Читаем Животное. У каждого есть выбор: стать добычей или хищником полностью

Я спустила с тела комбинезон, не сняв туфли. Лифчика на мне не было, так что я стояла перед Ривером только в черных танга и великолепных зеленых туфлях.

– Ты знаешь, что происходит, – спросил он, – когда заливаешь расплавленный алюминий в муравейник?

Я рассмеялась и ответила, что понятия не имею.

– Металл затекает во все ходы и застывает там, а потом ты его выкапываешь, и у тебя получается зáмок, алюминиевый зáмок, со всеми этими дверцами и затейливыми коридорчиками. Это восхитительно. Это безумно.

– И с муравьями, – сказала я.

– Ага, – безмятежно ответил Ривер.

Мы начали трахаться стоя. Его тело, твердое и теплое. Когда я касалась зада Ривера, мне становилось стыдно за свой. После нескольких идеальных минут мужчина уложил меня на дерьмовый матрас и стал погружаться и выныривать столь ритмично, что, казалось, его движения специально подстраивались под звуки Penguin Café Orchestra, дилинькавшие из динамика ноутбука.

Ривер перекатился на спину, чтобы я оказалась сверху, и я исполнила обязательный спектакль. Придерживала волосы над шеей, согнув руки в треугольники. Покачивала бедрами и не тискала себя так, как с некоторыми мужчинами, когда просто хотела кончить. Я делала все, чего Ривер, по моему мнению, мог бы пожелать. Втягивала живот, хотя и без того была кожа да кости. Даже развернулась – в обратную позу наездницы. И в этот момент почувствовала себя наиболее старой, наиболее смешной. Я решила, что срок годности обратной позы наездницы – тридцать семь лет, по крайней мере, с новым и молодым мужчиной.

О боже, сказал он пару раз, но так вообще не рычал и не стонал. Ривер держал мои бедра твердо, но нежно. В нем не было ничего ужасного или неуместного. Ты бы удивилась, узнав, как мало на свете мужчин, о которых можно такое сказать. Вик держал меня нежнее и трепетнее, чем любой другой, но в этом было коварство. Его пальцы, как венерина мухоловка, смыкались неощутимо, опасаясь оскорбить свою жертву.

Я не смогла расслабиться в тот вечер, но нет ничего лучше, чем трахаться с красивым мужчиной, который при этом добр и неуловим. Я сымитировала оргазм спустя сорок минут. Мне понравилось, что Ривер приложился ртом между моих ног после того, как мы уже начали трахаться. Мне нравилась неряшливость. Я подняла взгляд к световому люку, на по-волчьи серые звезды, и закричала, словно взывала к кому-то в галактике. Опустила глаза и увидела горделивое выражение на сияющем лице Ривера. Его пес, Курт, лежал у двери, положив подбородок на лапы, наблюдая за нами так, как наблюдают за сексом собаки, словно не понимая, почему вы делаете из этого что-то большее, чем оно есть.

* * *

Утром я проснулась раньше Ривера. Не представляю, как можно спать в юрте после рассвета. Солнце заставляло меня чувствовать себя шлюхой. Ривер лежал рядом, слегка похрапывая, красивый настолько, что это казалось мне преступным.

Я поднялась, подобрала с пола комбинезон и туфли. Ривер проснулся, посмотрел на меня и не предложил воды.

Накануне ночью, едва кончив, он почти сразу начал рассказывать о своих жизненных планах. Я испугалась, когда занавес разошелся и обнажил мальчишеские амбиции Ривера. Он был такой же, как Джек. Эти парни хотят, чтобы ты думала, будто им плевать на технологию, и в то же время яростно майнят биткойн.

Примерно тогда же я поинтересовалась в сети, как дела у Джека. Он не стал интернет-предпринимателем, которым планировал быть, более того, онлайн-присутствие этого мужчины было редким и тупым, за одним исключением. Его фотографии были выложены в блоге молодой женщины по имени Кайли, которая училась в Ирландии на магистра каких-то там эзотерических и скучных наук. Джек ездил навестить ее в маленький городок в графстве Клэр, где она жила с компанией других худеньких девушек в джинсовых куртках. Во время визита Джека они доили коз и жгли торфяной мох. Ходили гулять по прославленным утесам. Пили пиво или вино в каждом кадре. Было несколько натюрмортов с букетами. Джек покупает мне цветы каждый раз, как видит их, гласила подпись. А если их нельзя купить, составляет букеты сам.

Блог венчала обычная цитата из Керуака, хотя я была уверена, что девушка вроде Кайли не знакома ни с какими безумцами. Безумицей являлась я, которая держала в ладонях мошонку ее новой любви и мяла ее, как тесто.

Женщины – хозяйки положения. Мне потребовалось полжизни, чтобы это осознать. Нам на самом деле нет никакого дела до мужчины, который носит цветы другой женщине. Ривер был заменой Джека. Все нынешние мужчины – замена прошлым. И все мужчины – замена нашим отцам. И даже наши отцы значат меньше, чем наше собственное самосохранение. Не дай тебе бог странствовать по миру, стремясь возместить то, чего тебе, как ты опасаешься, не хватает, плотью другого человеческого существа. Отчасти для этого нужна моя история.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное