Читаем Живая Карта полностью

– Верно. – Госпожа Пал показала на ряд высоких передвижных стеллажей в дальней части зала: – Но у них гораздо больше материалов, чем у меня.

Спенсер задумался, не стоит ли рассказать о том, что он узнал о Беатрис, но в её присутствии это было довольно затруднительно. Он подошёл к ней и попытался непринуждённо улыбнуться:

– М-м-м, спасибо, что привела нас сюда. Тебе пора заниматься, да?

К его разочарованию, Беатрис ответила:

– Я не очень спешу, могу и тут немного побыть.

Одна из сотрудниц «Литейной» жестом пригласила их войти и посадила за круглый стол.

– Добро пожаловать в «Литейную»! – сказала она. – Меня зовут Пип. Что, ребята, хотите сегодня побыть юными рукоделами?

– Как вы думаете, я смогу сделать что-нибудь, чтобы волосы этого молодого человека перестали так быстро расти? – спросил дедушка Джон, показав кивком на Макса.

Пип закусила губу, чтобы не засмеяться.

– Взрослым разрешается смотреть, но работать и учиться здесь могут только юные рукоделы. – Она повернулась к Максу: – Ты хочешь что-то такое приготовить?

Макс непослушно помотал головой.

– Я хочу сделать что-нибудь из этого. – Он потряс банкой, которую достал из рюкзака.

– Что это такое? – поинтересовалась Пип. – Галька?

– Какашки горгульи.

Спенсер тоже расстегнул свой рюкзак и извлёк оттуда блестящий слайм, выигранный в шатре «Озадачь меня».

– А у меня есть идея вот для этой штуки.

Пип явно обрадовалась. Она тут же засыпала вопросами Спенсера и Макса, потом составила список материалов. Пока они болтали, в «Литейную» зашёл незнакомец. Беатрис, судя по всему, его узнала и, решив, что пришли за ней, поднялась с табуретки. Но незнакомец жестом остановил её и протянул записку дедушке Джону.

Содержимое записки явно обеспокоило дедушку Джона. Он показал её госпоже Пал.

– Вы идите, – сказала госпожа Пал, – а я останусь с ребятами. Они только-только устроились.

– Э-э-э, идёте куда-то? – спросил Юэн.

– Просто небольшой разговор с потенциальным продавцом, – ответил дедушка Джон. – Скоро вернусь.

Юэн явно нервничал. Что делать – пойти с дедушкой Джоном или остаться с остальными в «Литейной»? Но дедушка Джон сам всё решил за него.

– Я смогу сориентироваться сам, Юэн. А тебе лучше остаться здесь и проследить, чтобы Стэн что-нибудь не натворил.

– Натворил? – оскорблённо переспросил Стэн. – Я?!

– Всё в порядке? – шепнул Спенсер госпоже Пал, когда дедушка Джон торопливо вышел.

– Да, не беспокойся.

Глаза госпожи Пал, впрочем, тревожно поблёскивали.

– Смотри, Пип принесла материалы, как раз можно начинать. О, это что, тёртая сахарная вата?

С каждым новым порошком, настойкой и инструментом, которые Пип ставила на стол, госпожа Пал выглядела всё восторженнее, словно маленький ребёнок в кондитерской лавке. Она довольно прищёлкнула языком, увидев тёртый лакричный папоротник, смоляные цветки, капельки росы с камелий и другие редкие ингредиенты.

Когда мальчики занялись работой – Макс перемалывал что-то в ступке, Спенсер кипятил смесь в маленькой медной миске, – Пип принесла большой ящик. В нём лежало что-то похожее на полусдутые воздушные шарики, а также устройство, напоминавшее фен с тонкой ручкой.

– Это что, неуловимости? – Глаза госпожи Пал широко раскрылись.

– Именно, – кивнула Пип. Когда Спенсер спросил, что такое неуловимости, она объяснила: – Это ингредиенты, которых невозможно коснуться, – обычно эмоции или действия. Их довольно трудно поймать без подходящего оборудования. В этой коробочке «Окончание хорошей книги» – в зависимости от того, что вы делаете, можно получить счастье или грусть. «В первый раз попробовать шоколад» – а вы знали, что шоколад любят не все? Странно. «Танец пчёл» хорош для вещей, которые задают направление, например компасов или карт. Спенсер, мне кажется, в твоё зелье нужно добавить капельку «Отлично выдрессированной бордер-колли», для послушности.

Она помогла Спенсеру надеть на воздуходув оранжевый воздушный шарик, потом нацелила его на зелье. Воздушный шарик медленно сдулся; из него вырвалась тонкая струйка неуловимости и закружилась на поверхности жидкости в миске. На мгновение Спенсеру очень захотелось, чтобы кто-нибудь сказал ему, что делать. А ещё – запыхтеть, высунув язык.

– Этого хватит, – сказала Пип. – Теперь дай смеси остынуть, а потом добавь три-четыре капли к своему слайму. Макс, смесь перцев уже хорошо перемолота. Теперь понадобится несколько твоих слезинок. Можешь заплакать?

– Наверное. Если выдерну волосок из носа, – ответил тот.

Пока Пип и Макс спорили, что ему делать – выдернуть волосок из носа, ткнуть себе в глаз или понюхать нарезанный лук, – госпожа Пал встала и пошла по проходу, чтобы незаметно подсмотреть, чем занимаются другие дети. По крайней мере, она пыталась быть незаметной – но это было довольно затруднительно, поскольку её сопровождал Стэн.

– Госпожа Пал – твоя наставница? – спросила Беатрис у Спенсера.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на Скупом холме

Тайна пропавшей бабушки
Тайна пропавшей бабушки

Хеди и Спенсер не очень-то хотели застрять в гостях у дедушки, но родители уехали в экспедицию, и брату с сестрой пришлось смириться. В огромном пыльном особняке, одиноко стоящем на холме, нет интернета, видеоигр и мобильной связи. Зато все двери разного цвета, полно волшебных артефактов и невероятных существ! Но самое невероятное в том, что ребята выяснили: их бабушка пропала много лет назад и теперь стремится вернуться из другого мира! Она оставляет по всему дома записки всего лишь с двумя словами: «Найди меня». Хеди и Спенсеру предстоит выяснить, что же случилось на самом деле много лет назад. Возможно, замешан злой дух, но как ребятам отличить правду от иллюзии и помочь бабушке вернуться домой?!И САМЫЕ СТАРЫЕ СЕКРЕТЫ РАЗВЕЮТСЯ КАК ДЫМ.

Келли Нгаи , Микки Лиш

Зарубежная литература для детей

Похожие книги