Читаем Зимняя дева (СИ) полностью

- Благодарю, леди Мелисандра, но я чту старых богов Севера – ответила Алис с излишним вызовом в голосе. «Я боюсь ее, и оттого хочу казаться храбрее» - подумалось ей.

- Это ложные боги, и ложная вера, миледи. Есть только один истинный бог – Рглор, Владыка Света и Тени. Впрочем, о вере мы еще успеем поговорить. Садитесь же. Деван, принеси нам вина.


Леди Карстарк только сейчас заметила юношу-пажа, до этого скромно стоявшего в углу. Тот молча поклонился и вышел, притворив дверь. Все трое сели, и на какое-то время в комнате воцарилось молчание. Наконец, Джон Сноу посмотрел на Алис и заговорил:


- Миледи, в первую очередь я прошу прощения, что уделял вам мало внимания за эти дни. Но у лорда-командующего много обязанностей, а зима близка, как вам хорошо известно. Но я надеюсь, что вы ни в чем не испытываете нужды

- Благодарю вас, родич, я не жалуюсь на недостаток гостеприимства.

- Вы, должно быть, уже не раз задавались вопросом, как именно я намерен вам помочь, и когда вы сможете вернуться в Кархолд как его госпожа. Что ж, вам придется извинить меня и за то, что я так долго откладывал этот разговор. На то были причины. – В комнату вошел мальчик с тремя чашами подогретого пряного вина. Джон вздохнул, отпил из поданного Деваном кубка и продолжил:


– Думаю, миледи, вы согласитесь, что наилучшим выходом для вас будет выйти замуж. Даже если ваш брат Харрион жив – неизвестно, вернется ли он в Кархолд живым и здоровым, и когда это случится. В одиночку вам не удержать замок против Русе Болтона и присягнувших ему северных лордов. Кроме того, роду Карстарков нужен законный наследник. Вы пришли под мой кров и попросили меня о защите, и я считаю своим долгом выбрать вам достойного мужа. Вы согласны с этим решением, Алис?

- Да, лорд-командующий, я согласна, и выйду замуж за того, кого вы выбрали. Но ведь я должна буду дать что-то и взамен, не так ли?

- Вы должны будете присягнуть королю Станнису Баратеону, и в дальнейшем помогать Ночному дозору золотом и припасами по мере сил. Я знаю, сейчас у вас положение неважное, но если те из ваших стариков, кто зимой решит «уйти на охоту» станут приходить к нам – на первых порах этого более чем достаточно.

- Что ж, родич. Я ожидала этого. Не буду скрывать, эта присяга для меня риск и может стоить мне жизни, но выбора у меня нет, и, к тому же, я должна быть благодарной. От лица Карстарков я клянусь королю Станнису Баратеону в верности и прошу вас двоих быть свидетелями моей клятвы.

- Есть еще одно условие, миледи.

- Какое же?

- Вы поженитесь по обряду Владыки света. Брак совершит леди Мелисандра. В противном случае, я боюсь, король Станнис не признает ваш союз законным.

- Вот как…это тяжелее, чем склонить колено, лорд Сноу. Я должна буду предать своих богов, богов моих предков и богов Севера. Но Кархолд стоит костра. Я согласна и на это. – Алис отпила еще глоток вина, пряности обожгли рот. – Так кто же мой будущий лорд-муж? Один из рыцарей королевы?


Джон улыбнулся и покачал головой.


- Нет, Алис. Он молод, силен, храбрый и свирепый воин, у него в подчинении двести человек, но он не рыцарь. Это Сигорн, магнар теннов.

- Теннов? Вы хотите сказать, что собираетесь выдать меня за одичалого?

- Тенны присягнули королю Станнису, когда перешли Стену. Теперь они – часть Семи королевств и подданные Железного трона. Но Сигорн – не простой вождь, для них он скорее король и божество в одном лице. Одичалые – или «вольный народ», как они себя величают – не признают лордов и королей в нашем понимании, но тенны – особенные. Это небольшое племя родом с Клыков Мороза. До того, как присоединиться к Мансу, тенны торговали, воевали с другими племенами и добывали бронзу. Им известно, что такое дисциплина и подчинение, а власть у них передается от отца к сыну. У них есть свои понятия о чести и благородстве, и поверьте, миледи, это лучший выбор, чем безземельный рыцарь с какого-нибудь островка, который будет задирать нос и считать, что он оказал вам честь, взяв в жены. Сигорн, даже если он хотя бы вполовину таков, как его отец – воин смелый, умный, свирепый и беспощадный. Получив вас, он будет защищать Кархолд до последней капли крови. Хотя, не буду скрывать, мне стоило некоторого труда уговорить его жениться на вас. Но он потерял собственное маленькое королевство, и теперь ему вновь нужна земля, чтобы крепко стоять на ней, и сыновья, которые унаследуют ее после его смерти. Мы дадим его воинам стальные мечи и кольчуги, чтобы они могли устоять против солдат Карстарков, которые не захотят присягнуть вам. Такого мужа я вам выбрал. Что скажете, миледи?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Не родные
Не родные

— Прости, что лезу тебе в душу, — произносит Аня. — Как ты после смерти матери? Вернёшься в посёлок или согласишься на предложение Самсонова?— Вернусь в посёлок. Я не смогу жить под одной крышей с человеком из-за которого погиб мой самый близкий человек.— Зря ты так, Вит. Кирилл пообещал своему отцу оплатить обучение в вузе. Будет глупо отказываться от такого предложения. Сама ты не потянешь…От мысли, что мне вновь придется вернуться в богом забытый посёлок и работать там санитаркой, бросает в дрожь. Я мечтала о поступлении в медицинский университет и тщательно к этому готовилась. Смерть матери и её мужа все перевернула. Теперь я сирота, а человек, которого я презираю, дал слово обо мне позаботиться.

Ольга Джокер , Ольга Митрофанова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература