Летучий отряд скачет быстро, и уже на третий день вечером наши разведчики подтверждают, что карконское войско расположилось лагерем у перевала Умбрал, как и говорил Декс. С ними идут отряды тундаранских дикарей, с их помощью Гримарру удалось распланировать свой маршрут. Эти тундаранские варвары-женоненавистники знают северные горы не хуже меченосцев.
– Какого черта они просто стоят там лагерем и ждут? – спрашиваю я Декса. – По идее, они должны были бы уже уйти от перевала и продвигаться вперед по равнине!
– Думаю, еще не все собрались, они поджидают отряды подкреплений, – отвечает Декс. – Пока что их войско не выглядит более многочисленным, чем тогда, когда я впервые послал рапорт о нем.
Я отправляю своего кузена Баристуса на разведку к северному краю перевала – узнать, присоединяются ли к карконскому войску новые отряды. Но, вернувшись, он вместо ответов привозит вести, которые рождают у нас дополнительные вопросы.
– Это чрезвычайно странно, командир, – докладывает он. В моей палатке, кроме меня, присутствуют Декс и Авитас. Баристус расхаживает перед нами, возбужденный и недоумевающий. – По северным перевалам все чисто, никаких отрядов, стремящихся соединиться с основными силами. Да, очень похоже, что они чего-то ждут, но чего именно – я не могу сказать. Сначала я думал, что они ждут прибытия обоза с оружием или артиллерию для осадных машин. Но у них нет осадных машин. Как, ад подери, они собираются рушить стены Антиума без катапульт?
– Может быть, Керис обещала им открыть ворота города, – предполагаю я. – Это очень похоже на нее – лить воду на обе мельницы.
– И что потом? – спрашивает Декс. – Она позволит им осаждать нас несколько недель?
– Для нее этого времени достаточно, чтобы обеспечить гибель Маркуса в бою, – говорю я. – Чтобы помешать родиться моему племяннику. – В конце концов, это же Империя, которой хочет править Керис. Она не позволит пасть ее столице. Но несколько тысяч жизней простых людей – просто ничто для нее. Я отлично усвоила этот урок.
– Если мы нападем на карконов здесь, – говорю я, – мы разрушим ее план раньше, чем она успеет приступить к его исполнению.
Я внимательно изучаю план, который нарисовал для меня солдат ополчения, шпионом проникший в лагерь карконов. Запасы еды, оружейные, расположение разных хранилищ провианта… Самое важное оборудование и припасы у них хранятся в центре лагеря, куда практически невозможно проникнуть.
Но в моем отряде – Маски. И словно «невозможно» их только подстегивает.
Мы наносим удар глубокой ночью, когда карконский лагерь по большей части погружен в сон. Часовых мы убиваем достаточно быстро, и Декс успевает довести нас до карконских складов и вывести наружу раньше, чем разожженный нами огонь успевает разгореться. Мы, похоже, уничтожили одну шестую часть их запасов. К моменту, когда наши враги поднимают тревогу, мы успеваем уйти обратно в горы.
– В следующую вылазку я иду вместе с тобой, Сорокопут, – говорит мне Харпер. – Я чувствую, что что-то неладно. Они слишком спокойно восприняли это наше нападение, не пытаются принять ответные меры.
– Может, потому, что мы захватили их врасплох, – предполагаю я. Харпер нервно расхаживает по палатке, и я кладу руку ему на плечо, чтобы успокоить. Между нами пробегает мгновенная искра, и он изумленно поднимает на меня глаза. Я тут же убираю руку.
– Ты… нужен мне в арьергарде, – сообщаю я, чтобы скрыть неловкость. – Если что-то пойдет не так, я хочу, чтобы ты быстро отвел оставшихся людей в Антиум.
Следующую вылазку мы производим прямо перед рассветом, пока варвары еще оправляются от предыдущего нападения. На этот раз я беру с собой отряд в сто человек, вооруженный луками и огнем. Мы собираемся пускать горящие стрелы.
Но как раз когда мы пускаем первый залп, становится ясно, что карконы нас ожидают. С запада от основной армии отделяется тысячный отряд и устремляется вверх по склону в организованном порядке, которого я никогда не видела у карконов.
Однако мы заняли позицию выше по склону, так что успеваем выбить из строя значительное число их людей. У них нет лошадей, и эти горы – не их земля, они плохо здесь ориентируются. Нам же тут известна каждая пядь.
Когда запас стрел у нас иссякает, я подаю сигнал к отступлению – и тут же звучит безошибочно узнаваемый бой барабанов нашего арьергарда. Арьергарда Авитаса. Один гулкий удар – два – три…
Это означает засаду. Мы разработали для себя особую систему сигналов. Я резко разворачиваюсь с боевым молотом в руке, ожидая нападения. Мои люди смыкают ряды. Яростно ржет конь – этот тревожный звук ни с чем нельзя перепутать. Барабаны звучат снова, и на этот раз вокруг меня слышны сдавленные проклятья.
Потому что на этот раз барабаны отбивают отчаянный зов на помощь.
– Наш арьергард атакуют, – кричит Декс. – Проклятье, но как…