— Всё, время вышло. Можете выплюнуть.
Гарри сплюнул и, открыв кран, хватанул воды, и снова сплюнул, и опять выпил, и прополоскал горло, и выпил ещё, в то время как Северус наблюдал за ним с возрастающим (хотя и хорошо скрытым) весельем.
Зрелище было, хотя Северус никогда бы в этом не признался, откровенно забавным. Гарри облился водой с ног до головы и когда наконец повернулся, Северус не смог сдержать лёгкой усмешки. Гарри насупился, задаваясь вопросом, что так развеселило Мастера зелий, а затем нахмурился, когда декан применил к его промокшей насквозь одежде высушивающие чары.
Во рту ещё оставался неприятный привкус.
Гарри встретился взглядом с Мастером зелий и сверкнул глазами. Профессор казался невозмутимым.
— Планируете ещё кричать и оскорблять меня?
Гарри слегка покачал головой, продолжая, впрочем, смотреть более чем свирепо.
— Хорошо, тогда вернёмся к вашим оценкам. На отработке в понедельник я проверю ваше задание по истории магии. К тому времени вы либо выучите всё, что вам нужно знать, либо будете писать трёхфутовое эссе на эту тему. Я ясно выражаюсь?
Гарри едва заметно кивнул, не доверяя себе, чтобы, заговорив, не попасть в ещё большие неприятности. Мастер зелий немного смягчился.
— С другой стороны, если вы хорошо справитесь, я попрошу профессора Биннса, чтобы он усреднил обе оценки.
Хотя на самом деле это было не так. Школа была одной из вещей — в действительности единственной вещью, — в которой он был хорош, которой он мог гордиться. Просто Биннсу каким-то образом удалось высосать из истории магии всё самое интересное. Конспекты Гарри, до того, как он перестал делать записи, были просто длинным перечнем имён, дат и событий. А где люди? Где сама история? Гарри знал, что плохие оценки не работают, чтобы наказать учителя, но что ещё он мог сделать? Гарри мог бросать (и бросал!) бумажными шариками в голову учителя-призрака без всякого эффекта — профессор ничего не замечал, даже на последнее задание Гарри получил небрежное «очень хорошо», что заставило мальчика задуматься, чья же на самом деле оценивалась работа, поскольку профессор вообще не смотрел на Гарри.
Снейп понаблюдал, как мальчишка размышляет, а затем продолжил:
— Давайте вернёмся к реальной цели этих встреч. Как вы справляетесь? Есть с чем-нибудь проблемы?
Гарри всё же никогда не был дураком, так что сейчас он промолчал и просто, сохраняя свирепый взгляд, позволил своим глазам высказать то, что не решился озвучить.
Северус вздохнул и настроился на сентиментальные глупости.
— Да, я понимаю, «какое тебе до меня дело». Хотя в действительности причина не имеет значения, не так ли? Просто я делаю это. Я искренне хочу, чтобы у вас всё было хорошо, и чтобы вы были счастливы. И да, я буду об этом говорить. Может быть, когда-нибудь вы даже поверите мне, — Северус ухмыльнулся в ответ на скептически поднятую бровь Гарри.
— Хотя, полагаю, скорее рак на горе свистнет*.
Гарри почувствовал, как предательски дёрнулся уголок рта.