Читаем Живая Карта полностью

Девочка торжествующе показала камень остальным. Но у неё не было времени радостно объяснить Сайрусу, что они сделали правильный выбор, потому что в тот же миг на месте пузыря образовался водоворот, и штормовые келпи поплыли прочь от него, распевая:


Пой: жёлтое, пой: синее, пой: зелёное, пой: красное.

Вот так ты найдёшь нужный штрек!

Прыгай на жёлтое, прыгай на синее, прыгай на зелёное, прыгай на красное,

Где боялись идти великаны, ускоряй свой бег!


Но больше всего Хеди поразило даже не это, а вид освобождённого пленника, который медленно погружался в воду. Человек, одетый во всё чёрное. Бесс.

– О нет! Держитесь! – закричал Сайрус. Водоворот кружился всё быстрее и быстрее, притягивая к себе каноэ, как бы быстро они ни работали вёслами. А затем водоворот резко дёрнул их к себе, и каноэ затянуло в самое сердце вихря. Песня по-прежнему звучала эхом в их головах.

Глава 21

Отменить невыносимое решение

– Есть какие-нибудь вести? – уже в двадцатый раз спросил Стэн.

Спенсер покачал головой. В последнем стихе говорилось, что Дугу грозит опасность, и даже Стэн настолько перепугался, что не смог придумать никакого ответа. Они обрадовались, увидев в телеписце почерк Джелли, но сейчас страница уже долго оставалась пустой. Стэн от волнения нервно мерил комнату шагами, а у Спенсера крутило живот. Он даже подумал, не стащить ли с маленького стола булочку с изюмом…

– Уверен, сейчас он уже на свободе, – пробормотал Стэн. – Сомневаюсь, что хоть одна верёвка в мире сможет хоть сколько-нибудь надолго удержать этот мохнатый комок.

Они по-прежнему беспомощно таращились в телеписец, когда в Павлинью палату вернулись дедушка Джон, госпожа Пал и члены «Ловкости Рук». Вскоре Флора привела Беатрис и Неда – им явно было не по себе.

– Хорошо, что вы приказали Буцефалу их не выпускать, – сказала Флора. – Они откуда-то узнали, что у нас к ним вопросы, и попытались ускользнуть с Фантастиканы.

Кэндис окинула Беатрис и Неда холодным взглядом.

– Вы ведь на самом деле не «поймали» полтергейста, да? Вы были с ним в сговоре и пронесли его с собой, притворившись, будто он ваш пленник, чтобы на него не подействовали наши охранные чары. Это действительно ваш отец?

Беатрис и Нед долго смотрели себе под ноги. Молчание становилось всё тяжелее и тяжелее. В конце концов Беатрис подняла голову, чтобы что-то сказать, но Нед вдруг резко вынул руку из кармана. В ладони у него лежало маленькое пятнистое пёрышко.

– Папа, нет! – закричала Беатрис.

Но Нед, окинув дочь печальным взглядом, сдул перо с ладони. Она не успела его остановить. Почувствовав, что сейчас произойдёт что-то ужасное, Спенсер оттащил Макса к дальней стене.

Когда перо опустилось на пол, все взрослые в комнате, включая Неда, уменьшились в размерах и преобразились. Руки и ноги превратились в крылья и когтистые лапы, кожа – в перья, рты – в клювы. Они все стали птицами. Дедушка Джон – каким-то хищником, госпожа Пал – журавлём. А во главе стола сидел и кричал, распушив хвост, яркий сине-зелёный павлин.

Единственным утешением для Спенсера было то, что они с Максом и Стэном в птиц не превратились. И Беатрис тоже.

– Ты понимаешь, что они говорят, Стэн? – спросил Макс, пытаясь перекричать свист и крики птиц.

– Я не говорю по-птичьему! – Оленя, похоже, вопрос даже немного оскорбил, хотя именно в этот момент Бол и Тун слетели с люстры и устроились у него на рогах.

Беатрис в ужасе закрыла лицо руками.

– Преврати их обратно! – в ярости закричал Спенсер.

– Я не знаю как! – со слезами на глазах ответила девочка. – Я даже не знала, что у папы есть такая штука! Должно быть, она действует только на взрослых.

– Выкладывай всё, что знаешь. И немедленно.

Беатрис медленно осела на пол и опустила голову. Сейчас она казалась очень маленькой и беспомощной.

– Если я расскажу, вы возненавидите меня. Но клянусь, я не знала, что всё случится вот так.

Она подползла к Максу, осторожно сунула руку в его огромную шевелюру и извлекла оттуда крохотную, не больше сантиметра длиной, косточку, похожую на миниатюрную дверную ручку.

– Откуда ты знала, что у меня в волосах? – Макс подозрительно уставился на косточку.

– Я её там спрятала.

– Зачем?

– Чтобы подслушивать вас, ребята. Это как шпионский микрофон, только, ну, волшебный.

Возмущённый Макс отскочил от Беатрис и начал энергично копаться в волосах – на случай, если там обнаружатся ещё какие-нибудь спрятанные устройства. Он извлёк двух мармеладных фокусников, оставшихся от игры в форте из одеял.

– Я так и знал, – фыркнул Стэн и гневно стукнул по полу копытом. – Разве я не говорил вам, что она очень подозрительная? Скорее к двери, Спенсер и Максвелл, я прикрою ваше отступление!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на Скупом холме

Тайна пропавшей бабушки
Тайна пропавшей бабушки

Хеди и Спенсер не очень-то хотели застрять в гостях у дедушки, но родители уехали в экспедицию, и брату с сестрой пришлось смириться. В огромном пыльном особняке, одиноко стоящем на холме, нет интернета, видеоигр и мобильной связи. Зато все двери разного цвета, полно волшебных артефактов и невероятных существ! Но самое невероятное в том, что ребята выяснили: их бабушка пропала много лет назад и теперь стремится вернуться из другого мира! Она оставляет по всему дома записки всего лишь с двумя словами: «Найди меня». Хеди и Спенсеру предстоит выяснить, что же случилось на самом деле много лет назад. Возможно, замешан злой дух, но как ребятам отличить правду от иллюзии и помочь бабушке вернуться домой?!И САМЫЕ СТАРЫЕ СЕКРЕТЫ РАЗВЕЮТСЯ КАК ДЫМ.

Келли Нгаи , Микки Лиш

Зарубежная литература для детей

Похожие книги