Читаем Зимняя сказка полностью

— Мне отрадно видеть Ригана таким оживлённым, — добавляет королева. — Тайрен обычно танцует лишь последние танцы, у него такая привычка, — поясняет она княгине. — Я вижу, Сурия пользуется таким успехом, это прекрасно. Они с Тайреном исключительно подходят друг другу.

Мазурка, после которой Линн придется идти к столу под руку с принцем Риганом. Сидеть за столом с ним рядом. Принц не сводит с Линн восхищенных глаз. И не только он — кажется, всё смотрят на неё. Нет, конечно, главная на этом балу — Сурия, всем известно, что сегодня состоится её помолвка с принцем. Но Линн тоже достаётся самое пристальное внимание.

Смена кавалера… и она попадает в руки брата Виргена. О, брат прекрасно танцует. Линн тоже, и они задорно и весело несутся под музыку. Они оба любят мазурку. Со стороны — прекрасная пара.

— Как тебе бал, сестричка? Нравится?

— Очень…

— Мне кажется, Риган уже тебя ревнует.

— Тебе кажется, Вир!

— И не только Риган. А Сурию Тайрен не замечает, а ведь сегодня день их помолвки.

— У него такая привычка. Спроси у королевы. Кстати, можешь вызвать мне карету?

— Что случилось?

— Я хочу домой. У меня болит голова.

— По тебе не скажешь! И вообще, это Лирский замок, здесь есть где отдохнуть. Хочешь, я отведу тебя?..

— Я хочу карету и домой. Пожалуйста, Вир, — Линн умоляюще посмотрела на него. — Иначе попрошу у кого-нибудь другого.

До котильона далеко, но корзину с красными розами уже внесли и поставили у стены. И другие корзины — с розовыми, золотистыми розами. Перед котильоном все дамы получат цветы.

— Сегодня важный день, — заметил Вирген. — Все хотят увидеть, как наследник сделает предложение Сурии.

— Я желаю им счастья. И хочу уехать.

— Хорошо, уговорила. Сейчас пошлю за каретой. Только я сам тебя отвезу.

— Поможешь уйти незаметно?.. И передай за меня извинения принцу Ригану.

Ещё не затихли звуки мазурки, а Линн, закутанная в меховую накидку, уже ехала в карете по королевскому мосту. Рядом сидел Вирген, не слишком довольный таким поворотом событий — он собирался как можно скорее вернуться в бальный зал.

— Тебе известно, Вир, что ровно на середине моста есть фонарь, под которым надо целоваться с любимой девушкой? Чтобы потом жить с ней и счастливо.

— Что? — удивился Вирген. — Кто тебе рассказал эту ерунду?

— Я бы на твоём месте попробовала. Что ты теряешь? Думаешь, Савадина не согласится?

Вирген глянул на сестру искоса, потом рассмеялся.

— Я спрошу у неё. Сестричка, ты будешь мне должна, если я не увижу помолвку Сурии и Тайрена! Эй! — он постучал в переднее окошко кареты, — гони! Быстрее!

И кучер послушно подстегнул лошадей, карета понеслась, снег летел из-под копыт, мелькали огни фонарей. А кругом была вторая ночь Новогодья — опять горели костры, прохожие горланили песни, прямо с лотков продавали сладости.

Вирген проводил сестру до парадных дверей резиденции и поспешил уехать. У лестницы Линн встретилась нянька, в руках она держала корзинку с клубками шерсти, поверх которых лежал недовязанный чулок.

— Что так рано, птичка моя? Плясать надоело? — немного сварливо поинтересовалась старуха.

— Надоело! — согласилась Линн. — Почему не спишь, нянька?.. Пойду сменю платье, и сварю шоколада. Ты хочешь шоколада?

— Свари, свари, — усмехнулась старуха. — И побольше вари. Глядишь, ещё кому-то понадобится.

— Ну нет, даже не думай! — покачала головой Линн. — Никому сегодня ничего не понадобится. Сегодня в замке помолвка. Ах, няня. Трой оказался принцем, представляешь!

— Надо же, принц! Тоже невидаль. Думаешь, я сразу не узнала семейные черты Крансартов? Я отца твоего Троя помню с тех пор, как он ещё стол не перерос.

— Няня?! — изумилась Линн. — И ты молчала?

— А что, кричать надо было? Я не мешала. Иди, переоденься скорее, да и свари свой шоколад. И говорю же, вари побольше!

Линн, подхватив юбку, уважала наверх, в спальню. А нянька прошла в пустую кухню, села у камина и опять принялась за вязание. Петелька за петелькой мелькают, спицы постукивают. Чулок растёт…


А бал между тем продолжался. Королеве доложили, что леди Линн, младшая дочь князя, уехала. Её величество лишь пожала плечами — уехала так уехала, что поделаешь. Надо при первой возможности зазвать девочку в замок и познакомиться поближе. Откуда в семье Чаров такая красавица? Кто её мать, из какой семьи?

Принц Тайрен просто заметил, что Линн пропала, и с этой минуты не находил себе покоя. Они не успели толком поговорить. Он не успел сказать ей важное…

Бал должен закончиться его помолвкой. И ловушка захлопнется! И он, и Сурия потеряют всякую надежду на настоящее счастье, довольствуясь жалкой подделкой. Сурия станет будущей королевой, это то, к чему её готовили, она идеальная будущая королева. Но он, Тайрен, вдруг понял, что не согласен. Она оба достойны получить настоящее, и не говорите, что кому-то от этого станет хуже.

Но он обязан объясниться с Сурией. Попросить прощения. Хотя виноват лишь в том, что позволил ей надеяться. Он остановил первого попавшегося слугу и послал его за букетом белых роз. Снежно-белых роз — редкий сорт из королевских оранжерей. Получил букет и приблизился к Сурии…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории Побережья

Похожие книги