Читаем Зигфрид полностью

Глаза старого рыцаря закрылись. Но когда он смежил их навсегда, он увидел что-то необычное: этот предмет освещал стены большого замка. То были золотые рога, забытые в углу, но все еще светившие тем светом, который заставляет людей чувствовать, что жизнь — это дар счастья…

Говорят, Зигфрид, что этот юный рыцарь происходил из рода королей-птиц, и потому обладал врожденной легкостью и чистотой, — сказал король-рыбак и, помолчав, добавил, — а теперь иди, Зигфрид, твой черед! Иди… и будь осторожен… когда тебя окликнет смерть… Звать она станет протяжно и высоко, как птица. Вот так! — он сложил руки, ладонями друг к другу, и загудел, заухал гулко и печально.

Дальнее горное эхо с невидимой вершины огромной скалы Хиндарфьялль ответило ему так же гулко.

— Запомни этот зов, Зигфрид! Так поет смерть! А теперь иди… Бог тебе в помощь.

Обняв датского короля-рыбака, брата дракона Фафнира, Гудекана, Зигфрид пошел вверх по указанной горной расщелине.

В его ушах гудело горным эхом повторяемое четверостишие:

Вот уже заходит солнце,Вам я кланяюсь в сей миг,Новостей покуда нету…Жив-здоров волшебный бык.

Зигфрид приближался к мрачной пещере дракона Фафнира.

<p>СОН ЗИГФРИДА</p>(САВВА И ХЕГИН)

Устав от тяжелого и опасного пути по скалистым хребтам, Зигфрид прилег отдохнуть на высоком утесе. Неподалеку виднелись края горных ущелий, а еще дальше возвышалась крутая спина горы Хиндарфьялль, откуда время от времени раздавались протяжные стоны. Зигфрид закрыл глаза и будто провалился в крутую темную бездну. Во сне он увидел старого рыбака. Тот сидел у порога своего дома и чинил сети. Хижина его стояла среди красивой приветливой местности. Поросшая сочной зеленой травой узкая коса вдавалась в большое озеро, ласково приникнув к прозрачной светло-голубой воде, а волны влюбленно простирали объятия навстречу цветущему лугу, навстречу колышащимся травам и прохладной сени деревьев. Казалось, они пришли друг к другу в гости и были прекрасны. А вот людей здесь было не видать, кроме разве что рыбака и его домочадцев. Ибо к самой косе подступал дремучий лес, которого многие побаивались — уж очень он был темный и густой, да и водилась там всякая нечисть, которая выделывала невесть что; вот и лучше было не заглядывать туда без надобности. Но старый богобоязненный рыбак спокойно ходил через лес, когда ему случалось носить в город, что за лесом, вкусную рыбу, которую он ловил у себя на косе. Должно быть, потому ему так легко было идти там, что никаких дурных помыслов он не таил в душе, да и к тому же, каждый раз, вступая во мрак этого оставленного людьми места, он звонким голосом и от чистого сердца затягивал какую-нибудь духовную песню или сказку.

Сейчас, не ожидая ничего худого, сидел он над своими сетями, и на него вдруг напал необъяснимый страх — из лесного сумрака донесся неясный шум, он все близился и становился слышнее. Словно всадник ехал на коне. Все, что мерещилось старику когда-то, ненастными ночами, все тайны зловещего леса, сразу воскресли в его памяти, и прежде всего — гигантская фигура загадочного белого человека, непрестанно кивающего головой. Когда он глянул в сторону леса, ему явственно почудилось, будто за сплетением листвы стоит этот кивающий головой человек. Однако вскоре он совладал с собой, рассудив, что до сих пор и в самом лесу с ним не случалось ничего худого, а уж на открытом-то месте нечистая сила и вовсе не сможет взять верх. Он тут же громко, в полный голос и от чистого сердца, произнес стих из священного писания, это вселило в него мужество, и ему самому стало смешно, как это он мог так обознаться: кивающий головой человек внезапно обернулся давно знакомым ручьем, который нес свои чистые воды в озеро. Ну, а шум, как оказалось, произвел нарядно одетый рыцарь на коне, выехавший из-под деревьев и приближавшийся к хижине. Его пурпурный плащ был накинут поверх голубого расшитого золотом камзола, с золотистого берета ниспадали пунцовые и голубые перья; на золотой перевязи сверкал богато изукрашенный редкой работы меч; белый жеребец под ним выглядел стройнее обычных боевых коней и так легко ступал по траве, что на пестро-зеленом ковре и следов не оставалось. Старому рыбаку было все еще как-то не по себе, хоть он уже и смекнул, что такое прекрасное явление не должно сулить опасности; он учтиво снял шапку перед подъехавшим всадником и продолжал спокойно чинить сети.

Рыцарь остановился и спросил, не может ли он со своим конем найти здесь приют на ночь.

— Что до коня, господин мой, — ответил рыбак, — то для него у меня нет лучшей конюшни, чем эта защищенная деревьями лужайка. И лучшего корма, чем трава, что растет на ней. Вам же я с радостью предлагаю разделить ужин и ночлег, какие мне самому послал Господь.

Рыцарь был вполне доволен этим, он спешился, с помощью рыбака расседлал и разнуздал коня и, пустив его пастись на цветущей лужайке, сказал хозяину:

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы

Львиный мед. Повесть о Самсоне
Львиный мед. Повесть о Самсоне

Выдающийся израильский романист Давид Гроссман раскрывает сюжет о библейском герое Самсоне с неожиданной стороны. В его эссе этот могучий богатырь и служитель Божий предстает человеком с тонкой и ранимой душой, обреченным на отверженность и одиночество. Образ, на протяжении веков вдохновлявший многих художников, композиторов и писателей и вошедший в сознание еврейского народа как национальный герой, подводит автора, а вслед за ним и читателей к вопросу: "Почему люди так часто выбирают путь, ведущий к провалу, тогда, когда больше всего нуждаются в спасении? Так происходит и с отдельными людьми, и с обществами, и с народами; иногда кажется, что некая удручающая цикличность подталкивает их воспроизводить свой трагический выбор вновь и вновь…"Гроссман раскрывает перед нами истерзанную душу библейского Самсона — душу ребенка, заключенную в теле богатыря, жаждущую любви, но обреченную на одиночество и отверженность.Двойственность, как огонь, безумствует в нем: монашество и вожделение; тело с гигантскими мышцами т и душа «художественная» и возвышенная; дикость убийцы и понимание, что он — лишь инструмент в руках некоего "Божественного Провидения"… на веки вечные суждено ему остаться чужаком и даже изгоем среди людей; и никогда ему не суметь "стать, как прочие люди".

Давид Гроссман

Проза / Историческая проза

Похожие книги

В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза
Александр Македонский, или Роман о боге
Александр Македонский, или Роман о боге

Мориса Дрюона читающая публика знает прежде всего по саге «Проклятые короли», открывшей мрачные тайны Средневековья, и трилогии «Конец людей», рассказывающей о закулисье европейского общества первых десятилетий XX века, о закате династии финансистов и промышленников.Александр Великий, проживший тридцать три года, некоторыми священниками по обе стороны Средиземного моря считался сыном Зевса-Амона. Египтяне увенчали его короной фараона, а вавилоняне – царской тиарой. Евреи видели в нем одного из владык мира, предвестника мессии. Некоторые народы Индии воплотили его черты в образе Будды. Древние христиане причислили Александра к сонму святых. Ислам отвел ему место в пантеоне своих героев под именем Искандер. Современники Александра постоянно задавались вопросом: «Человек он или бог?» Морис Дрюон в своем романе попытался воссоздать образ ближайшего советника завоевателя, восстановить ход мыслей фаворита и написал мемуары, которые могли бы принадлежать перу великого правителя.

А. Коротеев , Морис Дрюон

Историческая проза / Классическая проза ХX века