Читаем Житейские воззрения кота Мурра полностью

С. 239…у Тика в «Октавиане»… – Имеется в виду драма Людвига Тика «Император Октавиан» (1804).

С. 267. Лукулл Лициний (ок. 117 – ок. 56 до н. э.) – римский полководец; славился богатством, роскошными пирами и чревоугодием.

С. 270. Гендель Георг Фридрих (1685–1759) – немецкий композитор.

…когда принц Гамлет еще ходил в фуксах. – Фукс (нем. fuchs – лиса) – студент первого курса.

С. 276. Аякс – легендарный герой Троянской войны, славившийся быстротой бега.

С. 278…высказывал безумное желание стать перчаткой… как мой кузен Ромео? – См.: Шекспир. Ромео и Джульетта. Акт II, сц. 2.

С. 280. Респонсорное пение – католическое песнопение в форме диалога между солистом (священнослужителем) и хором.

С. 283. Тартини Джузеппе (1692–1770) – итальянский композитор и скрипач-виртуоз; тайно обвенчавшись с дочерью кардинала, вынужден был скрываться от преследований в монастыре францисканцев (миноритов).

С. 292. Мориц… Клуге и прочие авторы… – Немецкие мыслители, натурфилософы, медики, физиологи – пионеры экспериментальной психологии, авторы трудов о природе сна и сновидений.

С. 294…название, явно позорящее нас... – Подразумевается немецкое слово Katzenjammer (букв. кошачье горе), означающее «похмелье».

С. 301. Теден Иоганн Антон Христиан (1714–1797) – прусский лейб-медик.

С. 306. Конгрегация пропаганды. – Конгрегация пропаганды веры была создана в 1622 г. при Римской курии для руководства миссионерской деятельностью Ватикана.

С. 316. Нотариус Пистофолус – персонаж оперы Паизиелло «Мельничиха».

С. 317. Матлот – старинный матросский танец, близкий жиге.

С. 341…«немецким отцом семейства» барона фон Геммингена… – Пьеса Отто Генриха фон Геммингена (1755–1836) «Немецкий отец семейства» написана в подражание Дидро («Отец семейства», 1758).

С. 355…«в будни лихо подметает… но зато уж как ласкает в… воскресный день». – См.: Гёте. Фауст. Ч. I, сц. 2 («У городских ворот»).

С. 357…где нынче твои резвые прыжки, где твоя ликующая веселость... – Пародия на монолог Гамлета над черепом Йорика (акт V, сц. 1).

С. 360…воспоминаниям о… златых днях Аранхуэца, которые ныне прошли… – Намек на начальные строки драматической поэмы Шиллера «Дон Карлос» (1787).

…говорят, он хотел умереть! – См.: Шиллер. Смерть Валленштейна. Акт IV, сц. 10.

С. 369. О кисаньки – податливость вам имя! – Шутливый перифраз знаменитого возгласа Гамлета: «О женщины, вам имя – вероломство» (акт I, сц. 2).

«Необычайные приключения Петера Шлемиля» – повесть Адельберта Шамиссо (1781–1838) о бедняке, продавшем свою тень дьяволу.

С. 376. Стаффаж – в пейзажной живописи фигуры людей и животных, имеющие второстепенное значение для сюжета и служащие лишь для оживления пейзажной композиции.

С. 383. Марцелл Второй – папа римский с 9 апреля по 1 мая 1555 г.

Раздел четвертый

С. 388. Арпе Петер Фридрих (1682–1740) – немецкий филолог и юрист; его сочинение «О чудесных творениях природы и искусства, называемых талисманами и амулетами» было издано в 1717 г.

«Очарованный мир» Беккера – сочинение голландского богослова Балтазара Беккера (1634–1698), содержавшее резкую критику суеверий, мракобесия и охоты на ведьм; вышло в свет в 1691 г.

«Книга о вещах достопамятных» Франческо Петрарки – сборник исторических анекдотов и изречений, заимствованных из латинских авторов и современности, итальянского поэта-гуманиста Франческо Петрарки (1304–1374).

С. 406. «Jacques le fataliste» – «Жак-фаталист», роман французского просветителя Дени Дидро (1713–1784), изданный после смерти автора (нем. пер. 1792).

С. 419. «Не все погибло, ибо вы моя!» – слова французского короля Карла VII, с которыми он обращается к своей возлюбленной, Агнесе Сорель, узнав о сокрушительном поражении французов. См.: Шиллер. Орлеанская дева. Акт I, сц. 4.

С. 422. «Che dolce più, che più giocondo stato…» («Когда любовь возносит нас крылато…») – начало 31-й песни рыцарской поэмы Лодовико Ариосто «Неистовый Роланд» (1532).

С. 429. Eau de Luce – одеколон, названный по имени английского изобретателя Джорджа Льюса, который начиная с 1837 г. наладил производство и распространение «Льюсовой воды»; в состав одеколона входили винный спирт и нашатырь.

Перейти на страницу:

Похожие книги