Читаем Жизнь на менопаузе. Как выжить среди приливов и бурь полностью

Остров Поузи на входе в Рош Харбор – совсем крошечный. На нем помещаются лишь лагерь на пять палаток и сарайчик туалета. Побережье усеяно острыми черными камнями. Вдоль них, словно маленькие лысые толстячки, плавают морские котики. Холодно и пасмурно. Вики раздражена и расстроена оттого, что мы так и не увидели косаток. Я поставила палатку с другой стороны острова, отдельно от остальных. После ужина на закате ко мне приходит Сэм и садится на камни. Он огорчен. Для него самая сложная часть работы – оправдывать ожидания людей от встречи с китами. Одни спрашивают, когда выпустят китов, как будто море Селиш – это всего-навсего гигантский водный парк. Другие грустно заявляют, что видели только горбатого кита. Некоторые хотят вернуть деньги, если не увидят китов за время тура. Больше всего Сэма расстраивает, когда группа встречает косаток, но участники все равно остаются разочарованными. «Люди, – говорит он, – утратили способность понимать, что значит дикая природа».

Зная, что я прочитала с десяток книг о китообразных, Сэм спрашивает, считаю ли я, что киты живут духовной жизнью. Я рассказываю ему о солнечном ритуале из книги Александра Мортона «Слушая китов: чему нас научили косатки» (Listening to Whales: What the Orcas Have Taught Us). В 1970-е Мортон работал с косатками «Водного мира Орландо» Корки и Орки. Каждое утро перед восходом солнца киты орошали водой стену бассейна у границы воды. Мортон пишет: «Они лизали это место толстыми розовыми языками и высовывали мордочки рядом с ним». Когда поднялось солнце, первый луч света заскользил вниз по стенке бассейна и коснулся воды ровно в той точке, которую отметили киты. «С течением времени эта точка перемещалась вслед за вращением Земли, но косатки всегда точно знали, в какой именно точке солнце впервые встретится с водой». Сэм рассказал историю, которую слышал от другого гида, как косатка несла на носу своего погибшего детеныша. Потом она попыталась спрятать тело своего ребенка в расщелину в прибрежных скалах, как люди, несущие гроб, опускают его внутрь склепа.

Этой ночью компания у костра разделилась на две группы. Вейн, Вики и чета врачей снова говорили об Иисусе, его страшных муках и о том, как нам повезло, что этот человек так сильно страдал за нас. У меня это в голове не укладывается. Во-первых, зачем кому-то вообще нужно, чтобы за него страдали? Во-вторых, каждый день на всем протяжении истории есть люди, которые страдают так же, если не больше Христа. Сэм и пара ученых образовали другую группу. Их разговор строится вокруг нового тестирования ДНК, которое позволяет выделить новые виды. Например, с его помощью удалось обнаружить два отдельных вида черных дроздов. Ни одна из этих тем не привлекает меня. Я спускаюсь по тропинке к противоположной стороне острова, где стоит моя палатка. Ложусь в спальный мешок, подкладываю рюкзак под голову и смотрю наружу на воду в переливах серебра. Звездам нет числа, будто на фиолетовую бумагу опрокинули соль. Руки болят от долгих часов гребли, и мне кажется, как после долгой поездки на машине, что я все еще плыву по бушующим волнам, одновременно вопреки и вместе с движением моря.

Утром мы сворачиваем лагерь. Вики спрашивает Сэма, когда мы встретим китов. Сэм робко говорит, как слышал по рации, что стаю J видели в проливе Аро. Пока я гребу обратно к заливу Смолпокс, на всем протяжении пути – вокруг острова Генри, мимо Москитного перевала и обратно в пролив Аро – ветер дует в лицо, развевая волосы. Я перестаю слышать то, что говорят другие. Течение осталось позади, но по тому, как ведет себя море, это незаметно. Волны высокие, и каждый раз, когда нос нашего каяка срывается с гребня, меня резко обдает снопом соленых брызг.

Мы обедаем на утесе над заливом Смолпокс после того, как разгрузили каяки и сложили снаряжение внутрь минивэна. Вики сидит отдельно от всех на металлической скамейке, ее лицо повернуто в профиль и смотрит на море, руки скрещены на груди, лоб собран складками. Когда отец садится рядом, она сбрасывает его руку со своего плеча и убегает по тропинке обратно к автобусу. Остальные переглядываются. Доктора из Колорадо всегда ходят в походы в это время года и воодушевлены путешествием, с китами или без, а ученые понимают, что животные не покажутся просто потому, что так захотел человек.

Вейн и Вики сидят в конце салона автобуса и плачут. Отец закрывает лицо рукой, плечи дочери трясутся от рыданий. Причина страданий – отчаяние, покинутость, будто их Спаситель оставил их. Я сижу прямо перед ними, тоже в последних рядах. Мне хотелось бы дистанцироваться от Вики, но я сама – паломник, следующий за китами, страждущий и ранимый. Я пролетела через всю страну, ехала на автобусе, потом на пароме, наконец забралась в каяк, только чтобы быть ближе к китам. Я мечтала об аудиенции у ее величества J2, и она не отказала мне во встрече. Если бы я не увидела Бабулю, я бы сама сейчас рыдала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

108 вопросов о здоровье и любви
108 вопросов о здоровье и любви

Автор – доктор с большим стажем. Гинекология, психология, гомеопатия, энергетическое целительство – врач должен быть мастером на все руки, ведь тело нельзя лечить, не заглянув в Душу…За долгие годы работы десятки тысяч пациентов самого разного возраста были у нее на приеме. И естественно, возникало много вопросов: кто-то задавал их напрямую, кто-то в письмах. Стопки конвертов, в которых скрыты сомнения, проблемы, боль…Название книги не случайно. На Востоке есть такое понятие, как энергетические центры, или чакры. Когда человек идет по своему пути правильно, главная чакра раскрывается на сто восемь прекрасных лепестков лотоса, и наступает «просветление» человека. Маргарита Сергеевна ответит на сто восемь вопросов пациентов и слушателей. Вопросы разнообразные и порой неожиданные: о здоровье, жизни и конечно же о любви. Ответы будут предельно простыми и понятными, текст дополнен удивительно добрыми авторскими стихами.Ни одна книга не попадает в руки случайно, и, если вы читаете эти строки, значит, ответ на ваш наболевший вопрос ждет под обложкой…

Маргарита Сергеевна Шушунова

Семейные отношения, секс / Медицина / Психология / Образование и наука
7 принципов счастливого брака, или Эмоциональный интеллект в любви
7 принципов счастливого брака, или Эмоциональный интеллект в любви

Все началось с «Лаборатории любви». Обычной квартиры, в которой жили обычные семьи… за которыми следили необычные ученые.700 «подопытных» пар. 14 лет наблюдений за их жизнью, ссорами и примирениями. Самое амбициозное исследование брака за всю историю. С одной лишь целью: выяснить, почему одни браки крепкие и счастливые, а другие обречены на развод.Из этой книги вы узнаете: какие перспективы у вашего брака. Какие ссоры безобидны, а какие наносят непоправимый ущерб вашим отношениям. Как в счастливых семьях решают разногласия по поводу денег, грязной посуды и приезда свекрови. Почему эмоциональный интеллект важнее романтики и как его развить (у вашего мужа).А также «Волшебные 5 часов в неделю» – концентрированная программа по восстановлению отношений, которую Готтман и его команда отточили и протестировали за годы исследований.Ранее книга выходила под названиями «Карта любви» и «Мужчины и женщины с одной планеты». Новый, улучшенный перевод.

Джон Готтман

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука
Зачем женщине секс? Что мешает нам заниматься любовью с наслаждением
Зачем женщине секс? Что мешает нам заниматься любовью с наслаждением

Исторически сложилось, что женщинам трудно получать удовольствие от секса и активным в паре должен быть только мужчина. Мы ориентируемся на культуру, религию, слухи, СМИ, и совсем забываем о фактах – мы забываем о себе. Социальные нормы заставили нас считать, что:– Женщинам стыдно желать секса, а уж получать от него удовольствие – и подавно.– Секс важнее для мужчин, чем для женщин. – Доставить удовольствие партнеру важнее, чем получить его самой. – Лучше симулировать оргазм, чем потом выяснять отношения. Это неправда. Психолог и сексолог Карен Гурни говорит о том, что мы сами программируем свой мозг на те или иные сексуальные сценарии. И мы можем наслаждаться не только кульминацией секса, но и самим процессом. Говорить о сексе сложно, но у пар, которые обсуждают интимную жизнь и делятся своими желаниями, лучше не только сам секс, но и отношения.Карен Гурни исследует природу женского и мужского желания, факторы, от которых оно зависит, и рассказывает, как преодолеть главную проблему – разрыв между представлениями о том, какой должна быть наша сексуальная жизнь, и тем, какова она в действительности. Главное, что нужно помнить: желание живет между людьми, а не внутри одного человека.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Карен Гурни

Семейные отношения, секс / Медицина и здоровье / Дом и досуг