Читаем Жизнь Петра Великого полностью

Пока Его Величество был в Голландии, в Англии был раскрыт заговор барона Гёрца [Gortz][1141] и графа Гилленборга [Gillemborg][1142], которые пытались поднять в Великобритании восстание, чтобы посадить на трон своего претендента[1143]. В Лондоне был арестован Гилленборг, чрезвычайный посланник шведской короны, а Генеральные штаты по запросу короля Георга арестовали в Голландии Гёрца, посланника короля Карла[1144]. Бумаги, найденные у этих посланников, указывали на существование заговора, исполнение которого было намечено на март, когда король Швеции должен был высадиться в Англии с десятью тысячами человек пехоты и четырьмя тысячами кавалерии, не считая большого количества оружия, которым они должны были вооружить двенадцать тысяч англичан. Из найденных документов следовало, что шведы надеялись вовлечь в заговор также и царя. Так как сей государь весьма щепетильно относился к вопросам своей чести и в самом деле считал себя невиновным, он тотчас же написал Веселовскому [Veselofschi][1145], своему послу в Лондоне. В письме он писал о чувстве обиды, которое вызвало у него подозрение в участии в заговоре против коронованной особы. Веселовский представил королю Георгу меморандум, где указывалось, что «царь, его государь, приказал ему поздравить Его Величество с раскрытием заговора и заверить в том, что царь сам был удивлен дерзостью шведов, которые пытались приписать ему намерения, столь чуждые его представлениям о чести, интересам и нраву, ибо он весь был на стороне короля Георга, ведь если бы другой претендент взошел на английский престол, то оказал бы деятельную поддержку королю Карлу как своему благодетелю, и тот смог бы воспользоваться ею против России. Царь отмечал, что все это было происками шведского посла, стремившегося любыми средствами нанести урон чести Его Царского Величества, в то время как сам он искренне привержен союзу с королем Георгом и готов оказать ему любую помощь». Король Георг, то ли убежденный искренностью этого меморандума, то ли сочтя целесообразным скрыть свои мысли, приказал дать российскому посланнику письменный ответ, в котором заявлял, что «благодарит Его Царское Величество за расположение и вовсе не подозревает его в каком-либо заговоре в пользу претендента и т. д.».

Благодаря этой переписке в душах обоих монархов вновь установился, хотя бы по внешности, мир, и царь, страстно желавший посетить благородное Французское королевство, отбыл из Гааги, оставив, однако, там царицу во избежание утомительных церемоний, которые ожидали бы русскую императрицу[1146] при этом дворе, бывшем образцом утонченности. Когда царь прибыл в Антверпен[1147], его приветствовали от имени императора принц Гольштейнский [d’ Olstein][1148] и принц де ла Тур [della Torre][1149], посланные сопровождать его во время всего его путешествия по Нидерландам. 14 апреля[1150] он достиг Брюсселя, а оттуда направился в Дюнкерк [Duncheche][1151] ради его знаменитого Рисбана [Risbanco][1152], ибо он намеревался по его образцу устроить такой же в Петербурге. Седьмого мая[1153] царь прибыл в Париж, где светлейший герцог Орлеанский[1154], регент королевства, организовал ему торжественную встречу. Герцог сразу же по приезде царя нанес ему визит[1155], и они беседовали около часа. Царь воспользовался случаем воздать хвалу мудрости регента, а последний имел все основания восхититься непревзойденными талантами монарха России. Парижские придворные утверждали, что встреча двух этих государей была очень похожа на встречу Ганнибала со Сципионом, оставшихся полными восхищения друг другом. Два дня спустя сам король Франции[1156] в сопровождении маршала Вильруа [Villeroi][1157] и своих приближенных нанесли визит российскому императору, который встретил юного монарха у самой кареты, проводил его в свои апартаменты и после получасовой беседы сопроводил его обратно. На следующий день царь нанес ответный визит[1158], и Христианнейший король[1159] также встретил его у кареты, а потом проводил его до нее обратно. Так царь Петр, доверив свою священную особу государству, отношения с которым были совсем не безоблачными, был принят со всеми почестями, каких только мог ожидать. В тот же день явились его поприветствовать купеческий пробст и городские старейшины, принеся ему подобающие случаю дары.

Перейти на страницу:

Все книги серии Историческое наследие

Жизнь Петра Великого
Жизнь Петра Великого

«Жизнь Петра Великого», выходящая в новом русском переводе, — одна из самых первых в европейской культуре и самых популярных биографий монарха-реформатора.Автор книги, опубликованной в Венеции на итальянском языке в 1736 году, — итало-греческий просветитель Антонио Катифоро (1685–1763), православный священник и гражданин Венецианской республики. В 1715 году он был приглашен в Россию А. Д. Меншиковым, но корабль, на котором он плыл, потерпел крушение у берегов Голландии, и Катифоро в итоге вернулся в Венецию.Ученый литератор, сохранивший доброжелательный интерес к России, в середине 1730-х годов, в начале очередной русско-турецкой войны, принялся за фундаментальное жизнеописание Петра I. Для этого он творчески переработал вышедшие на Западе тексты, включая периодику, облекая их в изящную литературную форму. В результате перед читателем предстала не только биография императора, но и монументальная фреска истории России в момент ее формирования как сверхдержавы. Для Катифоро был важен также образ страны как потенциальной освободительницы греков и других балканских народов от турецких завоевателей.Книга была сразу переведена на ряд языков, в том числе на русский — уже в 1743 году. Опубликованная по-русски только в 1772 году, она тем не менее ходила в рукописных списках, получив широкую известность еще до печати и серьезно повлияв на отечественную историографию, — ею пользовался и Пушкин, когда собирал материал для своей истории Петра.Новый перевод, произведенный с расширенного издания «Жизни Петра Великого» (1748), возвращает современному читателю редкий и ценный текст, при этом комментаторы тщательно выверили всю информацию, излагаемую венецианским биографом. Для своего времени Катифоро оказался удивительно точен, а легендарные сведения в любом случае представляют ценность для понимания мифопоэтики петровского образа.

Антонио Катифоро

Биографии и Мемуары
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I

Личность Петра I и порожденная им эпоха преобразований — отправная точка для большинства споров об исторической судьбе России. В общественную дискуссию о том, как именно изменил страну ее первый император, особый вклад вносят работы профессиональных исследователей, посвятивших свою карьеру изучению петровского правления.Таким специалистом был Дмитрий Олегович Серов (1963–2019) — один из лучших знатоков этого периода, работавший на стыке исторической науки и истории права. Прекрасно осведомленный о специфике работы петровских учреждений, ученый был в то же время и мастером исторической биографии: совокупность его работ позволяет увидеть эпоху во всей ее многоликости, глубже понять ее особенности и значение.Сборник статей Д. О. Серова, приуроченный к 350-летию со дня рождения Петра I, знакомит читателя с работами исследователя, посвященными законотворчеству, институциям и людям того времени. Эти статьи, дополненные воспоминаниями об авторе его друзей и коллег, отражают основные направления его научного творчества.

Дмитрий Олегович Серов , Евгений Викторович Анисимов , Евгений Владимирович Акельев

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары