— И мы предложили, что сходим им за лодкой. Что тут такого?
— Условия таковы: ты не ввязываешься во всякие мутные дела. Забыл?
Я встал.
— Бабушка, мы просто принесли им лодку. Они нас
На матрасе, где я лежал, осталась ямка. И прямо посреди нее — пучок сотенных купюр. Бабушка схватила их, поднесла к моему носу.
— А это что такое, позволь спросить?
Она смотрела прямо на меня, качала седыми кудрями.
— За все лето ты даже не попытался найти работу.
— Бабушка, послушай…
— Вор, вот ты кто. Самый обычный вор. Вон отсюда.
— Бабушка!
— Вон отсюда сейчас же.
— Бабушка!..
— Я разве не говорила, что ты вылетишь отсюда в ту же минуту, как только я учую какие-нибудь мутные дела? Не говорила?
— Бабушка, мы
— Думаешь, раз у меня голова седая, так и не соображает?
— Бабушка, ну спроси Смурфа, когда он придет.
— Я его и на порог не пущу. Вор ты, вот ты кто. Всего-навсего. Самый обычный вор. Какое счастье, что дед до этого не дожил.
— Бабушка, можно им позвонить.
— Кому?
— Этим, чью дочку я спас.
— Позвони, тогда поверю. Телефон вон там.
— Хотя я не знаю, как их фамилия. К тому же их сейчас нет дома.
— Пф! Отговорки.
Бабушка облизнула губы.
— Вон отсюда.
— А где я жить буду?
— У себя дома, как все прочие.
— Мне что, жить вместе с Навозником?
Бабушка подошла к шкафу и достала баул, с которым я ходил на хоккей. Открыла верхний ящик комода и вывалила из него мое белье.
— Вот. Уходи, и точка.
— Бабушка, ты же не всерьез?
— Очень даже всерьез. Чтоб через десять минут тебя здесь не было, иначе я позвоню в полицию и расскажу, что Астрид Стрёмваль со Стенкильсга-тан видела, как двое мальчишек во второй половине дня украли каяк с крыши машины.
Бабушка швырнула мне в лицо сотенные купюры.
— Даю тебе девять минут.
Она выдернула из стены телефонную розетку, забрала телефон и хлопнула дверью.
Шмоток у меня было не так много, все умещались в бауле. Застегнув молнию, я вышел в прихожую. Бабушка сидела за кухонным столом, телефон стоял перед ней.
— Пока, — сказал я.
— Всего наилучшего. Если угодишь в Лонгхоль-мен[3]
— не жди, что буду тебя навещать. Это уж я тебе гарантирую.Мне хотелось сказать ей, что тюрьму на Лонгхоль-мене давно закрыли, но я молча вышел на лестничную площадку и спустился на улицу.
Я дотащил баул до метро, сел на лавку и принялся ждать. Темнело, холодало, и я достал одну из фланелевых рубах.
Наконец пришел поезд со стороны Нурсборга, из вагона шагнул Смурф с синим рюкзачком на плече. Я окликнул его и забежал в стоящий передо мной вагон. Смурф вернулся в поезд и на следующей станции перешел ко мне.
— Что в сумке?
— Все, что надо для жизни. Бабушка меня выгнала.
Я рассказал о случившемся; Смурф покачал головой.
Где жить будешь?
— Уж точно не у мамы с Навозником.
— Может, получится пожить у Курта, — сказал Смурф. Вид у него при этом был как у почетного гостя «Гранд-отеля».
7
Эти говнюки были в поезде, когда я ехал домой, — сказал Смурф.
— Какие?
— Те, лысые. Они узнали меня, спрашивали, кто мой приятель.
— И что ты сказал?
— Ничего.
— Что у тебя в рюкзаке?
Смурф протянул мне его; я расстегнул, заглянул внутрь. Молоток, долото и фомка. Я вернул рюкзак.
— Там была девятка, — вспомнил Смурф.
— Точно?
— Точно. Двадцать шесть, девяносто один.
— Ну, поглядим, — ответил я.
— Говнюки. — Смурф начертил на окне свастику.
В Альвике мы вышли и на трамвае спустились к Мэларену. Мы рыскали по улицам с громадными виллами и ухоженными садами. На каждом почтовом ящике надписи: «Злая собака», или «Охранная сигнализация», или что-нибудь еще, что должно отпугнуть типов вроде нас со Смур-фом.
Когда мы подошли к дому Франка, на улице было уже так темно, что фамилия на почтовом ящике едва читалась.
В соседних домах горел свет, и я увидел, как на кухне женщина достает посуду из посудомойки. У меня пересохло во рту.
— Ничего не выйдет. Соседи дома.
Но Смурф уже стоял у входной двери. Он нажал на ручку, и дверь открылась.
— Во дают, даже не заперли!
Он вошел, я за ним.
— Брось, Смурф. Соседи дома.