Читаем Зловещие творения профессора Шока полностью

Как ты думаешь? Если ты решил вернуть пульт профессору сразу, иди на СТРАНИЦУ 83

А если хочешь сначала показать его близнецам, обратись к СТРАНИЦЕ 11

<p>92</p>

У тебя никогда не получится пролезть там достаточно быстро, чтобы улизнуть от Лорео.

— Все вместе! — кричишь ты. — Мы должны пройти через кривое зеркало!

— А что, если это не то зеркало? — спрашивает Джейсон.

— Тогда мы — корм для монстра, — отвечает Стейси.

Горячее дыхание Лорео ощущается на твоём затылке. В кривом зеркале он кажется ещё страшнее. Его зубы — размером с лопаты. И он открывает пасть всё шире и шире.

Чтобы откусить тебе голову!

— Раз, два, три — абракадабра! — кричишь ты и ныряешь прямо в зеркало. Джейсон и Стейси прыгают по обе стороны от тебя.

К твоему облегчению, зеркало оказывается мягким и эластичным. Руки и ноги покалывает, когда твоё тело проходит через него.

Ты падаешь на землю по ту сторону.

БУХ! БУХ! Джейсон и Стейси падают рядом с тобой.

Ты лежишь на какой-то деревянной платформе.

— Фух! Мы спаслись. — говоришь ты, поднимаясь на ноги.

Затем ты бросаешь взгляд на Стейси. И понимаешь, что поторопился.

Бегом на СТРАНИЦУ 24

<p>93</p>

ЗАГОГУЛИНА, ОТРАЖЁННАЯ В ЗЕРКАЛЕ (ДВАЖДЫ ОТЗЕРКАЛЕННАЯ). ГЛАСИТ:

Для побега из этого места в ваш прежний мир просто снова пройдите через зеркало.

Получил подсказку? Возвращайся на СТРАНИЦУ 79

<p>94</p>

— Что происходит? — в панике кричит Джейсон.

— Где выход? — вопит Стейси.

— Кто здесь? — требуешь ты.

Из темноты доносится глубокий голос. Он спрашивает:

— Конкурсанты, вы готовы?

— Что? Нам нужна помощь! — восклицаешь ты. Твои глаза уже привыкли. Но ты всё равно не можешь сказать, откуда исходит голос.

— Судьи готовы, — объявляет голос, будто бы ты ничего не ответил. — Это самые прекрасные кандидаты из всех, что у нас были!

Что с этим типом, спрашиваешь ты себя. Он что, чокнутый? Или это всё какая-то неудачная шутка? Вы с близнецами выглядите как самые большие уроды, когда-либо попадавшиеся тебе на глаза.

— Это всё ошибка! — кричишь ты. — Мы не вступали ни в какое соревнование!

— Молчи и выгляди красиво! — приказывает голос. — Конкурс красоты вот-вот начнётся!

Шагай на СТРАНИЦУ 103

<p>95</p>

Бегущий впереди тебя Джейсон останавливается так резко, что ты упираешься в него. Тогда Стейси врезается в тебя. Вы трое одной огромной кучей оказываетесь на земле.

Когда вы распутываетесь, ты видишь, почему Джейсон остановился. Впереди путь разделяется! Указатель на правой тропинке обещает ДВОРЕЦ ЗЕРКАЛ. А надпись на левой говорит, что впереди ЛОРЕО.

— Дворец! — кричит Стейси. — Вперёд!

Ты хочешь последовать за ней. Но вдруг вспоминаешь кое-что.

— Подождите! — говоришь ты. — В этом мире многое перевёрнуто. Что, если знаки тоже перепутаны?

— Я понимаю, что ты имеешь в виду! — восклицает Джейсон. — Путь к дворцу действительно может оказаться путём к Лорео.

— Так или иначе, что такое Лорео? — спрашивает Стейси.

Джейсон вздрагивает:

— Я надеюсь, что мы не узнаем этого.

— АРУУУУУ!

— Быстрее! — призывает Стейси. — Выбери одну из тропинок!

Решать тебе. Если думаешь, что ДВОРЕЦ ЗЕРКАЛ действительно ведёт к дворцу, иди на СТРАНИЦУ 109

Но если ты думаешь, что ЛОРЕО приведёт вас во дворец, беги на СТРАНИЦУ 102

<p>96</p>

В последнюю секунду Рэд жмёт другую кнопку. Ваши машинки резко останавливаются.

— Выбирайтесь, — огрызается Рэд. — И поворачивайтесь ко мне лицом.

Вы делаете то, что он говорит. Твоё сердце колотится. Что он задумал?

Позади вас разъезжаются дверцы лифта.

— Шаг назад, — командует Рэд.

Вы со Стейси и Джейсоном отступаете в лифт.

Эй! Под ногами пустота. Что случилось с полом? Слишком поздно, чтобы понять правду.

В лифте нет кабины!

— Помогите! — орёшь ты.

Через мгновение ты проваливаешься во тьму.

Приземляйся на СТРАНИЦЕ 27

<p>97</p>

Стейси оглядывается через плечо.

— Не смотрите туда, — шепчет она. — Сзади стоит бык. И вид у него сердитый.

Конечно, ты сразу же оборачиваешься.

Стейси не шутила. Красно-жёлтый бык — самый большой из всех, которых ты видел. Его блестящие глаза, должно быть, достигают двух футов в длину. Они выглядят ещё больше потому, что находятся всего в каких-то десяти футах от вас. Бык перебирает ногами. Он злобно смотрит своими маленькими красными глазками.

— Бежим! — орёт Джейсон.

Вы трое без оглядки несётесь по полю. Назад, туда, откуда пришли.

— Он прямо за нами, — сообщает Джейсон, оглядываясь. — Мы должны двигаться быстрее!

Вы набираете скорость. Но когда ты рискуешь обернуться, то видишь, что разъярённый бык настигает вас.

— Чем быстрее мы бежим, тем ближе он становится! — выдыхает Стейси.

Это просто какая-то бессмыслица, думаешь ты.

Или же нет?

Скорее! Беги на СТРАНИЦУ 64

<p>98</p>

Волнуясь, ты входишь в мастерскую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Пойманный в Нетопырь-Холле
Пойманный в Нетопырь-Холле

ВСТУПАЙ В КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ КОШМАРОВ…Ты едва переехал в новый город и ещё не завёл ни одного друга. По дороге домой ты сталкиваешься с парнишкой по имени Ник, который рассказывает тебе о Клубе Ужасов. Этот клуб собирается поздно ночью, в старом особняке под названием Нетопырь-Холл, где, как говорят, часто видят призраков. Члены Клуба Ужасов собираются на «мусорную охоту», чтобы выяснить, действительно ли Нетопырь-Холл проклят. Если ты присоединишься к Красной Команде, то обнаружишь, что все в ней, кроме тебя — чудовища! А если присоединишься к Синей Команде — превратишься в летучую мышь. И это ещё не всё! Тебе, возможно, придётся искать проклятый склеп покойного владельца Нетопырь-Холла, профессора Крупника, на ближайшем кладбище — или столкнуться с ведьмой, древней мумией и оборотнем!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Смертельные эксперименты доктора Иика
Смертельные эксперименты доктора Иика

Совершенно секретно и очень опасно. Вот что твоя мама, знаменитый ученый, говорит о исследованиях, которые она проводит в лаборатории доктора ИИика. Тебе до смерти хочется разузнать, что к чему.Затем в один прекрасный день ты умудряешься заблудиться среди лабораторий. Не успеешь моргнуть и глазом, как станешь подопытной свинкой в смертоносных экспериментах доктора ИИика!Если выберешь одну лабораторию, встретишь пса, обутого в кроссовки. Он наполовину пес, наполовину мальчик. И теперь он охотится за тобой! Если выберешь другую лабораторию, потеряешься в лабиринте — лабиринте, который, оказывается, служит пристанищем гигантской крысе!В этом приключении-УЖАСТИКЕ тебе самому придется выбирать из более чем двадцати невероятно жутких концовок!

Роберт Лоуренс Стайн

Зарубежная литература для детей
Берегись Лиловой Пасты!
Берегись Лиловой Пасты!

ПЕРЕКУСИЛ… НА СВОЮ ГОЛОВУ!Твои тетя с дядей строжайше наказывают тебе держаться подальше от их подвала. Само собой разумеется, что ты суешь туда нос. Там ты находишь старый, покрытый пылью холодильник.В холодильнике — два контейнера. Один наполнен какой-то лиловой массой. Она пахнет, как ореховая паста для сэндвичей. Во втором лежит кусок шоколадного торта. У тебя урчит в животе.Если ты отведаешь лиловой массы — начнешь уменьшаться. В ближайшем времени тебе предстоит схватка с ужасным чудовищем: мышью! Если же выберешь торт, превратишься в великана. Тогда тебе придется уносить ноги от полицейских, уверенных, что ты мутант-инопланетянин!Делай выбор!

Р. Л. Стайн , Роберт Лоуренс Стайн

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Ужасы и мистика / Детские остросюжетные / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей