Читаем Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 полностью

Я непроизвольно поймала руку Лины и крепко сжала ее пальцы. Сестра вымученно улыбнулась мне. Она была бледной и не менее обеспокоенной, чем я. Видимо, ее терзали точно такие же сомнения в успехе нашей миссии. Без мистера Саймона мы были словно слепые котята. А он не торопился к нам присоединяться.

– Может, нам стоит подождать немного? – спросила я. – Все равно без мистера Саймона у источника делать нечего.

Только слова слетели с моих губ, как где-то вдалеке раздался ужасающий грохот, заставив нас всех замереть на мгновение и обернуться. Под ногами прошла волна дрожи, от которой лёд вокруг покрылся трещинами.

– Времени не осталось, – мистер Лэйдон держал в руках вещатель, который не переставал тревожно мигать. – Нападение началось.

– Как началось? – в горле мгновенно пересохло.

– Внезапно, – мрачно отозвался профессор. – Диего Коул привел с собой армию драконов, как будто точно знал о наших планах. Или ему просто надоело ждать.

– Не важно, – сказал мистер Райнер. – Мы должны срочно деактивировать источник. Тогда гончим нечего будет делать в Виригии, и в лучшем случае они уберутся прочь, так и не достигнув своей цели.

– А в худшем? – тихо спросила я.

– А в худшем нам придется вступить с ними в сражение, – ответил он. – А это сильно нежелательно, потому что его армия состоит из драконов, попавших под воздействие яда оборотней.

– Мне бы очень сильно не хотелось вредить соотечественникам, – протянул мистер Лэйдон. – Однако, те ребята, которые добровольно сдались в плен, утверждают, что смогут излечить их даже спустя столько лет непрерывного воздействия.

– Если они не засланцы и не пытались попросту отвлечь ваше внимание, – заметил Рик, притянув к себе напряжённые взгляды профессоров.

– В любом случае, длительное отсутствие предводителя должно помочь им. Со временем, – не очень уверенно проговорил мистер Райнер.

Да уж, важность нашей миссии подлетела до небес. Меня охватил мандраж, и если бы не пальцы Лины, переплетенные с моими, я бы даже не поверила, что все это происходило со мной. Никогда не думала стать участницей важных исторических событий, а в итоге оказалась в самом эпицентре.

Незаметно коридор подошел к концу. Впереди была лестница, и глядя в темный дверной проем, я испытывала острое нежелание делать еще хотя бы шаг. Но очередной прозвучавщий над головой грохот не оставлял пути назад.

– Оборотни уже окружили Айсхолл, но сами проникнуть сквозь защиту не могут, – предупредил мистер Лэйдон. – Драконы прибудут через десять минут. Еще столько же продержится защита против них. Максимум, что у нас есть – это полчаса времени.

Выбор был очевиден. И я уверенно потянула сестру за собой, хотя все внутри меня сжалось от напряжения. Никто не знал, во что превратился источник за то время, что был изолирован. Но если судить по тому, что сущности достали нас даже в Лансфорте, сила тьмы была велика. Я не знала, как далеко нам с сестрой надо было бы уехать, чтобы избавиться от преследования. Наверное, перебраться в Леви.

– Я пойду первым, – отодвинув нас в сторону, мистер Райнер начал спускаться по лестнице. Аварийное освещение заливало все вокруг тревожным алым светом, отчего кожу покалывали иголочки страха. Неужели нельзя было включить обычные светильники?

– Где мистер Саймон? – спросила я. Времени у нас не осталось, а нужной информации все не было.

– Держит оборону снаружи академии, – откликнулся мистер Лэйдон, который на ходу читал что-то со своего вещателя.

– А он не сообщил, что ему удалось узнать? Может, хотя бы намекнул?

– К сожалению, нет, – качнул головой профессор. – Пока что нам придется действовать наугад.

Это совсем не обнадеживало. Меньше всего мне хотелось потерпеть поражение из-за собственной глупости. В самый ответственный момент не сообразить, как надо действовать – это был бы просто королевский провал. Я старалась не думать о том, что если гончие прорвут оборону академии, нам тоже придется с ними сражаться. Я училась на боевом факультете и кое-что умела. А вот Лина только начала обучение и вряд ли могла за себя постоять, если только поставить защиту и держаться до последнего. Вся надежда была на то, что ее мужчины сделают все, чтобы спасти свою истинную пару.

Лестница, когда-то казавшаяся мне бесконечной, внезапно вывела нас в очередной коридор. Тьма давила. Я чувствовала ее так явно, будто она уже проникла под кожу. С источником за последнее время явно что-то произошло. Возможно, он стал сильнее. Может, именно это заставило Диего Коула начать действовать столь поспешно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика