Читаем Зимние рыцари полностью

Квинт посмотрел под ноги. С «ветки», на которой он стоял, свисало уютное гнёздышко из соломы, а в нём лежало яйцо зубоскала. Оно было мягкое, похожее на желе. Сквозь прозрачную оболочку виднелись очертания детёныша. Маленькое существо издавало тихое мяуканье и царапало коготками свою тесную темницу. Квинт охнул и опустился на колени.

Остальные ученики проделали то же самое, у каждого под ногами обнаружилось симпатичное гнездо, в каждом лежало яйцо с зубоскалом. Один Вилникс Подлиниус уставился на ближайшее гнездо с отвращением. Внезапно одно за другим яйца лопнули, и освобождённые зубоскалы пружинистыми прыжками взлетели в воздух.

— Класс, взять их! — снизу послышалась команда Фенвила Вендикса.

— Ох!

Секунда, и детёныши зубоскалов грациозно опустились на вытянутые руки своих хозяев, крепко обхватив запястья когтями, как будто это были «ветви».

— Потрясающе! — выдохнул Фин.

— Чудеса! Фантастика! — согласились с ним остальные однокашники, с восхищением глядя на малюток.

— Что вцепился? — рявкнул Вилникс своему Зверьку. — Грязное, мерзкое чудище!

Квинт с благоговением смотрел на своего зубоскала. Крошка только-только покрылся пушком, да и тот был липким и сырым, глазки детёныша ещё не прорезались, но равновесие он сохранял изумительно. Цепкие коготки плотно сжимали руку юноши, зубоскальчик звонко мяукал. Улыбнувшись, Квинт свободной рукой почесал малышу подбородок, в этот момент существо открыло огромные наивные глаза. Квинт и маленький зубоскал с интересом уставились друг на друга.

— Да ты просто красавец, — ласково вымолвил Квинт. — Правда, мальчик? Ну и как же мы тебя назовём?

— Никаких имён! — раздался у него за спиной тявкающий голос забравшегося на «ветку» декана. Квинт вздрогнул, зубоскальчик обиженно закричал.

— Да, профессор. Простите, профессор, — пробормотал он.

— Отлично, отлично, ученики, — весело прокричал крох-гоблин. — А теперь почистите зверюшек, вот так…

Он взял охапку соломы и потёр ею шёрстку ближайшего детёныша, Квинт и другие воспитанники последовали его примеру, с минуту слышалось только тихое урчание зубоскалов.

— Теперь можно их покормить. Только немного. — Крох-гоблин положил в разинутый рот малютки пригоршню потрохов ежеобраза. — Передайте ведро с кормом по цепочке.

— Хороший мальчик! — Квинт сунул в розовый рот своего подопечного кровавые куски мяса. — Умница!

Зубоскальчик облизался и заплясал на месте. До Квинта долетел недовольный голос Вилникса.

— Это отвратительно. Меня сейчас стошнит!

Фенвил одарил Подлиниуса суровым взглядом, и тот быстро закрыл рот.

— Теперь научите своих питомцев забираться на «ветку»! — продолжал крох-гоблин. Он присел на корточки и слегка подтолкнул зубоскала. Ученики повторили движения учителя, и скоро все детёныши сидели на «ветках». Вилникс вздохнул с облегчением, когда его зверюшка разжала коготки и перебралась на жёрдочку.

— Детёнышей необходимо кормить днём и ночью Каждый час в течение трёх недель, — пояснил крох-гоблин. — Бодрствовать по ночам довольно тяжело, поэтому предлагаю вам объединить усилия! Корм и нарукавники вы найдёте внизу.

Фенвил Вендикс прошёл вдоль вытянувшихся воспитанников и, мрачно улыбнувшись, стал спускаться вниз.

— Удачи, класс! — бросил он напоследок.

Прошли недели, и Квинт часто вспоминал тот первый урок на факультете Перистых Облаков. Тогда всё казалось таким сложным — сплошная суета и беспорядок. Это теперь он понял, что все было продумано до мелочей.

Так, например, он заметил, что зубоскалы по мере роста и взросления занимают на насестах разные места. Насесты, расположенные слева от входа, занимали зубоскалы-тяжеловозы, предназначенные для перевозки пассажиров и грузов. В глубине зала сидели самые сильные и крупные зубоскалы-производители. Справа гнездились детёныши, которых выхаживали ученики. Там же самки зубоскалов вынашивали и производили на свет потомство в гнёздах из жёваной соломы. Потом они возвращались на высокие насесты, где ждали появления нового помёта.

— На воле, — наставлял крох-гоблин, которого, оказывается, звали Тагл, — детёныши зубоскалов начинают сами заботиться о себе с рождения. Но здесь, в Санктафраксе, — он задорно рассмеялся, поглядев на Вилникса, — у них есть отличные няньки — это вы, ученики!

Первые три недели оказались самыми сложными, никто из воспитанников не высыпался. Фин и Квинт по очереди бегали кормить и чистить своих питомцев. Вскоре их подопечные подросли и окрепли. Квинт мог часами расчёсывать медную блестящую шёрстку своего зубоскала, полировать коготки, точить зубы, массировать суставы, смазывать мозоли.

— Когда-нибудь ты станешь рыцарским зубоскалом, да, малыш? — приговаривал он, в сотый раз проводя расчёской по густой бородке детёныша. Зубоскальчик смотрел на хозяина большими жёлтыми глазами и ласково урчал.

— Самым большим, самым сильным, самым известным зубоскалом в истории Санктафракса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Квинте

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей