Читаем Знакомство с Православием или Начало познания духовного мира. полностью

Покаяние начинается с искреннего раскаяния о грехе, совершается через исповедь перед священником, завершается молитвой священнослужителя над главой кающегося. Посредством священника грехи прощает Сам Бог.

 Елеосвящение

В Священном Писании Нового Завета, в послании апостола Иакова есть такие слова: «Болен ли кто из вас, пусть призовет пресвитеров Церкви, и пусть помолятся над ним, помазав его елеем во имя Господне. И молитва веры исцелит болящего, и восставит его Господь; и если он соделал грехи, простятся ему» (Иак.5:14–15).

Освящающее действие благодати простирается не только на душу. Одно из церковных Таинств специально направлено на укрепление как души, так и тела человека, на изгнание из них греховных движений и устранение болезней.

Таинство называется Елеосвящением, то есть это – освящение елея (масла растительного происхождения) и семикратное помазание им с особой молитвой больного.

Еще это Таинство называется Соборованием, потому что для его совершения обыкновенно собирается несколько (в основном семь), то есть собор, священников. Но может совершить Таинство и один священник.

При совершении Таинства семь раз читаются специальные молитвы – избранные места из Священного Писания, и семь раз больной помазывается елеем, в который добавлено красное вино, как напоминание о пролитой Иисусом Христом крови.

У каждого человека возникает вопрос, откуда берутся болезни? Часто болезни –последствия греха, они свидетельствуют, что наше естество стремиться к смерти.

В Елеосвящении больному дается благодатная сила во исцеление душевных и телесных немощей, и часто тяжелейшие недуги покидают человека по принятии этого Таинства.

 Венчание

Почему люди разделены на мужской и женский пол?

Так было угодно Создателю. Но вы согласитесь, что люди созданы для взаимного дополнения. Любовь объединяет оба пола, она есть основа для продолжения рода человеческого. Любовь – самое возвышенное и благородное чувство на земле. Однако люди смертны, и даже самая сильная в этом мире любовь обречена на кончину. Только Бог может подарить двум любящим друг друга людям дар высшей, благодатной любви. Это происходит в Таинстве Венчания, или Брака.

В этом Таинстве жениху и невесте, при свободном обещании взаимной верности, ниспосылается небесное благословение к созданию семьи, к рождению и воспитанию детей.

Благодать Божия способна хранить в вечности взаимную, искреннюю любовь мужа и жены по образу любви Христа к Церкви. Венчающимся подается небесная сила быть одной душой и одной плотью, чтобы их любовь была нерасторжима.

 Священство

Все Таинства Церкви совершаются при непосредственном участии священнослужителей. Поэтому само посвящение в Священство также является Таинством.

Посвящение в священство совершается на Литургии при чтении особых молитв и возложении рук архиерея на голову посвящаемого. Отсюда название Таинства –Хиротония (с греч. «Рукоположение»). Посвятив ставленника (того, кто принимает священный сан), архиерей возглашает: «Аксиос!», «Аксиос!», выражая свое согласие на посвящение достойного христианина.

Поставляемый получает благодать Святого Духа для служения Церкви. Так обеспечивается преемство благодати, данной апостолам и единство Церкви из века в век. Именно посредством Священства в мире живет и действует одна и та же спасительная благодать Духа Святого, ниспосланная Воскресшим Христом в день Пятидесятницы.

При этом благодать в различной мере даруется диакону, пресвитеру и епископу. И при посвящении христианина соблюдается постепенность: невозможно взойти на высшую ступень, минуя низшей.

Священнослужители Православной Церкви действуют не от себя и не сами по себе, не «вместо» или «за» Христа, но их задача – свидетельствовать, что Господь и ныне открыт людям, доносить Его благодать до каждого верующего.

 Духовная жизнь

Наверное, в этом мире каждый человек хочет достигнуть счастья. И каждый хоть немножко, порой неосознанно, но чувствует, что же такое счастье.

Счастье – это когда ты любишь и взаимно любим и когда любящие друг друга рядом. Если муж горячо любит жену, а жена – мужа, то они счастливы. Если дети любят родителей, а родители – детей, они – счастливы. Потому что когда в твоем сердце любовь, и ты любим, то у тебя есть все – полнота жизни, радость, свет, счастье. Такая любовь сильней всех встречающихся невзгод, так как невзгоды действуют со стороны, а любовь изнутри согревает сердце.

Есть земное счастье, когда любят здесь, на земле, в таком случае оно бывает коротким и имеет конец. Но счастье может быть и небесным, вечным, когда любят Бога – Небесного Отца и чувствуют, что любит и Он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика