Корова, твоя маменька,
Тех, кто в почтенном возрасте,
Учила уважать.
А если нет, то прежде чем
Почить свежемороженым,
То с чердака земельку-то
Смогу я раскидать.
Избушку твою выстужу», –
Петух устало вымолвил.
Бык испугался: «Ладно уж», –
И двери отворил.
«Я вовсе не бесчувственный,
О вас я беспокоился».
«Зачем же не впускал меня?»
«Да просто пошутил.
Скажи, как посчастливилось
Найти дорогу верную?
Ты не собака – запахи
Навряд ли различал».
«Однако я внимательный
И замечал отметины
Рогов, когда о дерево
Ты голову чесал!
Зудит, небось?» «До ужаса!»
А остальная братия
Ещё неделю целую
Держалась молодцом.
Хоть каждый зяб, но с гордостью
Переносил все тяготы.
И не горел желанием
Ударить в грязь лицом.
Гусь наконец не выдержал:
«Ребята, если коротко –
Пошли к Бычку попросимся!
Зима нас уморит».
Свинья в ответ: «Гусь лапчатый!
Рискни здоровьем, бестолочь.
Оставшись, в худшем случае,
Получишь гайморит,
Уйдёшь – за Гуся голову
Не дам я ни копеечки.
В лесу зверьё голодное –
Костей не соберёшь.
Зачем бежал ты из дому?
Ведь мог быть украшением
Стола на радость бабушке:
И вкусен, и пригож».
Баран Свинье поддакивал:
«А так Лисе подарочек,
Как в старой-доброй сказочке,
Гусь – в роли Колобка».
«Рискну. Дано не каждому
Сложить геройски голову.
А выжить – так тем более!
Поэтому пока», –
Гусь вежливо откланялся
И, шлепая вразвалочку,
Неторопливо двинулся
По следу Петуха.
Вот и избушка. Вежливо
В дверь постучался клювиком.
«Друзья, впустите! Холодно!» –
Гусь охал и вздыхал.
Бычок ответил: «Батюшки!
Не ты ли нам рассказывал,
Что стужа – дело плёвое
И голод нипочём:
Одно крыло постелешь ты,
Другим крылом накроешься,
А брюхом обогреется
Питомник червячков!?
Теплично-одеяльная
Метода не работает?»
«У прадеда-полярника
Бездарный ученик», –
Гусь зарыдал пристыженный,
Но быстро успокоился:
«Бычок, мы вместе выросли,
Я знаю, ты шутник
И любишь позлорадствовать.
Но вспомни: твоя матушка
Всех слабых и униженных
Учила защищать.
Не впустишь – между брёвнами
Я мох и паклю выдерну –
И ветер во все щёлочки
Снег будет задувать».
Бык отворил. Ликующий
Гусь к ним в объятья бросился:
«Друзья, я рад без памяти,
Что вы меня спасли!»
Петух ответил: «Я-то что?
Здесь Бык хозяин». «Полноте, –
Бычок слегка потупился, –
Я рад, что вы пришли.
А остальным не холодно?»
Гусь выдал: «Вот уж если бы!
Они же все упрямые
И гордые к тому ж.
Им совестно, что доводов
Разумных не послушали.
Вдобавок трусоватые:
Идти боятся в глушь».
«Старик Мороз Иванович
Их вылечит играючи, –
Бычок беззлобно вымолвил, –
С упёртыми он злой!»
Так и случилось. Вскорости
Свинья под дверью хрюкнула:
«Я к вам, друзья-товарищи,
С повинной головой».
«А что же в землю-матушку
Ты не зарылась, милая? –
Бычок спросил с издёвкою, –
Пятак вмерзает в лед?»
«Ты прав, если по-честному.
Я ведь свинья домашняя,
Всё, наигралась. Побоку
Мне этот зимний спорт».
Но ей в ответ молчание.
Ломая сопли мёрзлые,
Свинья в окошко стукнула:
«Бычонок, твою мать –
Корову терпеливую –
Я через стенку слышала.
Она ж тебе талдычила,
Что нужно всех прощать:
Друзей, врагов, особенно
Кто искренне раскаялся
И просит извинения.
А именно свинью!
Но если нет, то с силами
Я соберусь и к вечеру
Углы подрою варварски –
Избушку уроню!»
Немного выждав паузу,
Бык отворил: «А что же ты,
Свинья, Барана бросила?
Ведь так нехорошо!»
«Не захотел. Шерсть длинная,
А ум короткий, знаете.
По правде, не бросала я,
Он сам вчера ушёл
И заблудился, видимо».
Все всполошились: «Господи!
Ведь надо же разыскивать
Иль знак какой подать».
Гусь предложил: «Так Петька же
В тепле катар свой вылечил.
Пой, друг». Захлопав крыльями,
Тот принялся кричать:
«Кукареку-кукареку!
Привет барану-куманьку,
Держись поближе к сосняку,
В дубраву ты не лезь.
Иди на север, к огоньку
И верной дружбы островку,
К Быку, Гусю и Петушку,
Хавронья тоже здесь!»
Часть седьмая. Охота
Три раза спел он песенку,
И скоро, весь растроганный,
Баран примчал, шатавшийся
Совсем не далеко.
Но Петю также слышала
Лисичка Патрикеевна:
«Эк, привалило счастье-то,
И даже не одно!
Да здесь коммуна целая!
Я Волка сагитирую
Напасть на них. Не выгорит –
Тихонько удеру.
Нашла Лисичка Серого
И расписала красочно:
Есть, дескать, предложение
Ему, богатырю.
Что, в общем, дело плёвое
И вовсе не напряжное,
Скотина, мол, домашняя –
Готова на убой.
«Там столько мяса глупого,
Что можно не охотиться
Вплоть до весны включительно»,
Но Волк сказал: «Постой!
Скотина без хозяина –
Сплошная небывальщина!
Я знаю это старое
Охотничье жильё.
Я что, похож на олуха?
Плутовка! Шельма! Бестия!
Опять меня стараешься
Подставить под ружьё?»
«Раз в жизни дело доброе
Хотела сделать – нате вам!
Как сразу обвинения
Чуть не во всех грехах, –
Лисичка разобиделась, –
А я ж от сердца чистого».
Волк перебил: «Ты, хитрая,
Всегда не при делах.
Я, как тебя послушаюсь,
То битый, то пораненный,
А братец мой двоюродный –
Тот вовсе без хвоста!»
«Никто, – Лисичка бросила, –
Не может быть обманутым
Без своего согласия.
А брат твой – простота,
Обнять и плакать хочется!
Пойду его сосватаю,
Раз ты такой разборчивый.
И сытый. Ну, прощай!»
Хвостом вильнула Лисонька.
Волк закричал: «Куда же ты?
Коль будет всё по совести,
Попробуем давай».
Вдруг рёв такой, что вздрогнули
Кусты, раздался около.
Ишь, умудрились Бурого
В берлоге разбудить.