– На судне осталось человек десять, – сообщил Хуто. – Остальные, во главе с Мексебом подались в город поживиться грабежом, а может нас ищут.
– Скрытно нам не подойти, – Хармхаб внимательно наблюдал за оставшимися корабельщиками. Все при оружии: у кого меч, у кого тесак за поясом. В то же время – медлить нельзя: бой кипел уже на прилегающих улицах.
Меритре схватила за руку Сети и открыто направилась к кораблю быстрым шагом.
– Помогите! – закричала она. – Возьмите нас сыном на корабль! Спасите нас!
– Пошла прочь! – заорал один из корабельщиков, грозя кулаком.
– Эй! – хлопнул его по плечу товарищ. – Это же – девка! В любом порту можно продать золото, вино и девку.
– Мексеб приказал никого не пускать.
– Как-нибудь уговорим. Спрячем ее до отплытия в трюме.
– Пустите на корабль! – продолжала умолять Меритре. – Иначе нас с сыном убьют.
Все корабельщики собрались поглазеть на Меритре.
– Пусти ее, – просили они. – Девка – ничего. Щенок будет нам жратву готовить. Если что – скормим его рыбам.
Тем временем Хармхаб с товарищами ползком прокрались за кладками мешков и оказались у кормы. Тихо вскарабкались на борт.
– Измена! – Закричал часовой, но тут же упал с вспоротым животом.
Меритре взмахнула руками, и двое пиратов с кинжалами в груди свалились на палубу. Бой длился недолго. Вскоре еще четверо корчились, заливая корабельные доски алой кровью. Оставшиеся в живых пираты решили спастись бегством и попрыгали в воду.
В порт уже спешила целая толпа бандитов. Впереди всех мчался Мексеб, размахивая копьем. Сети перерубил причальные канаты и последним вскарабкался на корабль.
– Эй, гребцы! – обратился Хармхаб к прикованным невольникам. – Хотите быть свободными – пошевеливайте веслами.
Парус поймал ветер. Хармхаб взялся за кормовое весло и направил корабль в открытое море. Берег удалялся и вскоре превратился в узкую неровную полоску.
Амени и Паитси нашли в трюме связанного, еле живого Панехеси. Хуто подобрал бронзовое долото и сбил цепи с ног гребцов. Спасенные жрецы радовались, словно дети. Не прекращая грести, грянули гимн Йоту, да так воодушевлено, что даже вечно суровый Хармхаб улыбнулся.
После Панехеси рассказал, что с ним произошло. Корабль покинул Хапи и спокойно путешествовал вдоль побережья. Местные жители очень доброжелательно относились к жрецам, ведь они плыли под стягом Иштар. Даже в некоторых поселениях просили благословения, приняв их за служителей грозной богини. Но как только корабль отошел от города-острова Тир, на них напали пираты. Разбойников нанял Мексеб. Он прибывал в сильном гневе, когда не обнаружил Хармхаба на корабле. Требовал у Панехеси поведать ему о планах полководца, грозил страшными пытками и мучительной смертью. Но Жрец впал в транс. Он мысленно вознесся к Йоту и ничего не слышал вокруг, не видел, не чувствовал боли. Мексеб приказал пытать огнем Панехеси, но пираты отказались наотрез. Бандиты и так, по их представлению, совершили ужасный грех, напав на корабль Иштар. Если еще прольют кровь на палубе священной барки, не спастись им от страшной мести грозной Иштар. Не надо им никакого золота и серебра – бессмертие души дороже.
Мексеб долго злился, в конце концов, решил, что Хармхаб все равно появится в Библе. Корабль привели в порт как раз накануне штурма.
Глава тринадцатая
Длинные узкие коридоры с низкими потолками сменялись широкими залами с массивными колоннами, уходящими высоко вверх. Эйе казалось, что он шел уже целую вечность. Раньше даже не предполагал, что Ипетасу такой огромный и запутанный. Храм возводили многие поколения. У каждого правителя здесь были свои пилоны, свой гипостильный зал. Впереди важно шествовал провожатый в безупречно белой жреческой одежде. После очередного поворота жрец остановился и указал Эйе на дверной проем.
– Живи вечно, мудрейший, – встретил его Аменнеф. Небольшая комнатка, заставленная этажерками со свитками папируса, деревянный стол с резными ножками и два масляных светильника, еле разгонявших темноту, – вся скромная обстановка.
– Здоровья и силы. От Хармхаба никаких вестей? – прямо с порога поинтересовался Эйя.
Аменнеф безнадежно развел руками.
– Корабль видели в порту Библа.
– Город пал. Правитель Рибадди убит. Глава войска погиб. – Эйя тяжело опустился на скамеечку. – Хитрый Азиру пишет, что Рибадди, якобы, продался хеттам, и он его наказал. Сам же не гнушается принимать дары от Суппилулиумы. Подлец! – Эйя гневно сжал кулаки.
– Я скажу тебе больше. – Аменнеф поставил перед верховным жрецом серебряную чашу с молодым вином и вазу с фруктами. – В близком окружении Азиру полно советников из Великой Хатти. Так что Библ у нас отняли. Вдобавок Ершалом пал. Мы полностью потеряли северные земли. Хабири до того обнаглели, что появляются вблизи крепости Джару.
– Хабири обычно опустошают богатые земли. Зачем им крепость в пустыне?
– Не догадываешься? – Аменнеф бережно свернул свиток папируса, с которым работал до прихода Эйи и отложил его в сторону. – Суппилулиума решил разведать дорогу. Ему надо знать, как можно захватить Шарузен, а затем источник Хупан?