.

Сэм Дейли. Актер.


Пауза


Киппс. Честно говоря, мне было интересно. Там много всего интересного.


Длинная пауза, в течение которой Дэйли разглядывает Киппса. Киппс переступает с ноги на ногу от неловкости и отводит глаза.


Сэм Дейли. Мистер Киппс, Вы блефуете. М это довольно глупо..

Киппс. Если Вы думаете, что я должен бросить работу, которую мне поручили. Развернуться и убежать…

Сэм Дейли. Послушайте, Артур. Я не стану рассказывать вам все эти дамские истории… Вы услышите их, спросив кого-нибудь об этом месте. Думаю, что вы уже их слышали.

Киппс. Нет. Я только догадываюсь… Мистер Джером, например, побледнел.

Сэм Дейли. Но Вы же были там.

Киппс. Да, я был там и пережил то, чего больше переживать бы не хотел. Я не могу все это объяснить. Мне кажется, мистер Дэйли, что я видел призрак, живущий в Эль Марш Хаусе. Женщина в черном, с белым высохшим лицом. И я не сомневаюсь, что это- призрак, что это не настоящее, не живое, не дышащее человеческое существо. Она не сделала мне ничего дурного. Она ни заговорила, ни приблизилась ко мне. Мне просто не понравился ее взгляд и еще в большей степени та сила, энергия, которая от нее исходила, но я убедил себя, что это просто мой страх и больше ничего. Если я поеду туда опять, то уже буду к этому готов.

Сэм Дейли. А лошади и повозка?


Молчание


Киппс. Значит, Вы знаете. (Издалека) Я не отступлю.

Сэм Дейли. Вам не стоит туда ездить.

Киппс. Боюсь, что я поеду.

Сэм Дейли. Вам не стоит туда ездить одному.

Киппс. Вряд ли я найду попутчика.

Сэм Дейли. Нет. Не найдете.

Киппс. Боже мой. Миссис Драблоу жила там в одиночестве а в течение… скольких?… шестидесяти с чем-то лет, до самой старости. Она, наверное, общалась со всеми этими призраками.

Сэм Дейли. Да. Возможно, именно этим она и занималась. (Пауза) Но зачем Вам это?

Киппс. Мне это нужно.

Сэм Дейли. Тогда возьмите собаку.

Киппс. (смеется) У меня нет собаки.

Сэм Дейли. У меня есть. (Он свистит, затем гладит и хлопает собаку) Возьмите ее.

Отдадите, когда вернетесь.

Киппс. Она пойдет со мной?

Сэм Дейли. Она сделает все, что я прикажу.


Киппс гладит ее.


Киппс. Как ее зовут?

Сэм Дейли. Паучок.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези