Читаем Жизнь Петра Великого полностью

Карл, король Швеции, во главе армии, выросшей до пятидесяти двух тысяч солдат[742], везя с собой военную кассу в двадцать два миллиона скудо[743], собранных в Саксонии, большое число орудий и всю необходимую провизию, покинул Дрезден в начале сентября 1707 года[744]. Он быстро двигался к Польше, намереваясь оттуда выдвинуться в центр России, дабы сорвать корону с головы царя, как он уже сделал с королем Августом. Армия царя в Польше насчитывала шестьдесят тысяч человек, не считая двадцать тысяч казаков и шесть тысяч калмыков. Петр, убедившись в том, что неприятельская армия шестью колоннами движется к Висле[745], самой большой реке в Польше, со всей возможной поспешностью собрал Большой военный совет, на котором генералы приняли решение, что Его Величество оставит армию на попечение Меншикова и Шереметева, своих заместителей по войску, а сам отправится в Петербург[746]. Там он мог бы, во-первых, отдать все необходимые распоряжения как по армии, так и по флоту, который был способен доставить неприятности неприятелю. Как только царь отправился в Петербург, российские генералы, во исполнение решений Большого совета, заняли позицию на берегах Вислы, чтобы преградить путь неприятелю. Позиции были так хорошо укреплены, что, как ни пытался король Швеции, он так и не смог навести через реку ни одного моста. Карл, однако, не желая праздно сидеть на берегу, захватив с собой нескольких солдат, на маленьких лодочках посреди ночи переплыл Вислу, чтобы разведать расположение московитов. Эта нетерпеливость, однако, едва не стоила ему жизни или, по меньшей мере, свободы: его и его товарищей атаковал вражеский отряд, и он спасся исключительно благодаря мужеству и верности своих немногочисленных спутников, которые пошли на смерть, чтобы дать своему государю время переплыть реку обратно и вернуться в лагерь. Карл, потеряв надежду навести через Вислу мост, решил дождаться, пока вся река не покроется льдом, а до этого времени разместить своих людей на зиму вдоль одного берега реки, в то время как на другом был расположен лагерь московитов.

Так обстояли дела, когда царь Петр получил известия о посольстве Оттоманской Порты к королю Швеции и королю Станиславу с предложением им союза против России под тем предлогом, что турки хотели заставить царя более не вмешиваться в польские дела. На самом же деле туркам не нравилось видеть Азов в руках московитов, и они лишь и ждали возможности вернуть его себе. Кроме этого, король Карл, преисполнившись гордыни, внушенной победами над поляками и саксонцами, высокомерно объявил, что «собирается перенести театр военных действий в сердце России, надеясь поднять мятеж среди ее жителей, недовольных своим государем, только и думавшего, как бы ему изменить древние обычаи народа и взвалить на его плечи новые налоги ради покрытия расходов на свои военные авантюры, от которых для государства не было никакой пользы». Эти два обстоятельства побудили царя оставить Петербург и поспешить в Москву, где все его уже с нетерпением ждали, чтобы возместить ущерб от страшного пожара, обратившего в пепел почти две тысячи домов, а также образцово наказать зачинщиков недавно случившегося в Астрахани бунта, которых местный воевода отправил в Москву. Его Величество прибыл в свою столицу 16 декабря[747] и был принят, со всеми возможными почестями, ее жителями, не видевшими своего государя два года. Царь сразу же предпринял меры ради восстановления сгоревших домов и приказал казнить астраханских мятежников[748], как они того заслуживали, а также провел консультации с главными лицами своего двора относительно различных дел государства, особенно же относительно неминуемых грядущих военных действий. Находясь в столице, он имел удовольствие видеть, как возводится великолепное здание царской аптеки, построенное со всей возможной пышностью[749]. Оно было разделено на множество помещений, среди которых была огромная библиотека и великолепная зала для хранения лекарств, где были расставлены вазы из тончайшего китайского фарфора. Там трудилось восемь аптекарей и сорок подмастерьев, готовя лекарства для всех сухопутных войск и флота Его Величества. Рядом с этой аптекой, к вящему удовлетворению царя, был выстроен великолепный госпиталь для больных и немощных[750].

Перейти на страницу:

Все книги серии Историческое наследие

Жизнь Петра Великого
Жизнь Петра Великого

«Жизнь Петра Великого», выходящая в новом русском переводе, — одна из самых первых в европейской культуре и самых популярных биографий монарха-реформатора.Автор книги, опубликованной в Венеции на итальянском языке в 1736 году, — итало-греческий просветитель Антонио Катифоро (1685–1763), православный священник и гражданин Венецианской республики. В 1715 году он был приглашен в Россию А. Д. Меншиковым, но корабль, на котором он плыл, потерпел крушение у берегов Голландии, и Катифоро в итоге вернулся в Венецию.Ученый литератор, сохранивший доброжелательный интерес к России, в середине 1730-х годов, в начале очередной русско-турецкой войны, принялся за фундаментальное жизнеописание Петра I. Для этого он творчески переработал вышедшие на Западе тексты, включая периодику, облекая их в изящную литературную форму. В результате перед читателем предстала не только биография императора, но и монументальная фреска истории России в момент ее формирования как сверхдержавы. Для Катифоро был важен также образ страны как потенциальной освободительницы греков и других балканских народов от турецких завоевателей.Книга была сразу переведена на ряд языков, в том числе на русский — уже в 1743 году. Опубликованная по-русски только в 1772 году, она тем не менее ходила в рукописных списках, получив широкую известность еще до печати и серьезно повлияв на отечественную историографию, — ею пользовался и Пушкин, когда собирал материал для своей истории Петра.Новый перевод, произведенный с расширенного издания «Жизни Петра Великого» (1748), возвращает современному читателю редкий и ценный текст, при этом комментаторы тщательно выверили всю информацию, излагаемую венецианским биографом. Для своего времени Катифоро оказался удивительно точен, а легендарные сведения в любом случае представляют ценность для понимания мифопоэтики петровского образа.

Антонио Катифоро

Биографии и Мемуары
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I
Люди и учреждения Петровской эпохи. Сборник статей, приуроченный к 350-летнему юбилею со дня рождения Петра I

Личность Петра I и порожденная им эпоха преобразований — отправная точка для большинства споров об исторической судьбе России. В общественную дискуссию о том, как именно изменил страну ее первый император, особый вклад вносят работы профессиональных исследователей, посвятивших свою карьеру изучению петровского правления.Таким специалистом был Дмитрий Олегович Серов (1963–2019) — один из лучших знатоков этого периода, работавший на стыке исторической науки и истории права. Прекрасно осведомленный о специфике работы петровских учреждений, ученый был в то же время и мастером исторической биографии: совокупность его работ позволяет увидеть эпоху во всей ее многоликости, глубже понять ее особенности и значение.Сборник статей Д. О. Серова, приуроченный к 350-летию со дня рождения Петра I, знакомит читателя с работами исследователя, посвященными законотворчеству, институциям и людям того времени. Эти статьи, дополненные воспоминаниями об авторе его друзей и коллег, отражают основные направления его научного творчества.

Дмитрий Олегович Серов , Евгений Викторович Анисимов , Евгений Владимирович Акельев

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары