— Я — в Куско или в Гуамангу, — ответил приятель Франсиско. — Говорят, там взбунтовались индейцы, их охватило какое-то «песенное поветрие». Злостные язычники ломают кресты, выкапывают трупы из могил, убивают священников и отказываются называться христианскими именами. Надо дать им укорот. Я собираюсь записаться в карательный отряд.
— Но ведь это было давно! — воскликнул Севилья.
— Давно?
— Шаманы объявили пришествие уака, древних духов природы, и науськали индейцев против испанских властей. Однако восстание успешно подавлено. Кто тебе о нем рассказал?
— Знакомые коррехидоры.
— Ты, должно быть, их неверно понял.
— И что же, индейцы не бунтуют?
— Случается, что бунтуют. И втихомолку продолжают поклоняться языческим богам, но серьезных мятежей не происходит уже давно. Так что придется тебя разочаровать: воевать не с кем.
— Значит, поеду в Портобелло! — с жаром воскликнул сын капитана. — Оттуда в Испанию, а там и до Фландрии недалеко. Стану воевать с фламандцами, как мой отец. Или с турками в Средиземном море, или с маврами в Африке.
— И чем же ты все это время собираешься расплачиваться за кров и еду?
— Чем расплачиваться? Это мне должны платить! В крайнем случае выпрошу у кого-нибудь денег или ограблю неверных. Настоящие воины так и поступают, ведь правда?
В ответ Севилья только смиренно кивнул.
— Ну а ты, Франсиско?
— Я еду в Лиму, хочу стать врачом.
— А, значит, учиться собираешься. Тоже своего рода приключение.
— Да.
— Врачи здесь очень нужны. Те немногие, что практикуют в вице-королевстве, все родом из Испании или Португалии.
— Его отец был врачом, — пояснил Лоренсо.
— Правда? И как же твоего отца звали?
— Не звали, а зовут… — поправил Франсиско. — Диего Нуньес да Сильва.
— Диего Нуньес да Сильва?!
— Вы с ним знакомы?
Севилья задумчиво почесал нос и вдруг замолчал, словно внезапно нахлынувшие чувства запечатали его уста.
— Так вы что, знаете отца? — немного подождав, повторил Франсиско.
— Мы познакомились много лет назад. Кое-кто из наших попутчиков будет очень рад с тобой побеседовать.
41
Позади остались неприютные солончаки, и вот наконец путешественникам удалось найти сносное место для стоянки в жидкой тени безлистной рощи. Повозки, как обычно, встали в крут, для скотины устроили загон из ветвей колючих кустарников, а слуги развели огонь и принялись жарить освежеванные туши.
Мария Элена взяла дочек за руки и вместе с другими женщинами поспешила в ближайшие заросли. Лоренсо изъявил желание размяться и отправился лазать по деревьям, а Севилья воспользовался затишьем и повел Франсиско знакомиться со своим другом-португальцем.
У костра они увидели мужчину невысокого роста, в просторной серой рубахе и холщовых штанах. К затертому до блеска поясу были подвешены нож в ножнах и кожаный кошель, а на груди красовался тяжелый серебряный крест. На подвижном лице выделялись кустистые брови, из-под которых глядели круглые проницательные глаза. Вздернутый нос, однако, придавал физиономии простодушное и дружелюбное выражение.
— Вот он, — сказал Севилья.
— Рад познакомиться, — произнес человек и тут же обратился к рабу, жарившему мясо: — Я же велел тебе удалить все железы.
Негр запустил руку в тушу, скворчащую на углях, и, обжигаясь, аккуратно вырезал из нее какие-то сероватые грозди.
— Они не понимают, что без этой гадости мясо куда вкуснее.
Другие путешественники уже стягивались к костру за своими порциями, и бровастый мужчина отошел в сторону, махнув рукой Севилье и Франсиско. Убедившись, что вокруг нет посторонних, он заговорил:
— Так значит, ты младший сын Диего Нуньеса да Сильвы?
— Да. А вы кто?
— Я-то? — горько усмехнулся новый знакомец. — Я Диего Лопес, родом из Лиссабона. Поэтому еще меня величают Диего Лопес де Лисбоа.
— Мой отец тоже родился в Лиссабоне.
— Именно так.
— Вы его знаете?
— Знает, и даже лучше, чем ты думаешь, — вмешался в разговор Хосе Игнасио. Франсиско удивленно посмотрел на него.
— Рассказать? — спросил Диего Лопес, подбирая с земли сухую ветку.
Франсиско кивнул.
— Мы с твоим отцом познакомились еще в Лиссабоне.
— Как — в Лиссабоне?!
Португалец принялся сосредоточенно ковырять веткой сухие листья, словно ворошить их было куда приятнее, чем ворошить былое.
— Так значит, вы тоже… — нерешительно проговорил Франсиско.
Хосе Игнасио Севилья покачал головой:
— Не спрашивай. Мой друг решил навсегда порвать с прошлым.
— Решил? — взвился Лопес. — Скажи лучше, вынужден!
— Мы обсуждали это сто раз.
— Но ты так и не понял.
— Память не сотрешь, как ни старайся.
— Значит, усерднее надо стараться.
— А что, у тебя получилось?
Лопес переломил ветку пополам и уставился в небо.
— Ах ты, Господи!
— Вот видишь… — Хосе Игнасио смягчил тон. — Этот путь ведет в никуда.
— И тем не менее это единственно возможный путь. Эх, хорошо бы алхимики изобрели эликсир забвения, тогда бы люди сами могли решать, помнить им или нет.
— А вывод все тот же: ты хочешь забыть, но не можешь, поскольку потеряешь себя, если забудешь.
Франсиско слушал, раскрыв рот, и пытался вникнуть в смысл этого странного спора. За словами друзей явно угадывались и страх, и боль.