Читаем Жили-были детективы полностью

Эти слова удивили Сабрину. Папа никогда и ничего не делал очертя голову. «Он даже этикетки на консервных банках прочитывал до последней буквы», – подумала девочка.

– Ты знало папу? – спросила Дафна.

– Я? Знало? Я его вырастило! Он гляделся в меня перед выпускным. Меня даже пригласили на свадьбу ваших родителей. Между прочим, усадили на отдельное место. Без преувеличения могу сказать, что я – член семьи.

– Прости, мы не хотели тебя обидеть, – извинилась Дафна. – А зачем нужно волшебное зеркало?

– Я могу показывать все, что вы пожелаете. Только попросите, – гордо сказало Зеркало.

– Что-что? – с растущим нетерпением переспросила Сабрина. За всей этой болтовней они уже потеряли кучу времени. А ведь бабушка и мистер Канис по-прежнему в лапах у великана, и если он проголодается…

– Вы спрашиваете – я отвечаю, – самодовольно повторило Зеркало. – Вот спросите что-нибудь.

– Живы ли бабушка Рельда и мистер Канис? – спросила Дафна.

– Ну-ну, кто же так спрашивает? Спрашивать надо правильно.

– Это как? – сердито спросила Сабрина.

– Будешь хамить – вообще ничего не покажу! – отрезало Зеркало и обиженно выпятило нижнюю губу.

Пак грозно выставил перед собой овощечистку, сообразил, что ошибся, и взмахнул игрушечным мечом.

– Слушай, ты, Зеркало, или говори, или я тебя так тресну – осколков не соберешь!

– Ты не посмеешь!

– Да ну?

Дафна потянула Пака за руку. Дипломатично извинившись перед Зеркалом, она пояснила:

– Мы просто очень хотим найти бабушку и мистера Каниса и никак не поймем, что вы имеете в виду.

Лицо широко улыбнулось:

– Извинения приняты. Так о чем это я говорило, пока нас не прервали… – Оно бросило укоризненный взгляд на Сабрину. – Ах да, вопрос должен быть задан правильно, иначе магия не сработает. Нужно просто…

– Попросить в рифму! – торжествующе воскликнула Дафна.

– Точно!

Девочка повернулась к старшим:

– Вот видите, надо просто задать вопрос в стихах. Помните, как в сказке? «Зеркало, зеркало на стене, кто всех прекраснее в этой стране?»

Зеркало затянуло голубой дымкой, и вместо привычного уже лица проступило изображение самой прекрасной женщины, которую когда-либо видела Сабрина. У женщины были великолепные черные волосы, похожие на Дафнины, и нежная фарфоровая кожа. Женщина стояла у доски и что-то объясняла. Сидящие за партами мальчики смотрели на нее влюбленными щенячьими глазами, а на учительском столе высилась горка яблок.

– Но Белоснежка всех прекрасней, – сказало Зеркало.

Дети встали из-за парт и вышли из класса. Оставшись в одиночестве, Белоснежка сгребла яблоки в мусорную корзину и задвинула корзину под стол.

– Ладно, – сказала Сабрина. – Зеркало, зеркало на стуле, скажи, жива ли наша бабуля.

Из пелены вновь вынырнуло лицо. Оно непонимающе нахмурилось.

– А почему «на стуле»?

– Ты сказало, что надо в стихах. А про смысл мы не договаривались!

– Ну хорошо, – сказало лицо, и Зеркало вновь заволок голубой туман. – Пока что ваша бабушка жива и здорова.

– Где она? – спросила Дафна.

– Ну-ну, не спеши. И потом, где стихи?

– Зеркало, зеркало, пожалей нас, покажи нам, где наша бабушка сейчас, – попросил Пак.

– Ну, это разве стихи, – возразило Зеркало.

– Стихи! – вскричали дети.

Зеркало нахмурилось, но вновь затянулось дымкой. Вдруг в отражении проступили бабушка и мистер Канис. Они карабкались на крышу автомобиля, заключенного в некое подобие исполинской сумы. Мистер Канис оттянул край сумы, и они выглянули наружу. Они по-прежнему находились в нагрудном кармане у великана.

– Они живы! – радостно выдохнула Дафна. Изображение отодвинулось, и дети увидели великана. Огромный, уродливый, он спал, уронив голову на каменистую осыпь.

– Он в горах. Какой здоровенный! Надо будет взять меч побольше, – сказал Пак.

– Мы пойдем с тобой, – заявила Дафна.

– Никуда вы не пойдете, – отрезал мальчишка. – Не хватало мне еще, чтоб вы разревелись во время драки. Нет уж, сидите тут.

– Да? И чем же прикажешь нам заняться? – спросила Сабрина. – И попробуй мне только еще раз сказать про женскую работу…

– Ой, не советую, – сказало Зеркало Паку. Пак ухмыльнулся.

– Лично я иду, и точка! – заявила Сабрина. – Не могу же я бросить бабушку на какого-то грязного мальчишку из леса! Ты даже в бассейн не смог меня столкнуть. Вот сиди тут сам и смотри за Дафной.

– «Смотри за Дафной»? – возмущенно повторила Дафна. – Я тоже пойду! Я тоже ее внучка!

– Вам нужен тот, кто умеет обращаться с великанами, – вмешалось Зеркало.

– Да? Ну, давайте найдем специалиста. Зеркало, зеркало, как же нам быть, как бы нам бабушку освободить?

– Уже лучше!

Зеркало снова заволокло туманом. Когда туман рассеялся, сквозь него проступило изображение человека в тюремной камере. У человека было большеглазое мальчишеское лицо и растрепанная светлая шевелюра. Он лениво лежал на узкой тюремной койке. Потом встал, подошел к маленькому окошку, выглянул, безуспешно подергал прутья, но раздвинуть их не смог, нахмурился и снова вернулся на свое убогое ложе.

– Вам нужен Джек – Убийца Великанов, – сказало Зеркало, вновь выныривая из тумана.

– Этот, что ли? Из каталажки? И он убивал великанов? Пф-ф, подумаешь, – надулся Пак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги