Читаем Жизнь Константина Германика, трибуна Галльского легиона полностью

– Военной подготовкой с молодыми франками никто не занимался. Старшие солдаты старались как можно скорее пропить серебро, вырученное от добычи в разграбленной Галлии. Офицеры из знатных аламаннов к пастухам и дровосекам, набранным из франкских деревень, относились с пренебрежением, во всем подражая своему царю Хонодомарию, славившемуся высокомерием и даже зазнайством.

Расплата настигла всех и достаточно быстро. Хонодомарий стал лагерем неподалеку от Рейна, возле Аргентората. Германцы были настроены решительно, совсем недавно они не только огнем и мечом прошли по Галлии, но обратили в бегство римские войска. Кроме того, аламаннов вместе с союзниками было в несколько раз больше.

Нельзя сказать, что Хонодомарий был неосторожен, но, будучи по натуре человеком заносчивым, он явно недооценил Флавия Юлиана, которого император Константин незадолго до этого назначил наместником Галлии и Британии. Поэтому в разведку были высланы малоопытные франки, ими в случае чего можно было и пожертвовать.

– Нам было приказано бегом возвратиться назад, едва мы увидим неприятеля, – объявил Овдий, обводя слушателей горящим то ли от вина, то ли от воспоминаний взором, – но я ослушался приказа, потому что был молод и горд. Когда остальная разведка, завидя римлян, бросилась наутек, я остался на небольшом холме, чтобы дальше следить за войсками Юлиана.

Перед моими глазами ровным шагом шла вперед пехота, прикрытая на флангах латной конницей, среди которой особо выделялись, блистая на солнце броней, катафракты: рядовые конники в чешуйчатых панцирях, офицеры в атлетических доспехах. На их лошадях также были чешуйчатые бронзовые, а может, даже железные попоны, и я впервые почувствовал нечто вроде сомнения: как такую броню пробить франкским копьем?

В довершении всего показались отряды лучников, очень много лучников.

Увидев все это, я поспешил назад в наш лагерь, чтобы предупредить царя аламаннов о реальной, не мнимой угрозе. Однако до Хонодомария меня не допустили и, посмеявшись над моими словами, отправили в отряд.

Там я дождался начала кровавой грозы.

– Ну, тут я могу внести определенные дополнения, – с удовольствием вступил в разговор Константин Германик. – О перипетиях судьбоносного сражения при Аргенторате мне поведал протектор-доместик Аммиан Марцеллин, удостоив чести быть среди первых слушателей одной из его книг, названной «Деяния» или «Римская история».

Итак, римляне выступили на бой утром, но до противника еще оставалось более двадцати миль, что соответствует четырем-пяти часам перехода. Когда же наконец войска вышли на отлогий холм, покрытый спелым хлебным колосом, что возвышался над равниной неподалеку от Рейна, стоял уже полдень.

Хонодомарий, кичась своей и впрямь гигантской силой при немалом росте, закованный в броню, с пунцовым султаном на шлеме на громадном коне ехал впереди строя, демонстрируя полное пренебрежение к противнику. За ним следовали царевичи, аламанская знать и не менее тридцати пяти тысяч германцев.

В это время цезарь Юлиан обратился с традиционной речью к нашим войскам, ободряя и вдохновляя римлян.

Практически одновременно грозно заревели боевые трубы, и воины сошлись в смертном бою. Надо отдать должное германцам: пешие контратаковали нашу конницу с такой яростью, что заставили правый фланг отступить. Однако навстречу конным вышел Валент и задержал их, «словно засов задвинул», – так ярко описал его поступок Аммиан Марцеллин. В руке будущего императора развевался разорванный пурпурный штандарт-«дракон». Валент вдохновлял солдат, сдерживавших бешеный натиск германцев, у которых от ожесточения даже волосы стали дыбом. Забыв о смерти, аламанны бросались на мечи римлян, закрывшихся по сторонам и сверху щитами, образовав таким образом воинский строй под названием «черепаха».

Германцы, ведомые Хонодомарием, все же пробились сквозь две оборонительные линии нашей пехоты, но сломались на третьей позиции самых опытных бойцов, что называлась «преторианским лагерем». Громадные кучи мертвых тел затруднили продвижение германцев, их боевой дух был смущен видом умиравших товарищей, истошными криками раненых.

Напротив, у нас вновь поднялись штандарты-драконы с пурпурными нашивками, прикрепленные к верхушкам копий, блистающие золотом и серебром. Когда подул ветер, бронзовые головы «драконов» зашипели своими раззявленными пастями, а хвосты их взвились в воздух длинными извивами. Германцы пали духом и попятились.

Овдий, сильно опьянев, перебил трибуна:

– Аламанны не попятились. Они – побежали! Увлекая даже тех, кто готов был продолжить борьбу.

– Тебя, что ли? – с иронией спросил трибун солдата, красноречивым жестом показав всем на пустую глиняную кружку.

– Да! – гордо заявил Овдий. – Франки остались на месте и только по приказу Невитты подняли копья вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война с готами

Жизнь Константина Германика, трибуна Галльского легиона
Жизнь Константина Германика, трибуна Галльского легиона

Трибун Галльского легиона Константин Германик по заданию римского императора Валента отправляется с дипломатической и разведывательной миссией на север в земли готов и антов. Вместе с командой из солдат Империи и гребцов со всей Ойкумены он плывет на купеческом судне, а потом и речной лодии по Греческому (Черному) морю и рекам современной Украины. Цель – добраться до военной столицы готов Данпарштадта, «города над Днепром». В пути экипаж ожидают смертельные стычки с гуннами, сарматами, атака речных пиратов. В Ольвии трибуна принимает Наместник королевства готов и его сестра, принцесса Ульрика. После ночи, проведенной с Германиком, она дарит ему перстень с изображением Абрасакса, подземного бога смерти. До поры до времени тот хранит римлянина. Но зачем? Для кого?Продолжение истории храброго офицера императора Валента читайте во второй книге дилогии «Война с готами. Смерть Константина Германика, трибуна Галльского легиона».

Никита Василенко

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза