Читаем Знак Хаоса полностью

— О’кей. Это была моя главная головная боль. Пожалуй, сейчас я пойду и попробую увязнуть в грязи и — самую чуточку — в навозе…

— Подожди!

— Что такое?

— Кажется, ты здорово наловчился перетаскивать вещи через Тень?

— Да. Ведь я совершенствуюсь.

— А как насчет небольшого отряда воинов с командиром?

— Думаю, справлюсь.

— И меня.

— Конечно. Где они и куда тебе нужно?

Я порылся в кармане, нашел Козырь Льюка, показал ему.

— Но… Ты же сам предупреждал меня, чтобы я ему не верил, — сказал Призрак.

— Теперь все в порядке, — сообщил я. — В этом вопросе. А во всем остальном — нет. Кое-что слегка изменилось.

— Я не понимаю. Но тебе виднее.

— Сможешь найти его и все организовать?

— Постараюсь. Куда ты хочешь пойти?

— Ты знаешь Крепость Четырех Миров?

— Да. Но это опасное место, папа. Очень хитрые входы и выходы. Там еще одна рыжеволосая дама пыталась наложить на меня силовой захват.

— Джасра.

— Я так и не узнал ее имени.

— Это мать Льюка, — объяснил я, помахивая перед ним Козырем.

— Дурная кровь, — заявил Призрак. — Может, нам с ними не связываться?

— Она, наверное, пойдет вместе с нами, — сказал я.

— О нет. Опасная дама. Не нужно с ней иметь дел. Особенно в таком месте, где она сильна. Она может опять попытаться меня сцапать. А вдруг у нее получится?

— Она будет занята другими делами, — сказал я, — а мне она может понадобиться. Так что привыкай думать о ней как о части багажа.

— Ты уверен в том, что делаешь?

— Боюсь, что да.

— Когда ты хочешь туда отправиться?

— Это зависит, в частности, от того, когда будут готовы войска Льюка. Почему бы тебе не пойти и не выяснить?

— Хорошо. Но я по-прежнему считаю, что ты совершаешь ошибку, отправляясь в такое место с такими людьми.

— Мне нужен кто-нибудь, кто может помочь, а кости выпали чертовски удачно, — сказал я.

Призрак сжался в точку и погас.

Я начал делать глубокие вдохи, потом передумал и направился к первой двери, которая была неподалеку по коридору. Только я до нее добрался, как почувствовал шевеление Козырного контакта. Корал?

Я раскрылся. Передо мной опять появился Мандор.

— С тобой все в порядке? — сразу же спросил он. — Нас прервали на такой странный манер.

— Со мной все хорошо, — сказал я. — Нас прервали на манер, который случается только раз в жизни. Не беспокойся.

— Ты выглядишь слегка возбужденным.

— Это из-за слишком долгой прогулки вверх-вниз по лестницам. Тем более, что все силы вселенной сошлись в одной точке, чтобы меня задержать.

— Не понимаю.

— Крутой выдался денек, — сказал я. — До скорого.

— Я хотел еще немного поговорить с тобой о тех бурях и новом Образе, и…

— Потом, — сказал я. — Я жду звонка.

— Прошу прощения. Это не к спеху. Я загляну позже.

Мандор прервал контакт, а я протянул руку к щеколде. Интересно, разрешились бы все проблемы, если б я мог включить Призрака в режим автоответчика?

<p>VII</p>

Плащ я повесил на Джасру, а перевязь — на спинку кровати. Почистил сапоги, вымыл руки и лицо, раздобыл изысканную рубашку цвета слоновой кости — парчовую, в сборках, отделанную тесьмой, — и надел ее вместе с серыми штанами. Затем стряхнул пыль с темно-лиловой куртки, той, на которую я как-то наложил заклинание, делающее всякого, кто ее носит, с виду чуть более очаровательным, остроумным и внушающим доверие, чем было на самом деле. Кажется, подвернулся случай ею воспользоваться.

Когда я расчесывал волосы, в дверь постучали.

— Сейчас, минутку, — ответил я.

Кончив прихорашиваться и тем самым подготовившись к выходу, а заодно, понятно, и опоздав, — я пошел открывать.

За дверью стоял Билл Ротт — весь в коричневом и красном и смахивающий на престарелого кондотьера[26].

— Билл! — сказал я, пожимая ему ладонь, руку, плечо и затаскивая за собой в комнату. — Хорошо, что я тебя встретил. Я как раз выбрался из одной истории и собираюсь влипнуть в другую. Ты давно во дворце? Я собирался с тобой вновь повидаться, как только дела сбавят темп.

Он улыбнулся и легонько хлопнул меня по плечу:

— Я буду на обеде, и Гендон сказал, что ты тоже. Я решил зайти за тобой, раз уж там будут эти люди из Бегмы.

— О-о? У тебя есть новости?

— Да. А что новенького слышно от Льюка?

— Я только что с ним говорил. Он клянется, что с вендеттой покончено.

— Какие шансы, что его оправдают?

— По его словам, никаких.

— Очень плохо. Я провел массу исследований и выяснил, что для оправдания вендетты есть несколько неплохих прецедентов — например, с твоим дядей Озриком, который сцепился со всем Домом Карма за смерть родственника со стороны матери. В те дни Оберон был в особенной дружбе с Кармом, а Озрик прикончил троих. Тем не менее на слушаниях Оберон его оправдал, основываясь на прежних прецедентах, и даже пошел дальше, установив основное правило…

— А еще Оберон послал его на передовую в одной очень гнусной войне, — прервал я, — и Озрик с нее не вернулся.

— Об этой половине истории я не знал, — сказал Билл, — но при дворе он имел немалый успех.

— Я перескажу это Льюку, — сказал я.

— Какую половину? — спросил он.

— Обе, — ответил я.

— Вообще-то я пришел тебе рассказать про другое, — продолжил он. — Идут какие-то военные приготовления.

— Ты о чем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Янтарные хроники [перевод Ян Юа]

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме