— Пусть дело сие расследовать не столь просто, статский советник. С этим могу согласиться. Но отчего холопы на Москве свои языки распустили? Отчего допустил?
— Дак как заткнуть рты холопам?
— А ты у генерала Ушакова спроси. Умеет он все держать в тайне. Всех кто болтает бери за караул. Ставь на пытку! Но слухи по Москве ползти не должны! Девка именем Марфа, что состоит в прислугах у герцога де Лириа сии слухи разносит. Брат оной девки состоит в конюхах у князя Кантемира. С того и начни. Не мне учить тебя, статский советник.
— Все будет исполнено, ваше высокопревосходительство…
Как только Остерман уехал Зотов вызвал двух ловких прислужников, которые умели тайные дела вершить. Их Порфирий Дурново отыскал и начальнику представил. Ныне такие могли пригодиться.
— Дело есть для вас! Но дело особое!
Те кивнули головами. Дескать все понимают.
— Надлежит вам доставить в застенок некую девку Марфу! Состоит сия девка в прислуге посла Гишпанского. Потому взять её надобно тайно, дабы никто шума не поднял.
— Пропадет девка с улицы и никто ничего не узнает. Будь в надеже.
— Токмо не ошибитесь! Мне надобна именно Марфа, у которой брат служит конюхом в имении Кантемиров. Сначала все как нужно разведайте. Узнайте, как сия девка выглядит. А уже затем думайте, как похитить её.
— Все исполним. Не в первый раз.
— И смотрите, дабы никакой промашки не вышло. Герцог де Лириа особа известная. Его во многих знатных домах принимают. Он ни о чем догадаться не должен.
— Все исполним тайно, ваше высокоблагородие. Мало ли на Москве холопов пропадает?
Иван Карлович Тарле проснулся в постели в трактире. Ему сразу ударил в нос неприятный запах здешнего белья. Тело зудело от клопиных укусов.
— Что это?
Он поднял голову и увидел рядом черноволосую красавицу.
— Где я? — спросил он.
— В трактире придорожном. Здесь не так, как ты привык, барин, но теплее чем на улице.
— Как я попал сюда?
— Я вытащила тебя. Али не помнишь ничего?
Тарле ответил:
— Я видел тебя раньше, красавица?
— Все кто видал Власту, не могут забыть её. Я спасла тебя, ибо от тебя пытались избавиться. И теперь наши пути дорожки связаны.
— Но кто ты такая? Я не могу вспомнить.
— Я та самая Власта, про которую столько болтают.
Тарле поднялся на ноги. Но его голова закружилась, и он снова опустился на кровать. Власта поднесла ему чашу.
— Выпей.
— А что это? — спросил он.
— Отвар, — ответила она.
— Отвар из чего?
— Зачем тебе знать сие, барин. Выпей и станет легче. Не бойся, там нет яда. Стала бы я травить тебя. Ты без моей помощи уже был бы мертв. Валялся бы в сугробе замерзший.
— Я помню! — Иван Карлович потер пальцами виски. — Я помню, как напали разбойники. Потом словно все отрезало. Так это ты меня спасла?
— Да.
— А как ты оказалась там? Все в лесу было. Или нет… Там были деревья. И помню свист разбойников. Затем выстрел…
— Важно, что твоя жизнь спасена. Ты жив и в тепле, а не на морозе в сугробе.
— Ты прекрасна, Власта. Но ныне я слишком слаб. Голова кружиться.
— Вот и выпей отвар, дабы сил у тебя прибавилось.
Тарле сделал глоток. Зелье было довольно мерзким на вкус. Он скривился.
— Пей. Пересиль себя. Это поможет.
Тарле сделал еще несколько глотков и передал чашу Власте.
— Теперь ложись. Тебе надобен покой. А скоро снова станешь на ноги.
Иван Карлович откинулся на подушки. Он смотрел на красавицу. Она усмехнулась и спросила:
— Вспомнил кто я такая? Неужто смог забыть?
Тарле только пожал плечами.
— Ведь это про меня болтали у Кантемиров в имении. Дескать, живу я уже больше ста лет и не старею. Меня даже ведьмой окрестили крестьяне.
— Но ты красива какой-то бесовской красотой. И говорили… Говорили, что давно, в те годы, когда я не родился еще, ты сводила мужчин с ума. Я ничего не перепутал?
— Так болтают, барин. Но мне от роду 21 год. Я много младше тебя, барин.
— Ты выглядишь даже моложе, Власта. Но твои глаза…
— Ты не считаешь их красивыми?
— Нет, не то. Они очень красивые. Я не о том. Они у тебя особенные. Это глаза, много повидавшие на своем веку.
— А вот это верно, барин. Повидала я немало. В 14 лет взяли меня силой и познала я, что такое любовь мужчины.
— И кто это сделал?
— Не важно сие сейчас, барин. Красота стала моим проклятием. Меня один человек заставил служить себе. Я не могла противиться его приказам. Он только смотрит на меня и словно голос в моей голове отдает приказы. Токмо сейчас, когда нет его рядом, я свободна.
— Кто это? Князь Кантемир? Который? Старший Константин или младший Антиох?
— Нет. Не князья Кантемиры. Другой барин.
— Но кто он?
— Я не знаю его имени.
— Не знаешь?
— Не знаю. Не говорил он мне имени своего.
— А как он выглядит?
— Тоже не знаю.
— Как так?
— А вот так. Хотя когда вижу его, то завсегда узнаю. Странно? И мне сие кажется удивительным. Ничего о нем не могу рассказать. Ни какого он роста, ни как одет, ни сколько лет ему. Ничего! Но вдруг появится он и поманит к себе — иду сразу и готова служить. Странно это. Правда?
— Стало быть, не можешь дать описание примет?
— Не могу.
— И часто сей барин к тебе наведывался?
— Часто.