Читаем Жестокие намерения (ЛП) полностью

Ксавьер тоже знал обо всем. Теоретически он мог отправить письмо, хотя я не хочу в это верить. Но мой разум в полном раздрае, и я не знаю чему верить или кому могу доверять.

И тогда есть третья возможность. Что это кто-то, кого я не знаю. Я видела, как легко раскрывать секреты и вторгаться в частную жизнь людей в Интернете.

Мог ли кто-то из врагов отца раскрыть мою тайну? Кто-то наблюдал за нами? Подслушал наш разговор? Или я слишком много думаю об этом, и истина заключается в том, что новая элита выставила меня полной дурой?

Я потираю пульсирующие виски, призывая разум успокоиться, по крайней мере, до тех пор, пока не наступит время обеда, и я не оценю их реакцию.

Я знаю, как хочу это разыграть.

Дрю и Трент будут недовольны.

Отец, если узнает, снова врежет мне.

Но мне надоело играть в их дурацкие игры.

Отец надавил на меня, и теперь он узнает, как я даю отпор. Мне больше нечего терять.

Туалет пуст, когда я захожу внутрь через несколько минут после того, как прозвенел звонок на обед. Я запираю дверь, достаю из сумки салфетки для макияжа и стираю все следы толстого слоя тонального крема, маскирующего раны. Расстегиваю несколько верхних пуговиц на рубашке, засовываю галстук в сумку и завязываю длинные волосы в гладкий конский хвост, чтобы синяки были полностью видны.

Я выгляжу так, словно проиграла бой с полуприцепом.

Но в том-то и дело.

Сделав ободряющий вдох, я бросаю последний взгляд в зеркало, молча поддерживая себя, и выхожу из ванной, направляясь в кафетерий.

Коридоры пусты. Единственный звук — постукивание моих ботинок. Шум доносится из оживленного кафетерия в коридор, когда я стою, вцепившись в ручку двери, кровь стучит в ушах, а бабочки порхают у меня в груди.

У меня пересыхает во рту, когда я открываю двери и вхожу в переполненную комнату.

Сначала никто ничего не замечает.

Я направляюсь к столу новой элиты с высоко поднятой головой. Раздается несколько потрясенных вздохов, когда люди постепенно обращают на меня внимание. Вокруг меня вспыхивают короткие вспышки, когда люди фотографируют на мобильные. И в комнате воцаряется мертвая тишина, когда я резко останавливаюсь у стола новой элиты, с громким стуком роняя сумку с книгами на стул.

Парни перестают разговаривать и есть, глядя на меня снизу вверх. Сойер несколько раз моргает, на его лице появляется выражение ужаса. Кривая усмешка Джексона мгновенно сползает с его лица, и он поворачивается в сторону элиты. Кэма сжимает руки в крепкие кулаки на столе, когда скользит взглядом по моей покрытой синяками коже. Огонь горит в его глазах, и он держится неподвижно, на лице страшная маска сдерживаемой агрессии.

— Что, черт возьми, произошло? — спрашивает Кэм.

— Ты скажи мне.

Я изучаю их лица в поисках подсказок, но вижу только неподдельный шок и гнев.

— Не понимаю, — сдавленно произносит Сойер хмуря брови. — Почему мы должны об этом знать?

У меня нет времени, чтобы тратить его на всякую чушь. Положив ладони на стол, я наклоняюсь.

— Ты отправил отцу Трента письмо, в котором сообщил ему, что я больше не девственница?

Потрясенные глаза Сойера встречаются с моими.

— Нет! Черт возьми, нет. — Он понижает голос. — Зачем нам это делать, когда мы работаем вместе?

— Твой отец сделал это с тобой? — спрашивает Кэм низким, угрожающим тоном.

— Мой отец и Трент, — говорю я громче, не заботясь о том, кто слышит.

— Гребаные ублюдки, — отзывается Джексон отрывистым голосом.

Тень маячит по обе стороны от меня, и я, морщусь от боли в спине, выпрямляюсь.

— Эбби, что ты делаешь? — задает вопрос Дрю, беря меня за руку.

— Узнаю у врага, не их ли это рук дело, — утверждаю я, кивком приветствуя Чарли.

Я намеренно сделала это публично по нескольким причинам, и это одна из них.

— И это так? — спрашивает Дрю, хмурясь, когда я убираю его руку.

Краем глаза замечаю, что Трент сердито смотрит в нашем направлении. У него впервые на коленях сидит миниатюрная блондинка. Не то чтобы меня это волновало.

Я покончила с Трентом.

Если мой отец уладит дела с его отцом, я решила, что просто возьму свои деньги и поддельное удостоверение личности и исчезну. Я буду беспокоиться о своей защите не раньше, чем когда он придет за мной.

— Нет. — Сойер резко встает со своего места. — Мы не имеем к этому никакого отношения.

Кэм буквально перепрыгивает через стол, с грохотом опрокидывая тарелки на землю. Он хватает Дрю за шею и диким взглядом смотрит на моего брата.

— Ты позволил им сделать это с ней?

— Ты не понимаешь. — Пытается он оправдаться. — Я не мог остановить это.

Кэм отталкивает его, и Дрю падает задницей на пол.

— Ты прав. Я не понимаю. — Кэм бросает ядовитый взгляд через плечо на Трента. — Потому что, если бы он сделал это с моей сестрой, то был бы сейчас под шестью футами земли.

Дрю поднимается на ноги, странно глядя на Кэма. Затем его взгляд сужается, ноздри раздуваются, и он замахивается кулаком на Кэма и рыча, бьет того по лицу.

— Это за то, что ты шпионил за моей невестой.

Кэм отклоняет, хватая Дрю за запястье и удерживая его.

Перейти на страницу:

Похожие книги