За время долгого отсутствия графа все управление поместьем перешло к ней. Обратиться за помощью к матери, которая находилась полностью на стороне Арьи, было так же просто, как поручить Джесси принести чай.
Графиня вернулась слегка растрепанная, со следовавшим за ней легким шлейфом сладкого алкоголя. С помощью своих служанок она освободилась от одежды и украшений и растянулась на кровати. Графиня не спала, так что Арья решила начать разговор.
– Я хочу поговорить с матерью, пожалуйста, оставьте нас.
Девушка спугнула служанок, которые массировали лицо и тело женщины, и села у кровати, проведя пальцами по блестящим волосам матери.
Графиня, знавшая, что дочь бывала такой нежной, только когда хочет попросить об одолжении, лениво моргнула пьяными глазами и спросила:
– В чем дело?
– Ничего особенного, но раз дело касается семьи, я решила рассказать тебе. Я только что чуть не попала в серьезную аварию.
– Аварию?
– Да, в карете. Могло случиться страшное.
Услышав, что ее единственная дочь чуть не пострадала, графиня резко села в кровати. На ее щеках все еще сохранялся румянец, но в ясных глазах читались беспокойство и тревога, которые выдавали в ней материнскую заботу.
Арья слегка улыбнулась, а женщина нахмурилась в ответ.
– Расскажи все по порядку. Что произошло?
– Дело очень серьезное. А все из-за того, что во время обеда кучер ушел домой, не спросив моего разрешения. Он пообедал дома и заработал пищевое отравление, а вместо себя прислал другого кучера. Тот приехал на сломанной карете, как будто нарочно.
Арья добавила, что из-за поездки в неисправном экипаже у нее все еще болела спина и поясница. Она решила немного приукрасить правду, рассказав, что слуги вели себя очень грубо и даже не признали вины.
– Если все это правда, я должна их наказать.
– Особенно странно, что мне ни о чем не доложили. И даже тебе! Ведь ты хозяйка поместья, пока отец в отъезде.
Графиня глубоко задумалась.
– Возможно, в доме нас все еще не принимают. Это очень грустно, – добавила Арья.
Истина, о которой не стоило лишний раз напоминать, – и этого было достаточно, чтобы разжечь гнев матери.
Поправив одежду, она велела всем слугам и гувернанткам поместья собраться в зале на первом этаже. Обычно томные глаза графини сегодня смотрели на собравшихся грозно и решительно, и это не могло не озадачивать. Среди слуг находились и те, кто был напуган до смерти и прямо дрожал от страха.
Например, тот кучер, который сегодня вез Арью.
В тревоге все молча потупили взор. Графиня первой нарушила молчание и принялась рассказывать обо всех ужасных и неприятных вещах, которые произошли за день. Она хотела выяснить, было ли это истиной.
– Мне стало известно, что кучер по имени Яги сегодня покинул свой пост, не спросив разрешения леди Арьи. Прибывший на замену кучер тоже решил ничего не сообщать госпоже, а ко всему прочему приехал на сломанной карете и чуть не устроил большую аварию. Это все правда?
Взгляд графини упал на Электа, как и остальные десятки пар глаз. Больше допрашивать было некого. Словно смирившись с тем, что ему придется в одиночку справляться со всем этим вниманием и пристальными взглядами, Элект принялся медленно оправдываться:
– П-просто все произошло так неожиданно… Я и сам не заметил, что взял не ту карету…
– Не ту карету, говоришь? Значит, это конюх не справился со своими обязанностями и подал не тот экипаж?
От слов графини конюх резко подскочил и начал все отрицать. Его лицо покраснело от несправедливых обвинений.
– Нет, этого не может быть! Экипажи с неисправностями отвозят в другую конюшню. Карета, на которой отбыл Элект, находилась очень далеко от главного здания!
– Это правда?
– Да! Это правило существует уже не одно десятилетие. Все об этом знают!
Несколько человек закивали, подтверждая его правоту.
Графиня начала уверенно загонять кучера в тупик, но тут Арья, наблюдавшая за происходящим со стороны, решила упомянуть еще одного человека, чтобы окончательно затащить кучера в такое болото, из которого он никак не сможет выбраться.
– Матушка, ведь такие поручения слугам обычно отдает дворецкий? Без его приказа Элект бы не стал брать эту сломанную карету.
Не может быть!
Дворецкий Фрэнк работал в поместье уже больше тридцати лет и был невероятно предан семье. Слуги не могли поверить в его причастность, однако ничего нельзя было утверждать наверняка. Все собравшиеся с тревогой ждали его ответа.
– …
Но к большому сожалению, дворецкий не смог сказать ничего в свое оправдание. Неужели он правда был замешан в этом деле? Арье всегда казалось, что Фрэнк никогда не занимал ничью сторону в конфликте сестер. Вряд ли он был виновен.
Вот уж действительно неожиданный подельник. Даже Арья в недоумении ожидала его ответа. Очень скоро он заговорил – со скорбным лицом покаялся в своих грехах: