Читаем Жизнь с нуля или другая дорога полностью

Жизнь с нуля или другая дорога

  Инспектор Жавер выживший после попытки суицида приходит в себя Смысла в жизни нет Тем чем он занимался раньше он уже не может поэтому оставляет службу в полиции Но неожиданно в Париже происходит события которое взбудоражила весь город — на любовном свидании был тяжело ранен капитан гвардии Феб де Шатопер. На месте преступления схвачена цыганка Эсмеральда, которую несмотря на все неясности и противоречия в деле обвиняют в преступлении. Видя явное нежелания своих бывших коллег разобраться в деле Жавер сам берется за расследования.

Александр Азавак

Классические детективы / Прочие Детективы18+

Annotation

Жизнь с нуля или другая дорога

Направленность: Джен

Автор: Александр Азавак

Фэндом: Ориджиналы

Рейтинг: G

Жанры: Ангст, Детектив, Hurt/comfort

Размер: планируется Миди, написано 34 страницы

Кол-во частей: 1

Статус: в процессе

Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика

Описание: Инспектор Жавер выживший после попытки суицида после попытки суицида приходит в себя Смысла в жизни нет Тем чем он занимался раньше он не может по этому оставляет службу в полиции Но неожиданно в Париже происходят события которое взбудораживает весь город -на любовном свидании был тяжело ранен капитан гвардии Феб де Шатопер на месте преступления схвачена цыганку Эсмеральда которую не смотря на все не ясности и противоречия обвиняют в преступлении Жавер решает взяться за расследования


Часть


Часть


Пробуждения

-Вы все решили? –зачем-то переспросил плотный человек среднего роста с небольшой проседью на голове.

-Да господин префект полиции. Я все для себя решил.

-Ну что же –замачивая перо в чернильницу подписывая бумагу сказал- Искренни жаль отпускать такова специалиста.

После подавления прошлогоднего восстания что та надломилась в нем. Особенно это он заметил после последней встречи з Жаном Вальжаном. В первые на каторге, где он начинал надзирателем, приметил он его. Ну, а как тут не запомнить –четыре побега, сопротивления при задержании, при этом он даже не интересовался «за что он сидит» и «зачем он нарушал закон». Вторая встреча произошла в городке Монтрель где он стал мерам.Жавера не интересовала что этот человек своим трудом добился своего положения в обществе, также инспектору Жаверу не интересна его усилиями городок поднялся и расцвел. В кресле мера –бывший каторжанин! Вот все что он хочет видеть и знать. И добивается своего-раскрывает личность Вальжана и садит в тюрьму. Откуда в прочем он с успехам сбегает. Словно повинуясь первобытному инстинкту Жавер идет следам.

И вот третья встреча. 1833 год. Париж пылал. То тут то там вспыхивали восстания, забастовки проста протесты. Возникали баррикады. Вмиг с улиц исчезло все что можно была переплавить на пули. Тогда к нему пришел студент права Мариус и сообщил об готовящимся преступлении –его соседи хотят заманить и ограбить одного сердобольного богача. Устраивают засаду и берут банду на горячем. В богаче он узнает Жана Вальжана. И снова тому удается уйти.

И вот инспектор Жавер получает новое задания –он должен должен внедриться в ряди революционеров и узнать как можно больше об их планах. Но случайна его узнает мальчишка Гавраш. Казалось все –конец. Суд скорый. Приговор единственно возможен в этом случаи-смертна казнь. Словам ничего такова чего бы не предвидел он. И тут вновь на его жизненном пути возникает Жан Вальжан.

По началу все идет вполне ожидаемо-уголовник берет на себя исполнения приговора. Но в решающий момент он отпускает его.

Преступник которого Жавер травил словно дикого зверя поломав жизнь вместо что бы свести счеты и отомстить за все проявил милосердия и великодушия. Это была за гранью его понимания. После подавления массовых беспорядков Жавер отдал долг выведя Вальжана и раненного студентаМариуса за пределы полицейской облавы.

Вальжанпобедил, а Жавер проиграл. Признал это он поддался чувству полного опустошения и бросается в Сену не в состоянии дальше жить. Но умереть эму не дали. Прохожим удалось вытащить его з води, хотя он и получил сильные травмы. Ну, а дальше девять месяцев между раем и адом еще месяц на восстановление и окончательное осознания того что больше никогда не сможет заниматься любимым делом.

И тут он проснулся.Эму каждую ночь снились эти события не давая спокойно спать и он просыпается в холодном поту.

Луч света после заката

Жавер входил домой. Ну как домой после ухода с полиции и освобождения государственного жилья он в первые понял сколь мало имел и сколь мало накопил, но не мог и не желал. Эму удалось найти жилье и довольна быстра решить проблему с работай. Заходя в подъезд дома где он снимал квартиру он унюхал запах которого раньше не была и не могло бить –нежно-фиалковой запах женских духов. Не тот контингент жил с ним по соседству.

Пройдя к своей квартире он увидел прям на полу у двери юную девушку лет восемнадцати. Каштановые волосы с золотистым отливом, румянец на еще детском лице, в роскошном муаровом платье, черная атласная шубка, фиолетовая шляпка все это явно шло в разрез з скромной обстановкой в доме на заводской окраине.Жавер наклонился било, но тут гостья сама проснулась и посмотрела на него своими небесно-голубыми глазами. Он отскочил как от огня. Эти глаза он уже видел однажды много лет тому назад в городе Монтрель, где возглавлял местную полицию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука