Читаем Живые и мертвые полностью

– Где-то перед Рождеством. Да, примерно две недели назад, когда было очень холодно. Я проверял отопление.

– Вы пользуетесь автомобилем господина Мигера?

– Нет. Он снят с учета и стоит в гараже.

– К сожалению, это не так. Кто-то на нем ездит.

– Но это невозможно! Машина не зарегистрирована и не застрахована! – У Штадлера вытянулось лицо. Он поднялся с табурета и, хромая, прошел мимо них к комоду в прихожей. Он выдвинул ящик и показал им ключи от машины. – Если кто-то и ездит на машине, то без моего ведома!

– У вашей дочери мог быть второй ключ от дома и могла ли она передать его Томсену или Хартигу? – спросил Боденштайн.

Штадлер прислонился к комоду.

– Бог мой. Да, могла, – подтвердил он. – У меня еще несколько месяцев назад пропал один из ключей от входной двери.

– Вы знаете, где может находиться господин Хартиг? – спросила Пия.

Штадлер с силой задвинул ящик. Некоторое время царила неловкая тишина.

– Нет. – Штадлер покачал головой. – После смерти Хелен я с ним очень мало общаюсь.

– Но в прошлую пятницу вы больше часа разговаривали с ним по телефону.

– Да, это правда. Он поздравлял меня с Новым годом. А потом мы с ним довольно долго разговаривали.

– О чем?

– Обо всей этой истории. – Штадлер сделал неопределенное движение рукой. – О том, что вы его подозреваете, что вы обыскивали его дом и мастерскую. И о… Хелен. В тот день ей исполнилось бы двадцать четыре года.

* * *

Когда они покидали дом Штадлера, дождь все еще лил как из ведра.

– Были времена, когда я еще могла надеяться, что у тебя с собой есть зонт! – проворчала Пия и натянула капюшон, хотя это вряд ли могло ей помочь.

– У меня зонт в машине. Принести? – предложил великодушно Боденштайн.

– А, теперь уже все равно.

Втянув шеи, они шли к машине, обходя большие лужи. По дороге начал звонить мобильник Пии, она поднесла аппарат к уху, и дождевая вода попадала ей в рукав куртки.

– Вы были правы, – сказал Хеннинг. – Труп Хелен Штадлер довольно сильно изувечен, но верхние конечности совершенно целы. Этот случай рассматривали тогда как суицид, поэтому кровоподтеки на плечах трактовались как ушибы, но, вполне возможно, ее крепко держали. Она была хрупкой девушкой, поэтому для крепкого мужчины не составило бы труда перекинуть ее через парапет моста и сбросить вниз.

Пия почувствовала, как у нее заколотилось сердце.

– А что с ее одеждой?

– Она, должно быть, все еще находится в камере вещественных доказательств полиции. Но есть еще кое-что.

– Да?

Боденштайн открыл Пии переднюю дверь, и она шмыгнула в машину.

– Ты знаешь, что при суициде мы исследуем все очень тщательно. Под ногтями пальцев левой руки тогда обнаружили и сохранили частицы кожи. Если возникло подозрение, что это было не самоубийство, а, возможно, имело место чье-то воздействие, то ты должна распорядиться, чтобы все, включая одежду, отправили в лабораторию.

– Я сделаю это немедленно. Спасибо, Хеннинг.

Боденштайн включил двигатель, установил регулятор обогрева и обдува на максимальный уровень, а Пия передала ему информацию Хеннинга.

Некоторое время они ехали молча сквозь темноту.

– У меня какое-то странное чувство, – сказала неожиданно Пия.

– Насчет?

– Не знаю. – Пия пожала плечами. – На первый взгляд, показания Штадлера выглядят абсолютно достоверными. Он кажется умеренно потрясенным и растерянным, но в то же время достаточно правдивым. Нет ничего, что вызвало бы у меня сомнение. Получение денег за молчание от Герке он подтвердил, звонок Хартига, история с домом Мигера тоже звучат правдоподобно. Он ни разу не проявил нервозность, и мы его ни в чем не уличили. И тем не менее… Я бы установила за ним наблюдение.

– За Штадлером? – Боденштайн удивленно посмотрел на нее. – Зачем? Как ты обоснуешь это прокурору?

– Тем, что из всех подозреваемых у него по-прежнему самый серьезный мотив. – Она подняла руку, когда шеф хотел ей возразить. – Я знаю, знаю, физически он на это не способен, у него есть алиби, и он, в отличие от Томсена и Хартига, не имеет дела с оружием, но все остальное вполне соответствует портрету снайпера.

– Послушай, Пия! – Боденштайн покачал головой. – Вольфганг Мигер был коллегой Штадлера, Хелен знала о доме, имела доступ к ключам. Она рассказала Томсену о доме, дала ему ключи. Не так давно он был снайпером, и у него нет алиби. Ему нечего терять. Вот что соответствует. Томсен наш объект, совершенно точно.

Пия задумчиво смотрела в окно.

– Знает ли Штадлер, что Хартиг работал во Франкфуртской клинике в бригаде профессора Рудольфа? – спросила она.

– Почему ты его об этом не спросила? – поинтересовался Боденштайн.

– Почему я? – Пия восприняла вопрос шефа как упрек. – Ты ведь тоже мог его об этом спросить!

– Я предполагал, что у тебя есть основание.

– Единственным основанием является то, что я об этом не подумала. – Внезапно Пия почувствовала, что она ужасно устала от всех этих вопросов, которые задавала в последние дни и не получала вразумительных ответов. Множество предположений, спекуляций и подозрений, с одной стороны, и увертки, ложь – с другой. За деревьями она не видела леса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оливер фон Боденштайн и Пиа Кирххоф

Ненавистная фрау
Ненавистная фрау

Воскресным августовским утром главный комиссар полиции Хофхайма Оливер фон Боденштайн и его помощница Пия Кирххоф получили на руки сразу два самоубийства. Но лишь одно из них оказалось настоящим: у себя в саду застрелился главный прокурор Франкфурта. А вот молодая красавица Изабель Керстнер умерла не сама, хотя, казалось, все указывало на то, что она бросилась вниз со смотровой башни. По данным экспертизы, перед этим ей ввели смертельную дозу средства для усыпления лошадей. А поскольку Изабель работала в конно-спортивном комплексе, Боденштайн и Кирххоф первым делом поехали туда. Там выяснилось, что погибшую все либо боялись, либо ненавидели. Беспринципная интриганка, Изабель нажила себе множество врагов, и расправиться с ней мог кто угодно. Но никто не мог и представить, какая длинная цепочка преступлений потянется за смертью женщины, которая никого не любила…

Heлe Нойхаус , Неле Нойхаус

Детективы / Прочие Детективы
Глубокие раны
Глубокие раны

Убийство? Скорее казнь… Пожилой мужчина был поставлен на колени, а затем застрелен в затылок. Давид Гольдберг, бизнесмен, государственный деятель и меценат, проживавший в США, но часто приезжавший на свою родину, в Германию… Кому понадобилось убивать его, да еще таким способом? Но вот странность: при вскрытии на его руке была обнаружена особая татуировка — такую делали только членам СС. Еврей — в СС? Невероятно… А затем точно так же убивают двоих его ровесников, также некогда связанных с нацистами. Главный комиссар полиции Хофхайма Оливер фон Боденштайн и его помощница Пия Кирххоф, расследуя это тройное дело, приходят к выводу: все трое убитых тесно связаны с богатым семейством Кальтензее, поскольку при жизни были близкими друзьями его главы — Веры Кальтензее. Но по мере того как движется расследование, становится ясно: почти все люди, вовлеченные в эту запутанную историю, совсем не те, за кого себя выдают…

Heлe Нойхаус , Неле Нойхаус

Детективы / Классические детективы / Криминальные детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив